Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 23/11/2023
← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de drie wetten van 15 juli 2013 betreffende diverse aspecten van het wegvervoer "
Ordonnantie tot wijziging van de drie wetten van 15 juli 2013 betreffende diverse aspecten van het wegvervoer Ordonnance modifiant les trois lois du 15 juillet 2013 relatives à divers aspects du transport par route
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 23 NOVEMBER 2023. - Ordonnantie tot wijziging van de drie wetten van 15 juli 2013 betreffende diverse aspecten van het wegvervoer Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1 - Inleidende bepaling

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 23 NOVEMBRE 2023. - Ordonnance modifiant les trois lois du 15 juillet 2013 relatives à divers aspects du transport par route Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er - Disposition introductive

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.
Deze ordonnantie is een gedeeltelijke transpositie van Richtlijn (EU) La présente ordonnance transpose partiellement la directive (UE)
2022/738 van het Europees Parlement en de Raad van 6 april 2022 tot 2022/738 du Parlement et du Conseil du 6 avril 2022 modifiant la
wijziging van Richtlijn 2006/1/EC betreffende het gebruik van gehuurde directive 2006/1/CE relative à l'utilisation de véhicules loués sans
voertuigen zonder bestuurder voor het vervoer van goederen over de weg. chauffeur dans le transport de marchandises par route.
HOOFDSTUK 2 - Wijziging van de wet van 15 juli 2013 betreffende het CHAPITRE 2 - Modification de la loi du 15 juillet 2013 relative au
goederenvervoer over de weg en ter uitvoering van Verordening (EG) nr. transport de marchandises par route et portant exécution du Règlement
1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre
tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter
voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van
wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la
96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du Règlement (CE)
1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009
tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport
markt voor internationaal goederenvervoer over de weg international de marchandises par route

Art. 2.In artikel 3, lid 2 van de wet van 15 juli 2013 betreffende

Art. 2.A l'article 3, alinéa 2, de la loi du 15 juillet 2013 relative

het goederenvervoer over de weg en ter uitvoering van Verordening (EG) au transport de marchandises par route et portant exécution du
nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21
2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à
voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van
wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et
96/26/EG van de Raad, evenals ter uitvoering van Verordening (EG) nr. abrogeant la directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du
1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 Règlement (CE) n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21
tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché du
markt voor internationaal goederenvervoer over de weg werden de transport international de marchandises par route, à la suite des mots
woorden "en waarvan de maximaal toegestane massa ten hoogste 2,5 ton « cinq cents kg », sont insérés les mots « et dont la masse maximale
bedraagt" toegevoegd na de woorden "niet meer dan vijfhonderd kilo autorisée n'excède pas 2,5 tonnes ».
bedraagt".

Art. 3.In artikel 6, leden 2 en 3, van dezelfde wet worden na de

Art. 3.A l'article 6, alinéas 2 et 3, de la même loi, à la suite des

woorden "en waarvan de maximaal toegestane massa ten hoogste 2,5 ton mots « cinq cents kg », sont insérés les mots « et dont la masse
bedraagt" toegevoegd na de woorden "niet meer dan vijfhonderd kilo bedraagt". maximale autorisée n'excède pas 2,5 tonnes ».

Art. 4.Artikel 7 van dezelfde wet wordt als volgt gewijzigd:

Art. 4.L'article 7 de la même loi est remplacé comme suit:

"

Art. 7.De documenten bedoeld in artikel 5, § 1, a), van Verordening

«

Art. 7.Les documents prévus à l'article 5, § 1er, a), du Règlement

(EG) nr. 1071/2009 moeten permanent beschikbaar zijn in de Belgische (CE) n° 1071/2009 doivent être disponibles en permanence auprès de
vestiging van de onderneming.". l'établissement belge de l'entreprise. ».

