Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 22/07/2021
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met het samenwerkings-akkoord van 7 mei 2021 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 9 december 2011 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende dopingpreventie en -bestrijding in de sport "
Ordonnantie houdende instemming met het samenwerkings-akkoord van 7 mei 2021 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 9 december 2011 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende dopingpreventie en -bestrijding in de sport Ordonnance portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE
22 JULI 2021. - Ordonnantie houdende instemming met het samenwerkings-akkoord van 7 mei 2021 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 9 december 2011 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende dopingpreventie en -bestrijding in de sport De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, bekrachtigen hetgeen volgt:

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

22 JUILLET 2021. - Ordonnance portant assentiment à l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 135 van de Grondwet. l'article 135 de la Constitution.

Art. 2.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 14

Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 14 juillet

juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté
Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie, het Waals Gewest en de Franse commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met concernant le traitement des données liées au certificat COVID
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het données à caractère personnel des travailleurs salariés et des
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui
activiteiten uitvoeren in België. effectuent des activités en Belgique.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 22 juli 2021. Bruxelles, le 22 juillet 2021.
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, La Membre du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, Le Membre du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé,
A. MARON A. MARON
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures,
S. GATZ S. GATZ
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Nota Note
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune
Gemeenschapscommissie: :
Gewone zitting 2020-2021 Session ordinaire 2020-2021
B-83/1 Ontwerp van ordonnantie B-83/1 Projet d'ordonnance
B-83/2 Verslag B-83/2 Rapport
Integraal verslag: Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming: vergadering van maandag 19 juli 2021. Discussion et adoption : séance du lundi 19 juillet 2021.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^