Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 20/07/2016
← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap en van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeersteken "
Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap en van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeersteken Ordonnance portant modification de l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale et de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût de la signalisation routière
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
20 JULI 2016. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 22 20 JUILLET 2016. - Ordonnance portant modification de l'ordonnance du
januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement
oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap en van de et création de l'Agence du stationnement de la Région de
ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de aanvullende reglementen op Bruxelles-Capitale et de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative aux
het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeersteken règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût de la signalisation routière
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Exécutif, sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling CHAPITRE Ier. - Disposition générale

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan de ordonnantie van 22 januari 2009 CHAPITRE II. - Modification de l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant
houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het organisation de la politique du stationnement et création de l'Agence
Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 2.In artikel 2 van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende

Art. 2.A l'article 2 de l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant

de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels organisation de la politique du stationnement et création de l'Agence
Hoofdstedelijk Parkeeragentschap worden de volgende wijzigingen du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale, les modifications
aangebracht : suivantes sont apportées :
a) in de bepaling onder 2° worden de woorden « voor voertuigen a) au 2°, les mots « aux véhicules utilisés par des personnes
gebruikt door gehandicapte personen » vervangen door de woorden « , handicapées » sont remplacés par les mots « , selon les cas, aux
naar gelang van het geval, voor voertuigen gebruikt door personen met een handicap »; véhicules utilisés par des personnes présentant un handicap »;
b) in de Nederlandse tekst van de bepaling onder 4° wordt het woord « b) dans le texte néerlandais du 4°, le mot « vrijgesteldenkaart » est
vrijgesteldenkaart » vervangen door het woord « vrijstellingskaart »; remplacé par le mot « vrijstellingskaart »;
c) in de bepaling onder 8° worden de woorden « het ophalen van het c) au 8°, les mots « la collecte de l'argent des horodateurs, la
geld van de parkeerautomaten, het ontvangen van betalingen in geval réception des paiements en cas de non-respect des règles de
van niet-naleving van de parkeerregels » vervangen door de woorden « stationnement » sont remplacés par les mots « la réception de l'argent
het ontvangen van het geld van de parkeerautomaten, het ontvangen van des horodateurs, la réception des paiements en cas de méconnaissance
betalingen in geval van overtreding van de parkeerregels »; des règles de stationnement »;
d) het artikel wordt aangevuld met 10° en 11°, luidend : d) l'article est complété par un 10° et un 11° rédigés comme suit :
« 10° leveringszone : parkeerzone gericht op het laden en lossen; « 10° zone de livraison : zone de stationnement destinée au chargement
11° zone « kiss & ride » : parkeerzone gericht op het ophalen of et au déchargement; 11° zone « kiss & ride » : zone de stationnement destinée à
afzetten van personen. ». l'embarquement et au débarquement de personnes. ».

Art. 3.§ 1. - In artikel 4, 1° van dezelfde ordonnantie worden de

Art. 3.§ 1er. - A l'article 4, 1° de la même ordonnance, les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° de woorden « gericht op kortstondig parkeren » worden ingevoegd 1° les mots « destinée au stationnement de courte durée, » sont
tussen de woorden « rode zone » en het woord « waarin »; insérés entre les mots « zone rouges, » et les mots « dans laquelle »;
2° de woorden « behoudens afwijking » worden vervangen door de woorden 2° les mots « sauf dérogation » sont remplacés par les mots « sauf
« behoudens afwijkingen vastgesteld door de Regering »; dérogations arrêtées par le Gouvernement »;
3° de woorden « , van deze ordonnantie » worden opgeheven. 3° les mots « , de la présente ordonnance » sont abrogés.
§ 2. - In artikel 4, 2° van dezelfde ordonnantie worden de volgende § 2. - A l'article 4, 2° de la même ordonnance, les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° de woorden « behoudens afwijking » worden vervangen door de woorden 1° les mots « sauf dérogation » sont remplacés par les mots « sauf
« behoudens afwijkingen vastgesteld door de Regering »; dérogations arrêtées par le Gouvernement »;
2° de woorden « artikel 38, § 2, van deze ordonnantie » worden 2° les mots « l'article 38, § 2, de la présente ordonnance » sont
vervangen door de woorden « artikel 38, § 1 ». remplacés par les mots « l'article 38, § 1er ».
§ 3. - In artikel 4, 3° van dezelfde ordonnantie worden de volgende § 3. - A l'article 4, 3° de la même ordonnance, les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° de woorden « behoudens afwijking » worden vervangen door de woorden 1° les mots « sauf dérogation » sont remplacés par les mots « sauf
« behoudens afwijkingen vastgesteld door de Regering »; dérogations arrêtées par le Gouvernement »;
2° de woorden « , van deze ordonnantie » worden opgeheven. 2° les mots « , de la présente ordonnance » sont abrogés.