Art. 5.In artikel 8 van deze zelfde wet worden de volgende

Art. 5.A l'article 8 de la même loi, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées:
1° in paragraaf 1, lid 1: 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er:
a) in punt 1, g), worden de woorden "de regelgevingen inzake de a) au point 1°, g), les mots « la réglementation relative à la taxe
belasting over de toegevoegde waarde, de douane en accijnzen" sur la valeur ajoutée, aux douanes et accises » sont remplacés par les
vervangen door de woorden "de belastingwetgeving in haar geheel"; mots « la législation fiscale dans son ensemble »;
b) in punt 4: b) au point 4° :
i) aan het einde van punt i) wordt het punt vervangen door een puntkomma; i) à la fin du point i), le point est remplacé par un point-virgule;
ii) onder punt i) worden de nieuwe punten j), k) en l) ingevoegd, die ii) sous le point i), de nouveaux points j), k) et l) sont insérés,
als volgt luiden: libellés comme suit:
"j) voor de detachering van werknemers in de sector van het « j) au détachement des travailleurs dans le secteur du transport par
wegvervoer; route;
k) voor de contractuele verbintenissen; k) aux obligations contractuelles;
l) voor cabotage."; l) au cabotage. »;
2° in paragraaf 9 worden onder het huidige enige lid twee nieuwe leden 2° au paragraphe 9, sous l'actuel alinéa unique, deux nouveaux alinéas
ingevoegd, die als volgt luiden: sont insérés, libellés comme suit:
"De minister of zijn afgevaardigde kan de betrouwbaarheid van de « Le ministre ou son délégué ne peut restaurer l'honorabilité du
vervoersmanager of één van de personen belast met het dagelijks gestionnaire de transport ou d'une des personnes chargées de la
bestuur van de onderneming niet herstellen binnen een termijn van gestion journalière de l'entreprise dans un délai inférieur à un an à
minder dan een jaar na de datum van het verlies van de betrouwbaarheid compter de la date de la perte de l'honorabilité et, en tout état de
en in elk geval niet voordat de vervoersmanager of één van de personen cause, pas avant que le gestionnaire de transport ou qu'une des
belast met het dagelijks bestuur van de onderneming heeft aangetoond personnes chargées de la gestion journalière de l'entreprise n'ait
dat hij is geslaagd voor een examen over de onderwerpen bedoeld in démontré qu'il a réussi un examen sur les matières visées à l'annexe
afdeling I van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1071/2009. I, section I, du Règlement (CE) n° 1071/2009.
Zolang op grond van het vorige lid geen rehabilitatiemaatregelen zijn Aussi longtemps qu'une mesure de réhabilitation n'aura pas été adoptée
genomen of er geen andere vervoersmanager of geen van de personen en application de l'alinéa précédent ou qu'un autre gestionnaire de
belast met het dagelijks bestuur van de onderneming is aangesteld die transport ou qu'une des personnes chargées de la gestion journalière
de l'entreprise qui satisfait à la condition d'honorabilité n'aura pas
voldoet aan de betrouwbaarheidsvereiste, zijn vervoersvergunningen en été désigné, les licences de transport et attestations de conducteurs,
bestuurdersattesten die op grond van titel 3 van deze wet zijn délivrées en application du titre 3 de la présente loi, ne sont plus
afgegeven, niet meer geldig.". valables. ».

Art. 6.Artikel 14 van dezelfde wet wordt vervangen door wat volgt:

Art. 6.L'article 14 de la même loi est remplacé par ce qui suit:

"

Art. 14.Een onderneming voldoet aan de voorwaarde van financiële

«

Art. 14.Une entreprise satisfait à la condition de capacité

draagkracht, vermeld in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1071/2009, financière visée à l'article 7 du Règlement (CE) n° 1071/2009
als ze aantoont dat ze op basis van het aantal motorvoertuigen lorsqu'elle justifie de la constitution d'une caution solidaire, sur
waarvoor gewaarmerkte afschriften van een nationale of communautaire une base permanente, en fonction du nombre de véhicules à moteur pour
vergunning zijn aangevraagd of afgegeven, op permanente basis een lesquels des copies certifiées conformes d'une autorisation nationale
hoofdelijke borgtocht heeft gesteld voor ten minste: ou communautaire ont été sollicitées ou délivrées, pour au moins:
1° 9000 euro voor het eerste motorvoertuig dat wordt gebruikt; 1° 9 000 euros pour le premier véhicule à moteur utilisé;
2° 5000 euro voor elk extra motorvoertuig of samenstel van voertuigen 2° 5 000 euros pour chaque véhicule à moteur ou ensemble de véhicules
dat wordt gebruikt.". supplémentaire utilisé. ».

