← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, het Koninkrijk Spanje en het Koninkrijk België betreffende het programma AIRBUS A 330/A 340 en met de bijlagen 1 en 2, opgemaakt te Madrid op 26 juli 1995 "
Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, het Koninkrijk Spanje en het Koninkrijk België betreffende het programma AIRBUS A 330/A 340 en met de bijlagen 1 en 2, opgemaakt te Madrid op 26 juli 1995 | Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre les Gouvernements de la République française, de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Royaume d'Espagne et du Royaume de Belgique relatif au programme AIRBUS A 330/A 340 et aux annexes 1 et 2, faits à Madrid le 26 juillet 1995 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
22 APRIL 1999. - Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst | 22 AVRIL 1999. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre les |
tussen de Regeringen van de Franse Republiek, de Bondsrepubliek | Gouvernements de la République française, de la République fédérale |
Duitsland, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en | d'Allemagne, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, |
Noord-Ierland, het Koninkrijk Spanje en het Koninkrijk België | du Royaume d'Espagne et du Royaume de Belgique relatif au programme |
betreffende het programma AIRBUS A 330/A 340 en met de bijlagen 1 en | AIRBUS A 330/A 340 et aux annexes 1 et 2, faits à Madrid le 26 juillet |
2, opgemaakt te Madrid op 26 juli 1995 (1) | 1995 (1) |
De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, | Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Regeringen van de Franse Republiek, |
Art. 2.L'Accord entre les Gouvernements de la République française, |
de Bondsrepubliek Duitsland, het Verenigd Koninkrijk van | de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume-Uni de |
Groot-Britannië en Noord-Ierland, het Koninkrijk Spanje en het | Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Royaume d'Espagne et du |
Koninkrijk België betreffende het programma AIRBUS A 330/A 340 en de | Royaume de Belgique relatif au programme AIRBUS A 330/A 340 et les |
Bijlagen 1 en 2, opgemaakt te Madrid op 26 juli 1995, zullen, wat het | Annexes 1 et 2, faits à Madrid le 26 juillet 1995, sortiront, en ce |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben. | qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 22 april 1999. | Bruxelles, le 22 avril 1999. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du |
Monumenten en Landschappen, | Logement et des Monuments et Sites, |
C. PICQUE | C. PICQUE |
De Minister beslast met Economie, Financiën, Begroting, Energie en | Le Ministre de l'Economie, des Finances, du Budget, de l'Energie |
Externe Betrekkingen, | et des Relations extérieures, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
De Minister beslast met Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken en | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics |
Vervoer, | et du Transport, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister belast met Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, | Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | Recherge scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Hulp, | médicale urgente, |
R. GRIJP | R. GRIJP |
De Minister belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, | Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la |
Natuurbehoud en Openbare Netheid, | Rénovation, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1)- Documenten van de Raad : | (1) Documents du Conseil : |
Gewone zitting 1998-1999 | Session ordinaire 1998-1999 |
A-302/1 Ontwerp van ordonnantie | A-302/1 Projet d'ordonnance |
A-302/2 Verslag | A-302/2 Rapport |
Volledig verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 26 maart 1999. | Discussion et adoption : séance du vendredi 26 mars 1999. |