Art. 4.§ 1. - In artikel 6, eerste lid, van dezelfde ordonnantie

Art. 4.§ 1er. - A l'article 6, premier alinéa, de la même ordonnance,

wordt de bepaling onder 4° vervangen als volgt : le 4° est remplacé par ce qui suit :
« 4° personen met een handicap ». « 4° aux personnes présentant un handicap ».
§ 2. - In het tweede lid worden de woorden « Elke vrijgesteldenkaart » § 2. - Dans le deuxième alinéa, les mots « Toute carte de dérogation »
vervangen door de woorden « Elke andere vrijstellingskaart ». sont remplacés par les mots « Toute autre carte de dérogation ».
§ 3. - Het tweede lid wordt aangevuld als volgt : § 3. - Le deuxième alinéa est complété comme suit :
« Voor personen met een handicap geldt de Europese parkeerkaart voor « Pour les personnes présentant un handicap, la carte européenne de
personen met een handicap als vrijstellingskaart. ». stationnement pour les personnes présentant un handicap tient lieu de

Art. 5.Artikel 22 van dezelfde ordonnantie wordt vervangen als volgt

carte de dérogation. ».

Art. 5.L'article 22 de la même ordonnance est remplacé par ce qui

: suit :
«

Art. 22.- De parkeeractieplannen zijn verbindend ten aanzien van de

«

Art. 22.- Les plans d'action de stationnement sont contraignants à

gemeenten waarop de plannen betrekking hebben. ». l'égard des communes auxquelles les plans ont trait. ».

Art. 6.Artikel 25 van dezelfde ordonnantie wordt aangepast als volgt

Art. 6.A l'article 25 de la même ordonnance, les modifications

: suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 2 worden de zinnen « Het door het Gewest onderschreven 1° dans le paragraphe 2, les phrases « Le capital souscrit par la
kapitaal bedraagt minstens 81 %. Alle gemeenten van het Gewest kunnen Région s'élève à un minimum de 81 %. Toutes les communes de la Région
het kapitaal onderschrijven, elkeen met een maximum van 1 %. Elk peuvent souscrire au capital avec un maximum de 1 % chacune. Chaque
aandeel geeft recht op één stem. » vervangen door de volgende zin : part sociale donne droit à une voix. » sont remplacées par la phrase
« Het kapitaal wordt volledig onderschreven door het Gewest. »; suivante : « Le capital est intégralement souscrit par la Région. »;
2° in paragraaf 3 wordt het woord « contrôle » in de Neder|Uplandse 2° dans le texte néerlandais du paragraphe 3, le mot « contrôle » est
tekst vervangen door het woord « controle »; remplacé par le mot « controle »;
3° in paragraaf 3 wordt het woord « commissarissen » telkens vervangen 3° dans le paragraphe 3, le mot « commissaires » est à chaque fois
door het woord « Regeringscommissarissen ». remplacé par les mots « commissaires du Gouvernement ».

Art. 7.In artikel 26, § 2, eerste lid, eerste streepje, van dezelfde

Art. 7.Dans l'article 26, paragraphe 2, premier alinéa, premier

ordonnantie wordt het woord « betrokken » geschrapt. tiret, de la même ordonnance, le mot « associées » est supprimé.

Art. 8.In artikel 27, eerste lid, van dezelfde ordonnantie worden de

Art. 8.Dans l'article 27, premier alinéa, de la même ordonnance, les

woorden « met respectieve titels van directeur-generaal en adjunct mots « portant respectivement les titres de directeur-général et
directeur-generaal, » ingevoegd tussen het woord « ambtenaar, » en het directeur-général adjoint, » sont insérés entre le mot « adjoint, » et
woord « die ». le mot « appartenant ».