Art. 7.In artikel 33, § 4, 2°, b) van deze zelfde wet worden de

Art. 7.A l'article 33, § 4, 2°, b), de la même loi, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées:
1° punt b.1 wordt vervangen door wat volgt: 1° le point b.1. est remplacé comme suit:
"de originele lease- of huurovereenkomst, of een gewaarmerkt « l'original du contrat de location ou de location-financement, ou un
uittreksel daaruit, op papier of in elektronische vorm, waarop met extrait certifié de ce contrat, sous format papier ou électronique,
name de naam van de verhuurder, de naam van de huurder, de datum en de contenant notamment le nom du loueur, le nom du locataire, la date et
duur van de overeenkomst en de identificatie van het voertuig zijn vermeld;"; la durée du contrat, ainsi que l'identification du véhicule; »;
2° in punt b.2., eerste streepje: 2° au point b.2., premier tiret:
a) de puntkomma aan het einde van de zin wordt vervangen door een a) le point-virgule en fin de phrase est remplacé par un point;
punt; b) de volgende zin wordt toegevoegd na het punt: b) la phrase suivante est ajoutée après le point:
"De bestuurder kan deze documenten op papier of in elektronische vorm « Ces documents peuvent être présentés par le conducteur sous format
voorleggen;" papier ou électronique; ».

Art. 8.In artikel 41, § 3, punt 5, van dezelfde wet worden tussen de

Art. 8.A l'article 41, § 3, 5°, de la même loi, entre les mots «

woorden "lid 2" en "en 3" de woorden ", 2bis" ingevoegd. paragraphes 2 » et « et 3 », sont insérés les mots « , 2bis ».

Art. 9.In artikel 55, lid 1, van dezelfde wet worden na de woorden

Art. 9.A l'article 55, alinéa 1er, de la même loi, entre les mots «

"niet meer dan vijfhonderd kg bedraagt", de woorden "en waarvan de cinq cents kg » et les mots « , jusqu'à une date à déterminer par le
maximaal toegestane massa ten hoogste 2,5 ton bedraagt" toegevoegd. Roi », sont insérés les mots « et dont la masse maximale autorisée n'excède pas 2,5 tonnes ».
HOOFDSTUK 3 - Wijziging van de wet van 15 juli 2013 betreffende het CHAPITRE 3 - Modification de la loi du 15 juillet 2013 relative au
reizigersvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening transport de voyageurs par route et portant exécution du Règlement
(EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre
oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter
betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la
wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn Directive 96/26/CE du Conseil, et portant exécution du Règlement (CE)
96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG)
nr. 1073/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober n° 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009
2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot établissant des règles communes pour l'accès au marché international
de internationale markt voor touringcar- en autobusdiensten en tot des services de transport par autocar et autobus, et modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 561/2006 Règlement (CE) n° 561/2006

Art. 10.In de wet van 15 juli 2013 betreffende het reizigersvervoer

Art. 10.Dans la loi du 15 juillet 2013 relative au transport de

over de weg en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. voyageurs par route et portant exécution du Règlement (CE) n°
1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009
tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour
voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van
wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la
96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG) Directive 96/26/CE du Conseil, et portant exécution du Règlement (CE)
nr. 1073/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober n° 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009
2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot établissant des règles communes pour l'accès au marché international
de internationale markt voor touringcar- en autobusdiensten en tot des services de transport par autocar et autobus, et modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 561/2006, wordt artikel 10 als Règlement (CE) n° 561/2006, l'article 10 est remplacé comme suit:
volgt vervangen:
"

Art. 10.De documenten bedoeld in artikel 5, § 1, a), van Verordening

«

Art. 10.Les documents prévus à l'article 5, § 1er, a), du Règlement

(EG) nr. 1071/2009 moeten permanent beschikbaar zijn in de Belgische (CE) n° 1071/2009 doivent être disponibles en permanence auprès de
vestiging van de onderneming.". l'établissement belge de l'entreprise. ».

