← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met het herziene Europees Sociaal Handvest en met de Bijlage, ondertekend te Straatsburg op 3 mei 1996 "
| Ordonnantie houdende instemming met het herziene Europees Sociaal Handvest en met de Bijlage, ondertekend te Straatsburg op 3 mei 1996 | Ordonnance portant assentiment à la Charte sociale européenne révisée et à l'Annexe, signées à Strasbourg le 3 mai 1996 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 20 JULI 2000. - Ordonnantie houdende instemming met het herziene | 20 JUILLET 2000. - Ordonnance portant assentiment à la Charte sociale |
| Europees Sociaal Handvest en met de Bijlage, ondertekend te Straatsburg op 3 mei 1996 (1) | européenne révisée et à l'Annexe, signées à Strasbourg le 3 mai 1996 (1) |
| De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
| bekrachtigen hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
| artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.Het Herziene Europees Sociaal Handvest en de bijlage, |
Art. 2.La Charte sociale européenne révisée et l'Annexe, signées à |
| ondertekend te Straatsburg op 3 mei 1996, zullen, wat de | Strasbourg le 3 mai 1996, sortiront, en ce qui concerne la Commission |
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommisie van de Brussel-Hoofdstad | communautaire commune de Bruxelles-Capitale, leur plein et entier |
| betreft, volkomen uitwerking hebben. | effet. |
| Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
| Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
| Brussel, 20 juli 2000. | Bruxelles, le 20 juillet 2000. |
| Het lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique de Santé, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| Het lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique de Santé, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |
| Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique d'Aide aux |
| Bijstand aan personen, | personnes, |
| E. TOMAS | E. TOMAS |
| Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique d'Aide aux |
| Bijstand aan personen, | personnes, |
| A. NEYTS-UYTTEBROECK | A. NEYTS-UYTTEBROECK |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Gewone zitting 1999-2000 | (1) Session ordinaire 1999-2000 |
| Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réuni de la Commission communautaire commune. |
| Gemeenschapscommissie. - Ontwerp van ordonnantie, nr. 28/1. - Verslag nr. 28/2. | - Projet d'ordonnance, n° 28/1. - Rapport, n° 28/2 |
| Volledig verslag. - Bespreking en aanneming : vergadering van 14 juli | Compte rendu intégral. - Discussion, séance du 14 juillet 2000. |
| 2000. | |