Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 19/07/2001
← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 27 april 1995 houdende oprichting van diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad met afzonderlijk beheer "
Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 27 april 1995 houdende oprichting van diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad met afzonderlijk beheer Ordonnance modifiant l'ordonnance du 27 avril 1995 portant constitution de services du Collège Réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale à gestion séparée
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 JULI 2001. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 27 april 1995 houdende oprichting van diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad met afzonderlijk beheer De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij Verenigd College, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid ais bedoeld in

MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 JUILLET 2001. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 27 avril 1995 portant constitution de services du Collège Réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale à gestion séparée L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 135 van de Grondwet. l'article 135 de la Constitution.

Art. 2.In artikel 2 van de ordonnantie van 27 april 1995 houdende

Art. 2.A l'article 2, de l'ordonnance du 27 avril 1995 portant

oprichting van diensten van het Verenigd College van de constitution de services du Collège réuni de la Commission
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad met communautaire commune de Bruxelles-Capitale à gestion séparée, sont
afzonderlijk beheer, worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° het 1° wordt vervangen als volgt : "1° de Dienst voor geestelijke 1° le 1° est remplacé par la disposition suivante : "1° le Service de
gezondheidszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, santé mentale de la Commission communautaire commune, dénommé "Rivage
genoemd "Rivage - den Zaet";" - den Zaet";"
2° het 2° wordt opgeheven; 2° le 2° est abrogé;
3° het 3° wordt vervangen ais volgt : "2° het Observatorium voor 3° le 3° est remplacé par la disposition suivante : "2° l'Observatoire
Gezondheid en Welzijn". de la santé et du social".

Art. 3.Artikel 3 van dezelfde ordonnantie wordt vervangen als volgt :

Art. 3.L'article 3 de la même ordonnance est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 3.De in artikel 2, 1° bedoelde dienst oefent de opdrachten uit

«

Art. 3.Le service visé à l'article 2, 1° exerce les missions

bepaald in Titel 2, Hoofdstuk I van de ordonnantie van 17 juli 1997 définies par le Titre 2, Chapitre Ier de l'ordonnance du 17 juillet
betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor 1997 relative à l'agrément et aux subventions des services de santé
geestelijke gezondheidszorg. » mentale. »

Art. 4.Het artikel 4 van voornoemde ordonnantie wordt opgeheven.

Art. 4.L'article 4 de l'ordonnance précitée est abrogé.

Art. 5.Artikel 5 van dezelfde ordonnantie wordt vervangen als volgt :

Art. 5.L'article 5 de la même ordonnance est remplacé par la disposition suivante :

«

Art. 5.De in artikel 2, 2°, bedoelde dienst heeft als opdracht de

«

Art. 5.Le service visé à l'article 2, 2°, a pour mission de

noodzakelijke inforrnatie voor de uitwerking van een gecoördineerd collecter, traiter et diffuser les informations nécessaires à
beleid zawel inzake gezondheid als inzake welzijn op het grondgebied l'élaboration d'une politique coordonnée de la santé autant que du
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te verzamelen, te verwerken en social sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.
te verspreiden.
Deze opdracht omvat inzonderheid de volgende aspecten : Cette mission comporte notamment aspects suivants :
1° de sociaal-sanitaire en sociaal-economische karakteristieken van 1° mettre en évidence les caractéristiques socio-sanitaires et
voornoemd grondgebied in het licht stellen; socio-économiques du territoire précité;
2° de nuttige informaties verzamelen, verwerken en verspreiden; 2° rassembler, traiter et diffuser les informations utiles;
3° een balans opmaken van de bestaande gegevens en de specifieke 3° dresser des bilans des données existantes et des enquêtes
enquêtes die reeds in samenwerking met de documentatiediensten werden verwezenlijkt; 4° bijdragen tot de evaluatie van het beleid inzake preventie en inzake gezondheidsopvoeding; 5° thematische studies verwezenlijken teneinde de acties gevoerd in een welbepaalde gezondheids- of welzijnssector te kunnen evalueren en oriënteren; 6° op verzoek van het Verenigd College of op eigen initiatief, elk advies of elk voorstel formulerez over ai de aangelegenheden die op de sociaal -sanitaire en sociaal - economische problematiek betrekking hebben; 7° de coördinatie bevorderen v an de in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door de verschillende gezondheids- of welzijnsinstanties en spécifiques déjà réalisées en collaboration avec les centres de documentation; 4° aider à l'évaluation des politiques de prévention et de promotion de la santé; 5° réaliser des études thématiques permettant d'évaluer et d'orienter les actions menées dans un secteur déterminé de la santé ou du social; 6° formuler, à la demande du Collège réuni ou d'initiative, tout avis ou toute proposition sur toutes questions en rapport avec la problématique socio-sanitaire et socio-économique; 7° promouvoir la coordination des actions menées par les différentes instances de santé ou du secteur social et les acteurs de terrain en
actoren op het terrein gevoerde acties; Région de Bruxelles-Capitale;
8° het opmaken van het jaarlijks verslag over de armoede zoals bedoeld 8° établir le rapport annuel sur la pauvreté prévu à l'article 8 de
in artikel 8 van de ordonnantie van 8 juni 2000 betreffende het l'ordonnance du 8 juin 2000 relative à l'élaboration d'un rapport sur
opstellen van een jaarverslag over de armoede in het Brussels l'état de la pauvreté dans la Région de Bruxelles-Capitale;
Hoofdstedelijk Gewest;
9°de structurale samenwerking met het "Steunpunt tot bestrijding van 9° la collaboration structurelle avec le "Service de Lutte contre la
armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting" zoals voorzien in Pauvreté, la Précarité et l'Exclusion sociale " comme prévu à
artikel 6, § 2 van het Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, l'article 6, § 2 de l'Accord de coopération entre l'Etat fédéral, les
de Gemeenschappen en de Gewesten betreffende de bestendiging van het Communautés et les Régions relatif à la continuité de la politique en
armoedebeleid, ondertekend te Brussel op 5 mei 1998. » matière de pauvreté, signé à Bruxelles le 5 mai 1998. »

Art. 6.Deze ordonnantie treedt in werking de dag waarop zij in het

Art. 6.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 4 qui
4 dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2000. produit ses effets le 1er septembre 2000.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 19 juli 2001. Bruxelles, le 19 juillet 2001.
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de Santé,
J. CHABERT J. CHABERT
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de Santé,
D. GOSUTN D. GOSUIN
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux
Bijstand aan Personen, Personnes,
E. TOMAS E. TOMAS
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux
Bijstand aan Personen, Personnes
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
_______ _______
Nota Note
(1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie : commune :
Gewone zitting 2000-2001 Session ordinaire 2000-2001
B - 55/l Ontwerp van ordonnantie B - 55/1 Projet d' ordonnance
B - 55/2 Verslag B - 55/2 Rapport
Volledig verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 13 juli 2001 Discussion et adoption : séance du vendredi 13 juillet 2001
^