Art. 11.In artikel 11 van deze zelfde wet worden de volgende

Art. 11.A l'article 11 de la même loi, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées:
1° in paragraaf 1, lid 1: 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er:
a) in punt 1, g), worden de woorden "de regelgevingen inzake de a) au point 1°, g), les mots « la réglementation relative à la taxe
belasting over de toegevoegde waarde, de douane en accijnzen" sur la valeur ajoutée, aux douanes et accises » sont remplacés par les
vervangen door de woorden "de belastingwetgeving in haar geheel"; mots « la législation fiscale dans son ensemble »;
b) in punt 4: b) au point 4° :
i) aan het einde van punt g) wordt het punt vervangen door een puntkomma; i) à la fin du point g), le point est remplacé par un point-virgule;
ii) onder punt g) worden de nieuwe punten h) en i) ingevoegd, die als ii) sous le point g), de nouveaux points h) et i) sont insérés,
volgt luiden: libellés comme suit:
"h) voor de detachering van werknemers in de sector van het « h) au détachement des travailleurs dans le secteur du transport par
wegvervoer; route;
i) voor de contractuele verbintenissen."; i) aux obligations contractuelles. »;
2° in paragraaf 9 wordt onder het huidige enige lid een nieuw lid 2° au paragraphe 9, sous l'actuel alinéa unique, un nouvel alinéa est
ingevoegd, dat als volgt luidt: inséré, libellé comme suit:
"De minister of zijn afgevaardigde kan de betrouwbaarheid van de « Le ministre ou son délégué ne peut restaurer l'honorabilité du
vervoersmanager of één van de personen belast met het dagelijks gestionnaire de transport ou d'une des personnes chargées de la
bestuur van de onderneming niet herstellen binnen een termijn van gestion journalière de l'entreprise dans un délai inférieur à un an à
minder dan een jaar na de datum van het verlies van de betrouwbaarheid compter de la date de la perte de l'honorabilité et, en tout état de
en in elk geval niet voordat de vervoersmanager of één van de personen cause, pas avant que le gestionnaire de transport ou l'une des
belast met het dagelijks bestuur van de onderneming heeft aangetoond personnes chargées de la gestion journalière de l'entreprise n'ait
dat hij is geslaagd voor een examen over de onderwerpen bedoeld in démontré qu'il a réussi un examen sur les matières visées à l'annexe
afdeling I van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1071/2009.". I, section I, du règlement (CE) n° 1071/2009. ».
HOOFDSTUK 4 - Wijziging van de wet van 15 juli 2013 CHAPITRE 4 - Modification de la loi du 15 juillet 2013
betreffende het eRegister van wegvervoersondernemingen relative à l'eRegistre des entreprises de transport par route

Art. 12.In de wet van 15 juli 2013 betreffende het eRegister van

Art. 12.Dans la loi du 15 juillet 2013 relative à l'eRegistre des

wegvervoersondernemingen wordt artikel 6, § 1, als volgt gewijzigd: entreprises de transport par route, l'article 6, § 1er, est modifié comme suit:
1° aan het einde van punt 9° wordt het punt vervangen door een puntkomma; 1° à la fin du point 9°, le point est remplacé par un point-virgule;
2° onder punt 9° worden de nieuwe punten 10° tot 14° ingevoegd, die 2° sous le point 9°, de nouveaux points 10° à 14° sont insérés,
als volgt luiden: libellés comme suit:
"10° de kentekens van de voertuigen waarover de onderneming « 10° les numéros d'immatriculation des véhicules dont dispose
overeenkomstig artikel 5, § 1, g), van Verordening (EG) nr. 1071/2009 l'entreprise conformément à l'article 5, § 1er, g), du règlement (CE)
beschikt; n° 1071/2009;
11° het aantal werknemers van de onderneming op 31 december van het 11° l'effectif de l'entreprise au 31 décembre de l'année précédente,
voorgaande jaar, ingeschreven in het Rijksregister op 31 maart van elk jaar; inscrit au registre national au plus tard le 31 mars de chaque année;
12° het risiconiveau van de onderneming, overeenkomstig artikel 9, § 12° le niveau de risque de l'entreprise, conformément à l'article 9, §
1, van Richtlijn 2006/22/EG; 1er, de la directive 2006/22/CE;
13° de gegevens over het aantal en de aard van de inbreuken die zijn 13° les données relatives au nombre et au type d'infractions
vastgesteld naar aanleiding van gecoördineerde wegcontroles op constatées à l'issue des contrôles concertés sur route portant sur les
cabotagevervoer; transports de cabotage;
14° de kentekens van voertuigen die worden gehuurd en gebruikt door 14° les numéros d'immatriculation des véhicules loués utilisés par une
een onderneming die voor rekening van derden goederenvervoer over de entreprise effectuant des transports de marchandises par route pour
weg verricht, overeenkomstig artikel 3bis, § 1, van Richtlijn compte d'autrui conformément à l'article 3bis, § 1er, de la directive
2006/1/EG.". 2006/1/CE. ».
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 23 november 2023. Bruxelles, le 23 novembre 2023.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
gewestelijk belang, Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du
van het Imago van Brussel, Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles,
S. GATZ S. GATZ
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement: Documents du Parlement:
Gewone zitting 2023-2024 Session ordinaire 2023-2024
A-777/1 Ontwerp van ordonnantie A-777/1 Projet d'ordonnance
A-777/2 Verslag A-777/2 Rapport
Integraal verslag: Compte rendu intégral:
Bespreking en aanneming: vergadering van vrijdag 17 november 2023 Discussion et adoption: séance du vendredi 17 novembre 2023
^