← Terug naar "Ordonnantie houdende de middelenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2007 "
Ordonnantie houdende de middelenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2007 | Ordonnance contenant le budget des voies et moyens de la Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2007 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
22 DECEMBER 2006. - Ordonnantie houdende de middelenbegroting van de | 22 DECEMBRE 2006. - Ordonnance contenant le budget des voies et moyens |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2007 | de la Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2007 |
(1) | (1) |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 2 van de ordonnantie van 7 november 1996 |
Art. 2.A l'article 2 de l'ordonnance du 7 novembre 1996 concernant |
betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, | l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, les |
worden de woorden « overeenkomstig de wet van 12 juni 1991 op het | mots « conformément à la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la |
consumentenkrediet » geschrapt. | consommation » sont supprimés. |
Art. 3.Artikel 3, 2°, van de ordonnantie van 7 november 1996 |
Art. 3.L'article 3, 2°, de l'ordonnance du 7 novembre 1996 concernant |
betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling wordt | l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes est |
vervangen door de volgende bepaling : | remplacé par la disposition suivante : |
« 2° « schuldbemiddeling » : de dienstverlening, met uitsluiting van het sluiten van een kredietovereenkomst, om preventieve en/of curatieve bijstand te verlenen aan personen met overmatige schuldenlast, namelijk aan natuurlijke personen die met financiële problemen kampen of die niet in staat zijn om hun opeisbare of nog te vervallen schulden te betalen. Schuldbemiddeling dient om een duurzame oplossing te vinden voor de overmatige schuldenlast van de schuldenaar en strekt ertoe hem een menswaardig bestaan te garanderen en daarbij zijn verbintenissen jegens zijn schuldeisers zo veel mogelijk na te komen. Schuldbemiddeling strekt er ten slotte toe de schuldenaar bewust te maken van zijn verantwoordelijkheid door hem de middelen voor een | « 2° « Médiation de dettes » : la prestation de services, à l'exclusion de la conclusion d'un contrat de crédit, en vue de venir en aide de manière préventive et/ou curative aux personnes surendettées, c'est-à-dire aux personnes physiques qui rencontrent des difficultés financières ou sont dans l'impossibilité de faire face à leurs dettes exigibles ou à échoir. La médiation de dettes a pour but de trouver une solution durable au problème de surendettement du débiteur. Elle vise à lui assurer des conditions de vie conforme à la dignité humaine en l'aidant à respecter dans la mesure du possible ses engagements avec les créanciers. La médiation tend enfin à responsabiliser le débiteur en lui donnant les instruments d'une |
autonoom beheer van zijn budget te geven. ». | gestion budgétaire autonome. ». |
Art. 4.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2006. |
Art. 4.La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2006. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 22 december 2006. | Bruxelles, le 22 décembre 2006. |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, |
Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, | les Finances, le Budget et les Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid en | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé et |
het Openbaar Ambt, | la Fonction publique, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen en Openbaar Ambt, | Personnes et la Fonction publique, |
P. SMET | P. SMET |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, | Personnes, les Finances, le Budget et les Relations extérieures, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie : | commune : |
Gewone zitting 2006/2007 : | Session ordinaire 2006/2007 |
B-86/1. Ontwerp van ordonnantie | B-86/1. Projet d'ordonnance |
B-86/2. Verslag (verwijzing) | B-86/2. Rapport (renvoi) |
Integraal verslag . - Bespreking en aanneming : vergadering van | Compte rendu intégral . - Discussion et adoption : séance du vendredi |
vrijdag 22 december 2006. | 22 décembre 2006. |