Art. 9.In artikel 29, eerste lid, 8° van dezelfde ordonnantie worden

Art. 9.Dans l'article 29, premier alinéa, 8°, de la même ordonnance,

de woorden « , buiten de openingsuren van kantoren, ondernemingen en les mots « en dehors des heures d'ouverture des bureaux, des
winkels » opgeheven. entreprises ou des magasins » sont abrogés.

Art. 10.In artikel 37, eerste lid, van dezelfde ordonnantie worden de

Art. 10.Dans l'article 37, premier alinéa, de la même ordonnance, les

woorden « in een gereglementeerde rode of groene zone in de zin van
artikel 4 » vervangen door de woorden « in een gereglementeerde zone mots « dans une zone réglementée rouge ou verte au sens de l'article 4
» sont remplacés par les mots « dans une zone réglementée au sens de
in de zin van artikel 4, de blauwe zone uitgezonderd, ». l'article 4, à l'exception de la zone bleue, ».

Art. 11.§ 1. - In artikel 38 van dezelfde ordonnantie wordt paragraaf

Art. 11.§ 1er. - L'article 38, § 1er de la même ordonnance est

1 vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit :
« § 1. - De Regering bepaalt de maximale parkeertijd en het bedrag van « § 1er. - Le Gouvernement fixe la durée de stationnement maximale et
de retributie die verschuldigd is voor het parkeren in elk van de le montant de la redevance due pour le stationnement dans chaque zone
gereglementeerde zones, de blauwe zone uitgezonderd. réglementée, à l'exception de la zone bleue.
Het tarief bevindt zich binnen een vork : Le tarif se situe dans une fourchette :
- van 0,50 EUR tot 3 EUR voor het eerste half uur; - de 0,50 EUR à 3 EUR pour la première demi-heure;
- van 0,50 EUR tot 5 EUR voor het tweede half uur; - de 0,50 EUR à 5 EUR pour la deuxième demi-heure;
- van 2 EUR tot 10 EUR voor het tweede uur; - de 2 EUR à 10 EUR pour la deuxième heure;
- van 1,50 EUR tot 15 EUR per extra uur. - de 1,50 EUR à 15 EUR par heure supplémentaire.
De Regering kan beslissen om gratis parkeren toe te laten voor maximum Le Gouvernement peut décider d'autoriser le stationnement gratuit
een kwartier. ». pendant un quart d'heure au maximum. ».
§ 2. - In artikel 38 van dezelfde ordonnantie wordt paragraaf 2 § 2. - L'article 38, § 2, de la même ordonnance est remplacé par ce
vervangen als volgt : qui suit :
« § 2. - In geval van niet-betaling van de retributie of « § 2. - En cas de non-paiement de la redevance ou de méconnaissance
overschrijding van de gratis parkeertijd of parkeertijd waarvoor een de la durée de stationnement gratuit ou de la durée de stationnement
pour laquelle une redevance a été payée, la personne visée à l'article
retributie werd betaald, wordt de persoon bedoeld in artikel 37 geacht 37 est réputée avoir opté pour le paiement d'une redevance forfaitaire
gekozen te hebben voor de betaling van een forfaitaire retributie
waarvan de Regering het bedrag bepaalt binnen een vork van 20 tot 50 dont le Gouvernement fixe le montant dans une fourchette de 20 à 50
EUR, behalve voor de leveringszone en de zone « kiss & ride » waarvoor EUR, sauf pour la zone de livraison et la zone « kiss & ride » pour
een vork van 20 tot 100 EUR geldt. ». lesquelles la fourchette de 20 à 100 EUR s'applique. ».
§ 3. - Artikel 38, § 4, eerste lid van dezelfde ordonnantie wordt § 3. - L'article 38, § 4, alinéa 1er, de la même ordonnance est
vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit :
« In de gevallen bedoeld in paragraaf 2 en in paragraaf 3, tweede lid, « Dans les hypothèses visées au paragraphe 2 et au paragraphe 3,
maakt een van de parkeerstewards bedoeld in artikel 42 van deze deuxième alinéa, un des stewards de stationnement visés à l'article 42
ordonnantie, op de voorruit van het voertuig of op elektronische de la présente ordonnance appose, sur le pare-brise du véhicule ou de
wijze, een verzoek tot betaling over, binnen een termijn van vijf manière électronique, une invitation à acquitter la redevance
dagen, van de forfaitaire retributie. ». forfaitaire dans un délai de cinq jours. ».
§ 4. - In artikel 38, § 4, tweede lid, worden de woorden « alle § 4. - A l'article 38, § 4, alinéa 2, les mots « et de tous les frais
verzendingskosten en » ingevoegd tussen de woorden « verhoogt met » en d'envoi » sont insérés entre les mots « de 15 EUR » et les mots « , le
de woorden « een administratieve sanctie ». recouvrement ».

