Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 23/06/2017
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : 1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987, zoals gewijzigd door het Protocol van 9 juli 2013; 2° het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987 "
Ordonnantie houdende instemming met : 1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987, zoals gewijzigd door het Protocol van 9 juli 2013; 2° het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987 Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987, telle que modifiée par le Protocole du 9 juillet 2013; 2° au Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
23 JUNI 2017. - Ordonnantie houdende instemming met : 1° de 23 JUIN 2017. - Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à
het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée
inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987, zoals gewijzigd door à Ankara le 2 juin 1987, telle que modifiée par le Protocole du 9
het Protocol van 9 juli 2013; 2° het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juillet 2013; 2° au Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013,
juli 2013, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République
België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts
inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987 (1) sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987 (1)
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben :

Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet :

1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek 1° la Convention entre le Royaume de Belgique et la République de
Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur
naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987, zoals le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987, telle que modifiée par le
gewijzigd door het Protocol van 9 juli 2013 ; Protocole du 9 juillet 2013 ;
2° het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013, tot wijziging van 2° le Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013, modifiant la
de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije Convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie
tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le
inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987. revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 23 juni 2017. Bruxelles, le 23 juin 2017.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, territorial, de la Politique de la ville, des Monuments et Sites, des
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la
Ontwikkelingssamenwerking, Coopération au Développement,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide
Hulp, médicale urgente,
D. GOSUIN D. GOSUIN
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Mobiliteit en Openbare Werken, de la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie,
C. FREMAULT C. FREMAULT
_______ _______
Nota Note
(1) Gewone zitting 2016-2017. (1) Session ordinaire 2016-2017.
Documenten van het Parlement. - Ontwerp van ordonnantie, A-464/1. Documents du Parlement. - Projet d'ordonnance, A-464/1. - Rapport
Verslag (verwijzing), A-464/2. (renvoi), A-464/2.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 2 juni 2017. Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 2
juin 2017.
^