← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de nieuwe gemeentewet met het oog op het vergoeden van de helper van het raadslid met een handicap "
| Ordonnantie tot wijziging van de nieuwe gemeentewet met het oog op het vergoeden van de helper van het raadslid met een handicap | Ordonnance modifiant la nouvelle loi communale afin d'assurer l'indemnisation de l'assistant du conseiller communal handicapé |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 20 JULI 2006. - Ordonnantie tot wijziging van de nieuwe gemeentewet | 20 JUILLET 2006. - Ordonnance modifiant la nouvelle loi communale afin |
| met het oog op het vergoeden van de helper van het raadslid met een | d'assurer l'indemnisation de l'assistant du conseiller communal |
| handicap (1) | handicapé (1) |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
| artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Het derde lid van artikel 12bis van de nieuwe gemeentewet |
Art. 2.Le troisième alinéa de l'article 12bis de la Nouvelle loi |
| wordt vervangen door het volgende lid : | communale est remplacé par l'alinéa suivant : |
| « Bij het verlenen van de bijstand, heeft de vertrouwenspersoon | « Lorsqu'elle fournit cette assistance, la personne de confiance est |
| dezelfde verplichtingen en krijgt hij dezelfde middelen ter | |
| beschikking als het raadslid, met inbegrip van het ontvangen van | soumise aux mêmes obligations et dispose des mêmes moyens que le |
| presentiegeld. ». | conseiller, en ce compris la perception de jetons de présence. ». |
Art. 3.Aan het slot van artikel 12bis van de nieuwe gemeentewet, |
Art. 3.Un nouvel alinéa, rédigé comme suit, est ajouté à la fin de |
| wordt een nieuw lid toegevoegd, luidend : | l'article 12bis de la Nouvelle loi communale : |
| « De regering stelt de soorten handicaps vast die het raadslid recht | « Le gouvernement arrête les types de handicaps donnant droit à |
| geven op de bijstand van een specifiek opgeleide persoon, alsook de | l'assistance du conseiller par une personne spécialement qualifiée, |
| wijze en het bedrag van de vergoeding van deze persoon voor rekening | ainsi que le mode et le montant de la rémunération de cette dernière à |
| van de gemeente. | charge de la commune. |
| Deze persoon hoeft niet noodzakelijk te worden gekozen uit de kiezers | Cette personne ne devra pas nécessairement être choisie parmi les |
| van de gemeente, of hoeft niet te voldoen aan de | électeurs de la commune, ni satisfaire aux conditions d'éligibilité |
| verkiesbaarheidsvoorwaarden voor het mandaat van gemeenteraadslid en | pour le mandat de conseiller communal, ni encore prêter le serment |
| de eed af te leggen als bedoeld in artikel 80. De eventuele steun van | prévu à l'article 80. De sa rémunération est déduite celle qu'elle |
| andere overheden in het kader van de bijstand aan personen met een | tire éventuellement des aides offertes par d'autres autorités |
| handicap wordt van zijn vergoeding afgetrokken. ». | publiques pour l'assistance aux personnes handicapées. ». |
Art. 4.Deze ordonnantie treedt in werking de dag waarop ze in het |
Art. 4.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa parution |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
| Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
| Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
| Brussel, 20 juli 2006. | Bruxelles, le 20 Juillet 2006. |
| De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
| belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
| Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
| Ontwikkelingssamenwerking, | Logement, de la Proprété publique et de la Coopération au |
| développement | |
| C. PICQUE | C. PICQUE |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
| Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
| extérieures, | |
| G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
| Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
| en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
| B. CEREXHE | B. CEREXHE |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
| Mobiliteit en Openbare Werken | de la Mobilité et des Travaux publics, |
| P. SMET | P. SMET |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
| Leefmilieu, Energie en Waterbeleid | de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau |
| E. HUYTEBROECK | E. HUYTEBROECK |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2005-2006 : | (1) Session 2005-2006 : |
| Documenten. - Voorstel van ordonnantie, nr. A-254/1. - Verslag, nr. | Documents. - Proposition d'ordonnance, n° A-254/1. - Rapport, n° |
| A-252/2. | A-254/2. |
| Integraal verslag. - Bespreking en aanneming : vergadering van 14 juli | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption : séance du vendredi 14 juillet 2006. |
| 2006. | |