Art. 12.Artikel 39 van dezelfde ordonnantie wordt vervangen als volgt

Art. 12.L'article 39 de la même ordonnance est remplacé par ce qui

: suit :
«

Art. 39.§ 1. - De houders van een vrijstellingskaart bedoeld in

«

Art. 39.§ 1er. - Les détenteurs d'une carte de dérogation visés à

artikel 6, eerste lid, 2°, zijn niet onderworpen aan het verplichte l'article 6, alinéa 1er, 2°, ne sont pas soumis à l'obligation
gebruik van de parkeerschijf noch aan de betaling van enige retributie d'utiliser un disque de stationnement ni au paiement d'une quelconque
zoals bedoeld in artikel 38 voor de duur van de effectieve redevance telle que visée à l'article 38 pendant la durée de la
verstrekking van dringende medische hulp. dispensation effective de l'aide médicale urgente.
§ 2. - De houders van een vrijstellingskaart bedoeld in artikel 6, § 2. - Les détenteurs d'une carte de dérogation visés à l'article 6,
eerste lid, 4°, zijn niet onderworpen aan het verplichte gebruik van alinéa 1er, 4°, ne sont pas soumis à l'obligation d'utiliser un disque
de parkeerschijf noch aan de betaling van enige retributie zoals de stationnement ni au paiement d'une quelconque redevance telle que
bedoeld in artikel 38, tenzij de Regering dit uitdrukkelijk uitsluit visée à l'article 38, sauf si le Gouvernement l'exclut expressément
voor een welbepaalde gereglementeerde zone. pour une zone réglementée bien définie.
§ 3. - De houders van een andere vrijstellingskaart dan deze bedoeld § 3. - Les détenteurs d'une autre carte de dérogation que celles
in § 1 of § 2 zijn niet onderworpen aan de retributie die van visées au paragraphe 1er et au paragraphe 2 ne sont pas soumis à la
toepassing is in gereglementeerde zones zoals bedoeld in artikel 38, redevance applicable dans les zones réglementées telles que visées à
de rode zones en andere door de Regering vastgestelde zones l'article 38, à l'exception des zones rouges et des autres zones
uitgezonderd. Zij zijn niet onderworpen aan het verplichte gebruik van fixées par le Gouvernement. Ils ne sont pas soumis à l'obligation
de parkeerschijf noch aan de betaling van de forfaitaire retributie, d'utiliser un disque de stationnement ni au paiement de la redevance
die van toepassing zijn in de blauwe zone zoals bedoeld in artikel 4, 3°. ». forfaitaire applicables en zone bleue visée à l'article 4, 3°. ».

