← Terug naar "Ministerieel omzendbrief over de toepassing van artikel 2.2.23, § 2 van de Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing en van artikel 2, 8° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juni 2018 betreffende het Plan voor Lokale Actie voor het Gebruik van Energie "
Ministerieel omzendbrief over de toepassing van artikel 2.2.23, § 2 van de Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing en van artikel 2, 8° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juni 2018 betreffende het Plan voor Lokale Actie voor het Gebruik van Energie | Circulaire ministérielle sur l'application de l'article 2.2.23, § 2 de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie et de l'article 2, 8° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juin 2018 relatif au Plan Local d'Action pour la Gestion énergétique |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
18 OKTOBER 2021. - Ministerieel omzendbrief over de toepassing van | 18 OCTOBRE 2021. - Circulaire ministérielle sur l'application de |
artikel 2.2.23, § 2 van de Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het | l'article 2.2.23, § 2 de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code |
Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing en van | bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie et de |
artikel 2, 8° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | l'article 2, 8° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 14 juni 2018 betreffende het Plan voor Lokale Actie voor | Bruxelles-Capitale du 14 juin 2018 relatif au Plan Local d'Action pour |
het Gebruik van Energie (PLAGE) | la Gestion énergétique (PLAGE) |
Aan de Algemene Directie van Leefmilieu Brussel; | A la Direction générale de Bruxelles Environnement ; |
Aan de personeelsleden belast met het toezicht aangewezen door de | Aux agents chargés de la surveillance désignés par le fonctionnaire |
leidend ambtenaar krachtens artikel 5 van Wetboek van inspectie, | dirigeant de Bruxelles Environnement en vertu de l'article 5 du Code |
de l'inspection, la prévention, la constatation et la répression des | |
preventie, vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, en | infractions en matière d'environnement et de la responsabilité |
milieuaansprakelijkheid; | environnementale ; |
Dames en heren, | Mesdames, Messieurs, |
Deze circulaire heeft tot doel de toepassing van de volgende punten te | La présente circulaire a pour objectif de préciser l'application des |
verduidelijken, rekening houdend met de gezondheidscrisis: | points suivants en tenant compte de la crise sanitaire : |
A. De termijn voor de eerste fase van het PLAGE als bedoeld in artikel | A. Le délai de la première phase du PLAGE visé à l'article 2.2.23, § |
2.2.23, § 2, vierde lid, van het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat | 2, alinéa 4 du Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise |
en Energiebeheersing; | de l'Energie ; |
B. De definitie van het "PLAGE-referentieverbruik" bedoeld in artikel | B. La définition de la « consommation de référence PLAGE » visée à |
2, 8° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 | l'article 2, 8° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
juni 2018 betreffende het Plan voor Lokale Actie voor het Gebruik van | Bruxelles-Capitale du 14 juin 2018 relatif au Plan Local d'Action pour |
Energie; De maatregelen om tegen de verspreiding van het COVID-19-virus te gaan, zoals de lock-down en de telewerkverplichting, hebben gevolgen gehad op de werking van de organisaties en op het referentieverbruik van de gebouwen. Enerzijds werden het besluitvormingsproces en de werking van de organisaties immers ondermijnd tijdens de gezondheidscrisis. Anderzijds zijn de metingen van het energieverbruik in deze periode niet representatief voor het energieverbruik dat voortvloeit uit het gebruik buiten de lock-down-periode of uit verplicht of sterk aanbevolen telewerken. A. De termijn voor de eerste fase van het PLAGE, die overeenkomstig artikel 2.2.23, lid 2, vierde alinea, van bovengenoemd Wetboek is | la Gestion énergétique ; Les mesures de lutte contre la propagation du virus COVID-19 telles que le confinement et l'imposition du télétravail, ont eu un impact au niveau du fonctionnement des organismes ainsi qu'au niveau de la consommation de référence des bâtiments. En effet, d'une part, le processus décisionnel et l'organisation des organismes ont été mis à mal durant la crise sanitaire. D'autre part, les relevés des consommations d'énergie réalisés durant cette période ne sont pas représentatifs des consommations d'énergie liées à un usage hors période de confinement ou de télétravail obligatoire ou fortement recommandé. A. |
vastgesteld op 18 maanden na de aanwijzing van de PLAGE-coördinator, | Le délai de la première phase du PLAGE fixé à 18 mois à dater de la |
désignation du coordinateur PLAGE en vertu de l'article 2.2.23, § 2, | |
wordt voor alle organisaties verlengd tot 31/03/2023. | alinéa 4 du Code précité est prolongé pour tous les organismes jusqu'au 31/03/2023. |
B. | B. |
De definities van "referentieperiode A" en "referentieperiode B" die | Les définitions de « période de référence A » et de « période de |
worden gebruikt in de definitie van het "referentieverbruik van het | référence B » utilisées dans la définition de la « consommation de |
PLAGE" als bedoeld in artikel 2, 8°, van voornoemd besluit, moeten zo | référence PLAGE » visée à l'article 2, 8° de l'arrêté précité, |
worden begrepen dat de organisatie toegelaten is verbruiksperioden te | s'entendent comme permettant à l'organisme d'utiliser les périodes de |
gebruiken die plaatsvinden in 2018 of 2019. | consommation prenant cours en 2018 ou en 2019. |
Brussel, 18 oktober 2021. | Bruxelles, le 18 octobre 2021. |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
bevoegd voor Energie | de l'Energie, |
A. MARON . | A. MARON . |