Ordonnantie tot wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | Ordonnance modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 18 MAART 2021. - Ordonnantie tot wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen, het geen volgt : HOOFDSTUK I. - Algemeen
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 18 MARS 2021. - Ordonnance modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE Ier. - Généralité
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
HOOFDSTUK II. - Wijziging van artikel 5 van de wet van 14 augustus | CHAPITRE II. - Modification de l'article 5 de la loi du 14 août 1986 |
1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | relative à la protection et au bien-être des animaux |
Art. 2.In artikel 5, § 2, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende |
Art. 2.Dans l'article 5, § 2, de la loi du 14 août 1986 relative à la |
de bescherming en het welzijn der dieren wordt het eerste lid | protection et au bien-être des animaux, l'alinéa 1er est remplacé par |
vervangen door wat volgt : | ce qui suit : |
« De Regering stelt de voorwaarden en de nadere regels vast voor het | « Le Gouvernement fixe les conditions et modalités d'octroi, de |
toekennen, het behouden, het vernieuwen, het opschorten en het | |
intrekken van de erkenning als bedoeld in § 1, afhankelijk van de aard | maintien, de renouvellement, de suspension et de retrait de l'agrément |
van de inrichting, van de gehouden diersoorten en van het aantal | visé au § 1er, en fonction de la nature de l'établissement, des |
gehouden dieren. ». | espèces animales détenues et de leur nombre. ». |
Art. 3.In artikel 5, § 4, tweede lid, van dezelfde wet wordt het |
Art. 3.Dans l'article 5, § 4, alinéa 2, de la même loi, le mot « |
woord « minister » vervangen door de woorden « minister die bevoegd is | ministre » est remplacé par les mots « ministre qui a le bien-être |
voor Dierenwelzijn ». | animal dans ses attributions ». |
HOOFDSTUK III. - Wijziging van artikel 10 van de wet van 14 augustus | CHAPITRE III. - Modification de l'article 10 de la loi du 14 août 1986 |
1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | relative à la protection et au bien-être des animaux |
Art. 4.In artikel 10 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 4.Dans l'article 10 de la même loi, les modifications suivantes |
aangebracht : | sont apportées : |
1° in het eerste lid wordt het woord « Koning » vervangen door het | 1° à l'alinéa 1er, le mot « Roi » est remplacé par le mot « |
woord « Regering » ; | Gouvernement » ; |
2° het tweede lid wordt opgeheven. | 2° l'alinéa 2 est abrogé. |
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van artikel 13 van de wet van 14 augustus | Chapitre IV. - Modification de l'article 13 de la loi du 14 août 1986 |
1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | relative à la protection et au bien-être des animaux |
Art. 5.In artikel 13 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 5.A l'article 13 de la même loi, les modifications suivantes |
aangebracht : | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, wordt het woord « Koning » vervangen door het woord | 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le mot « Roi » est remplacé par le |
« Regering » ; | mot « Gouvernement » ; |
2° in paragraaf 1, 7, worden de woorden « onafhankelijke erkende | 2° au paragraphe 1er, 7, les mots « organismes indépendants agréés » |
instellingen » vervangen door de woorden « opleidingsinstituten » ; | sont remplacés par les mots « instituts de formation » ; |
3° in paragraaf 2 worden de woorden « De Koning kan » vervangen door | 3° au paragraphe 2, les mots « Le Roi peut » sont remplacés par les |
de woorden « Met betrekking tot hetgeen geregeld is in paragraaf 1, | mots « En ce qui concerne les matières réglées au paragraphe 1er, le |
kan de Regering » ; | Gouvernement peut » ; |
4° er wordt een paragraaf 3 toegevoegd die luidt als volgt : | 4° un paragraphe 3 est ajouté lequel est rédigé comme suit : |
« § 3. De Regering bepaalt het bedrag en de regels voor de betaling | « § 3. Le Gouvernement fixe le tarif et les règles pour le paiement de |
van de retributie voor het verlenen van een vergunning voor de | la redevance relative à l'octroi d'une autorisation au transporteur et |
vervoerder en van het certificaat van goedkeuring van het | |
wegvervoermiddel als bedoeld bij verordening (EG) nr. 1/2005 van de | d'un certificat d'agrément des moyens de transport par route, au sens |
Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het | du règlement (CE) n° 1/2005 du Conseil du 22 décembre 2004 relatif à |
vervoer en daarmee samenhangende activiteiten en tot wijziging van de | la protection des animaux pendant le transport et les opérations |
Richtlijnen 64/432/EEG en 93/119/EG en van Verordening (EG) nr. | annexes et modifiant les directives 64/432/CEE et 93/119/CE et le |
1255/97. ». | règlement (CE) n° 1255/97. ». |
HOOFDSTUK V. - Wijziging van artikel 36 van de wet van 14 augustus | CHAPITRE V. - Modification de l'article 36 de la loi du 14 août 1986 |
1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | relative à la protection et au bien-être des animaux |
Art. 6.Artikel 36, 14°, van dezelfde wet wordt vervangen door de |
Art. 6.L'article 36, 14°, de la même loi est remplacé par la |
volgende bepaling : | disposition suivante : |
« 14° een inrichting als bedoeld bij artikel 5, § 1, uitbaat zonder de | « 14° exploite un établissement au sens de l'article 5, § 1er, sans |
bij die bepaling vereiste erkenning of zonder de voorwaarden bepaald | l'agrément exigé par cette disposition ou sans respecter les |
in uitvoering van artikel 5, § 2, na te leven, de bepalingen van de | conditions fixées en exécution de l'article 5, § 2, enfreint les |
besluiten genomen in uitvoering van de artikelen 6 of 7 en de | dispositions d'arrêtés pris en exécution des articles 6 ou 7 et les |
verplichtingen bepaald bij artikel 9, § 1, eerste lid, bij artikel 9, | obligations définies à l'article 9, § 1er, alinéa 1er, à l'article 9, |
§ 2, leden 1 en 2, en bij de artikelen 10 en 12 overtreedt. ». | § 2, alinéas 1er et 2, et aux articles 10 et 12. ». |
Art. 7.Aan artikel 36 van dezelfde wet worden de punten 21° en 22° |
Art. 7.L'article 36 de la même loi est complété par les 21° et 22°, |
toegevoegd die luiden als volgt : | rédigés comme suit : |
« 21° in overtreding wordt bevonden van artikel 11bis van deze wet ; | « 21° contrevient à l'article 11bis de la présente loi ; |
22° lijmvallen voor gewervelde dieren gebruikt. ». | 22° utilise des pièges à colle destinés aux vertébrés. ». |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 18 maart 2021. | Bruxelles, le 18 mars 2021. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de | Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la |
promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van | Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de |
gewestelijk belang, | Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, | chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, | de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la |
Démocratie participative, | |
A. MARON | A. MARON |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en | des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du |
van het Imago van Brussel, | Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, |
S. GATZ | S. GATZ |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, | de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition |
numérique et des Pouvoirs locaux, | |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Documenten van het Parlement : | Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2020-2021 | Session ordinaire 2020-2021 |
A-291/1 Ontwerp van ordonnantie | A-291/1 Projet d'ordonnance |
A-291/2 Verslag | A-291/2 Rapport |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 5 maart 2021. | Discussion et adoption : séance du vendredi 5 mars 2021 |