Art. 13.In artikel 40 van dezelfde ordonnantie worden de volgende

Art. 13.A l'article 40 de la même ordonnance, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
« § 1. - Behoudens in de gevallen zoals bepaald in § 2 of § 3, oefent « § 1er. - Sauf dans les cas visés aux paragraphes 2 et 3, chaque
elke gemeente de controleopdracht en de inningsopdracht van de commune exerce les missions de contrôle et de perception de la
retributie bedoeld in artikel 38 uit op de gemeente- en gewestwegen redevance visées à l'article 38 sur les voiries communales et
gelegen op haar grondgebied. »; régionales situées sur son territoire. »;
2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
« § 2. - In afwijking van § 1 kan de gemeente de controleopdracht en « § 2. - Par dérogation au § 1er, la commune peut transférer la
de inningsopdracht gezamenlijk aan het Parkeeragentschap overdragen. mission de contrôle et la mission de perception, ensemble, à l'Agence
du stationnement. L'Agence du stationnement exerce la mission de
Het Parkeeragentschap oefent de controleopdracht en de inningsopdracht contrôle et la mission de perception de la redevance visée à l'article
van de retributie bedoeld in artikel 38 uit op de gewest- en de 38 sur les voiries régionales et communales sur le territoire des
gemeentewegen op het grondgebied van de gemeenten die het
uitdrukkelijk belast hebben deze opdrachten in hun plaats uit te communes l'ayant expressément chargée d'exercer ces missions à leur
oefenen. »; place. »;
3° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt : 3° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
« § 3. - In afwijking van § 1 kan de gemeente de controleopdracht en « § 3. - Par dérogation au § 1er, la commune peut transférer la
de inningsopdracht gezamenlijk aan het Parkeeragentschap overdragen. mission de contrôle et la mission de perception, ensemble, à l'Agence du stationnement.
Het Parkeeragentschap kan de uitoefening van de controleopdracht en de L'Agence du stationnement peut déléguer l'exercice de la mission de
inningsopdracht gezamenlijk delegeren aan één enkele private contrôle et la mission de perception, ensemble, à un seul
concessiehouder. Op voorstel van het Parkeeragentschap, bepaalt de concessionnaire privé. Sur proposition de l'Agence du stationnement,
Regering de voorwaarden en de modaliteiten van deze delegatie van le Gouvernement définit les conditions et modalités de cette
opdracht voor een bepaalde duur. De concessie is beperkt tot het
grondgebied van de gemeenten die hebben beslist de controleopdracht en délégation de mission pour une durée déterminée. La concession est
de inningsopdracht over te dragen aan het Parkeeragentschap met het limitée au territoire des communes qui ont décidé de transférer les
oog op het delegeren van bovengenoemde opdrachten aan een private missions de contrôle et de perception à l'Agence en vue de déléguer
concessiehouder. »; les missions susmentionnées au concessionnaire privé. »;
4° paragraaf 4 wordt opgeheven; 4° le paragraphe 4 est abrogé;
5° in paragraaf 5, eerste lid en tweede lid, worden de woorden « § 2 5° dans le paragraphe 5, premier et deuxième alinéas, les mots « aux
en § 3 » telkens vervangen door de woorden « § 1 ». §§ 2 et 3 » sont à chaque fois remplacés par les mots « au § 1er ».

Art. 14.§ 1. - In artikel 42 van dezelfde ordonnantie worden de

Art. 14.§ 1er. - Dans l'article 42 de la même ordonnance, les mots «

woorden « of van de gemeenten » vervangen door de woorden « , de ou des communes » sont remplacés par les mots « , du concessionnaire
concessiehouder van het Parkeeragentschap of van de gemeenten ». de l'Agence du stationnement ou des communes ».
§ 2. - Artikel 42 van dezelfde ordonnantie wordt aangevuld met een § 2. - L'article 42 de la même ordonnance est complété par un alinéa
lid, luidend : « De Regering bepaalt de functieomschrijving van de in rédigé comme suit : « Le Gouvernement détermine la description de
het eerste lid vermelde parkeerstewards, en de voorwaarden om als fonction des stewards de stationnement dont question à l'alinéa 1er,
parkeersteward te kunnen worden aangeduid. ». et les conditions pour pouvoir être désigné comme steward de stationnement. ».

