Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 22/12/2023
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Handels-overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, ondertekend te Brussel op 26 juni 2012 en met het Toetredingsprotocol van Ecuador tot de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, gedaan te Brussel op 11 november 2016 "
Ordonnantie houdende instemming met de Handels-overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, ondertekend te Brussel op 26 juni 2012 en met het Toetredingsprotocol van Ecuador tot de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, gedaan te Brussel op 11 november 2016 Ordonnance portant assentiment à l'Accord commercial entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, signé à Bruxelles le 26 juin 2012 et au Protocole d'adhésion de l'Equateur à l'Accord commercial entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, fait à Bruxelles le 11 novembre 2016
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
22 DECEMBER 2023. - Ordonnantie houdende instemming met de 22 DECEMBRE 2023. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord
Handels-overeenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, commercial entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part,
enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, ondertekend te Brussel op et la Colombie et le Pérou, d'autre part, signé à Bruxelles le 26 juin
26 juni 2012 en met het Toetredingsprotocol van Ecuador tot de 2012 et au Protocole d'adhésion de l'Equateur à l'Accord commercial
Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la
enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, gedaan te Brussel op 11 Colombie et le Pérou, d'autre part, fait à Bruxelles le 11 novembre
november 2016 (1) 2016 (1)
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Artikel 1 Article 1er
Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39 La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la
van de Grondwet. Constitution.
Artikel 2 Article 2
§ 1. Zullen volkomen gevolg hebben: § 1er. Sortiront leur plein et entier effet:
1° de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, 1° l'Accord commercial entre l'Union européenne et ses Etats membres,
enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, ondertekend te Brussel op d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, signé à
26 juni 2012; Bruxelles le 26 juin 2012;
2° de wijzigingen van de bijlagen en de Handelsovereenkomst die 2° les modifications aux annexes et à l'Accord commercial arrêtées
beslist zijn overeenkomstig artikelen 13, 2, g); 89; 209 en 210 van de conformément aux articles 13, alinéa 2, g), 89, 209 et 210 de
Overeenkomst; l'Accord;
3° het Toetredingsprotocol van Ecuador tot de Handelsovereenkomst 3° le Protocole d'adhésion de l'Equateur à l'Accord commercial entre
tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Colombie et
Peru, anderzijds, gedaan te Brussel op 11 november 2016. le Pérou, d'autre part, fait à Bruxelles le 11 novembre 2016.
§ 2. De Brusselse Hoofdstedelijke Regering deelt elke aangenomen wijziging als vermeld in het eerste lid, aan het Brussels Hoofdstedelijk Parlement zodra ze in kennis is gesteld van de aanneming ervan. Binnen een termijn die de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in deze mededeling aangeeft, maar ten laatste één maand voor het verstrijken van de verzetstermijn die door de wijziging zelf wordt voorzien, kan het Brussels Hoofdstedelijk Parlement zich ertegen verzetten dat deze wijziging volkomen gevolg zal hebben. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. § 2. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale communique au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale toute modification conclue, tel que mentionné au paragraphe 1er, dès qu'il a été informé de son adoption. Dans le délai indiqué par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans sa communication, mais au plus tard un mois avant l'expiration du délai d'opposition prévu par la modification elle-même, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale peut s'opposer à ce que cette modification sorte son plein et entier effet. Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Moniteur belge.
Brussel, 22 december 2023. Bruxelles, le 22 décembre 2023.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
gewestelijk belang, Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,
E. VAN den BRANDT E. VAN den BRANDT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du
van het Imago van Brussel, Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles,
S. GATZ S. GATZ
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Nota Note
(1) Documenten van het Parlement: (1) Documents du Parlement:
Gewone zitting 2023-2024 Session ordinaire 2023-2024
A-780/1 Ontwerp van ordonnantie A-780/1 Projet d'ordonnance
A-780/2 Verslag A-780/2 Rapport
Integraal verslag: Compte rendu intégral:
Bespreking: vergadering van donderdag 14 december 2023 Discussion: séance du jeudi 14 décembre 2023
Aanneming: vergadering van vrijdag 15 december 2023 Adoption: séance du vendredi 15 décembre 2023
^