Art. 15.De artikelen 44 en 45 van dezelfde ordonnantie worden

Art. 15.Les articles 44 et 45 de la même ordonnance sont abrogés.

opgeheven. HOOFDSTUK III. - Wijzigingen aan de ordonnantie van 3 april 2014 CHAPITRE III. - Modification de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative
betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de aux règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la
plaatsing en bekostiging van de verkeersteken pose et le coût de la signalisation routière

Art. 16.In artikel 16 van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende

Art. 16.Dans l'article 16 de l'ordonnance du 3 avril 2014 relative

de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en aux règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la
bekostiging van de verkeersteken worden de woorden « en het pose et le coût de la signalisation routière, les mots « et l'Agence
Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » vervangen du Stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale » sont remplacés
door de woorden « , het Parkeeragentschap van het Brussels par les mots « , l'Agence du Stationnement de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest en hun respectievelijke concessiehouders ». Bruxelles-Capitale et leurs concessionnaires respectifs ».
HOOFDSTUK IV. - Overgangsbepaling CHAPITRE IV. - Disposition transitoire

Art. 17.§ 1. - Alle overeenkomsten van gemeenten of het

Art. 17.§ 1er. - Toutes les conventions entre les communes ou

Parkeeragent|Upschap met private natuurlijke personen of private l'Agence du Stationnement et les personnes physiques ou morales de
rechtspersonen, inzake controle op het parkeren, of inning van de droit privé, relatives au contrôle du stationnement ou à la perception
parkeerretributies, of deze beide opdrachten samen, die geen des redevances de stationnement ou à ces deux tâches ensemble, qui ne
betrekking hebben op de concessie als bedoeld in artikel 40, § 3 van portent pas sur la concession visée à l'article 40, § 3, de
de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique
du stationnement et création de l'Agence du stationnement de la région
parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk de Bruxelles-Capitale, tel qu'il a été modifié par la présente
Parkeeragentschap, zoals gewijzigd door deze ordonnantie, en die nog ordonnance, et qui sont encore en vigueur, prennent fin au plus tard
in werking zijn, worden beëindigd op 31 december 2019. Deze le 31 décembre 2019. Ces conventions ne peuvent ni être étendues ni
overeenkomsten mogen niet worden uitgebreid, en kunnen niet worden
verlengd of vernieuwd, ook niet stilzwijgend. prolongées ou renouvelées, même tacitement.
§ 2. - In afwijking van § 1, kan het Parkeeragentschap uitzonderlijk § 2. - Par dérogation au § 1er, l'Agence du Stationnement peut
een verlenging van deze overeenkomsten toestaan tot uiterlijk 1 juni exceptionnellement autoriser une prolongation de ces contrats jusqu'au
1er juin 2018 au plus tard. Chaque contrat ayant été prolongé
2018. Elke overeenkomst die op grond van deze paragraaf werd verlengd, conformément à ce paragraphe cessera d'exister de plein droit au 1er
zal van rechtswege ophouden te bestaan op 1 juni 2018. juin 2018.
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding CHAPITRE V. - Entrée en vigueur

Art. 18.§ 1. - De hoofdstukken I en II treden in werking op een door

Art. 18.§ 1er. - Les chapitres Ier et II entrent en vigueur à la date

de Regering te bepalen datum, en uiterlijk op 1 januari 2017. fixée par le Gouvernement et au plus tard le 1er janvier 2017.
§ 2. - Hoofdstuk III treedt in werking op 24 mei 2014. § 2. - Le chapitre III entre en vigueur le 24 mai 2014.
§ 3. - Hoofdstuk IV treedt in werking op 1 maart 2014. § 3. - Le chapitre IV entre en vigueur le 1er mars 2014.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 20 juli 2016. Bruxelles, le 20 juillet 2016.
Rudi VERVOORT Rudi VERVOORT
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Politique de la ville, des Monuments et Sites, des Affaires
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche
Netheid scientifique et de la Propreté publique
Guy VANHENGEL Guy VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la
Ontwikkelingssamenwerking Coopération au Développement
Didier GOSUIN Didier GOSUIN
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide
Hulp médicale urgente
Pascal SMET Pascal SMET
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Mobiliteit en Openbare Werken la Mobilité et des Travaux publics
Céline FREMAULT Céline FREMAULT
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée
Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement : Documents du Parlement :
Gewone zitting 2015-2016 Session ordinaire 2015-2016
A-352/1 Ontwerp van ordonnantie A-352/1 Projet d'ordonnance
A-352/2 Verslag A-352/2 Rapport
A-352/3 Amendementen na verslag A-352/3 Amendements après rapport
Integraal verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 8 juli 2016 Discussion et adoption : séance du vendredi 8 juillet 2016
^