Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 18/12/2020
← Terug naar "Ordonnantie houdende de Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2021 "
Ordonnantie houdende de Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2021 Ordonnance contenant le Budget des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2021
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
18 DECEMBER 2020. - Ordonnantie houdende de Middelenbegroting van het 18 DECEMBRE 2020. - Ordonnance contenant le Budget des Voies et Moyens
Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2021 de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2021
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2021 :

Art. 2.Pour l'année budgétaire 2021 :

§ 1. Worden de algemene ontvangsten herraamd op : 4.909.870.000 euro, § 1er. Les recettes générales sont réévaluées à : 4.909.870.000 euros,
overeenkomstig Opdracht 01 van de bijgevoegde tabel. conformément à la Mission 01 du tableau ci-annexé.
§ 2. Worden de specifieke ontvangsten herraamd op : 335.668.000 euro, § 2. Les recettes spécifiques sont réévaluées à : 335.668.000 euros,
overeenkomstig Opdracht 02 van de bijgevoegde tabel. conformément à la Mission 02 du tableau ci-annexé.
Hetzij samen : 5.245.538.000 euro Soit ensemble : 5.245.538.000 euros.
Bijlage I bevat de tabel met de ontvangsten voor rekening van derden L'annexe I comprend le tableau des recettes pour compte de tiers
(fiscaliteit). (fiscalité).

Art. 3.De op 31 december 2020 bestaande belastingen ten behoeve van

Art. 3.Les impôts au profit de la Région existant au 31 décembre 2020

het Gewest worden tijdens het jaar 2021 ingevorderd volgens de wetten, sont recouvrés pendant l'année 2021 d'après les lois, ordonnances,
ordonnanties, besluiten en tarieven die er de zetting en invordering van regelen. arrêtés et tarifs qui en règlent l'assiette et la perception.

Art. 4.De Regering wordt gemachtigd om het overschot van de uitgaven

Art. 4.Le Gouvernement est autorisé à couvrir par des emprunts

op de ontvangsten van de begroting van het Brussels Hoofdstedelijk l'excédent des dépenses par rapport aux recettes du budget de la
Gewest voor de begrotingsjaren 1989 tot en met 2021 door leningen te Région de Bruxelles-Capitale pour les années budgétaires 1989 à 2021
dekken, met inbegrip van de hernieuwing van reeds bestaande leningen incluse, y compris le renouvellement des emprunts existants et les
en (her)consolideringen. (re)consolidations.
Deze machtiging houdt met name de mogelijkheid in om via leningen de Cette autorisation inclut notamment la possibilité de couvrir par des
financieringen te dekken, toegekend door het Brussels Hoofdstedelijk emprunts les financements, octroyés par la Région de
Gewest, aan de entiteiten die de mogelijkheid hebben om schulden aan Bruxelles-Capitale, aux entités bénéficiant de la possibilité de
te gaan bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het kader van de s'endetter auprès de la Région de Bruxelles-Capitale, dans le cadre du
begroting 2021. budget 2021.
Deze toestemming omvat ook de mogelijkheid leningen aan te gaan om de aankoop te financieren van titels (op korte en lange termijn) uitgegeven door gewestelijke entiteiten in het kader van het thesaurieprogramma van het Gewest. Nieuwe leningen kunnen ook aangegaan worden voor de consolidatie van schulden op korte termijn of schulden die tijdens het jaar vervallen.

Art. 5.De Regering wordt gemachtigd om elke financiële beheersverrichting in het algemeen belang van de gewestelijke thesaurie en elke beheersverrichting met betrekking tot de gewestschuld uit te voeren, met inbegrip van de verrichtingen die na het begrotingsjaar 2021 van start kunnen gaan.

Cette autorisation inclut également la possibilité de recourir à des emprunts pour financer l'achat de titres (à court et long terme) émis par des entités régionales dans le cadre du programme de trésorerie de la Région. Le recours à de nouveaux emprunts peut aussi couvrir la consolidation des dettes à court terme ou des dettes arrivant à échéance dans l'année.

Art. 5.Le Gouvernement est autorisé à conclure toute opération de gestion financière dans l'intérêt général de la trésorerie régionale et toute opération de gestion de la dette régionale, y compris les opérations dont le démarrage pourra avoir lieu au-delà de l'année budgétaire 2021.

Art. 6.De Regering wordt gemachtigd om de vervroegde terugbetaling

Art. 6.Le Gouvernement est autorisé à couvrir par des emprunts le

van leningen en afgeleide producten, overeenkomstig de bepalingen van remboursement par anticipation d'emprunts et de produits dérivés,
de leningovereenkomsten en de overeenkomsten voor de afgeleide conformément aux dispositions des conventions d'emprunt et aux
producten, net zoals de in het algemeen belang van de gewestelijke dispositions des conventions de produits dérivés, ainsi que les
thesaurie gerealiseerde verrichtingen inzake financieel beheer en de opérations de gestion financière réalisées dans l'intérêt général de
uitgaven die voortvloeien uit verrichtingen inzake het beheer van de la trésorerie régionale et les dépenses découlant des opérations de
gewestschuld via leningen te dekken. gestion de la dette régionale.

Art. 7.De Regering wordt gemachtigd om rentedragende

Art. 7.Le Gouvernement est autorisé à créer des moyens de financement

financieringsmiddelen te creëren met inbegrip van de thesauriebewijzen productifs d'intérêts en ce compris les billets de trésorerie tels que
zoals bedoeld door de wet van 22 juli 1991 betreffende de visés par la loi du 22 juillet 1991 relative aux billets de trésorerie
thesauriebewijzen en de depositobewijzen. et aux certificats de dépôt.

Art. 8.In afwijking van artikel 69, § 1, tweede lid, van de organieke

Art. 8.Par dérogation à l'article 69, § 1er, alinéa 2, de

ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions
toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, worden applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, les
de titelvoerende en/of plaatsvervangende rekenplichtigen van de comptables-trésoriers de recettes titulaires et/ou suppléants ne sont
ontvangsten niet verplicht gekozen uit de ambtenaren onderworpen aan pas obligatoirement choisis parmi les agents soumis au statut.
het statuut. De plaatsvervangende centraliserende rekenplichtige van de Le comptable centralisateur des recettes, le comptable du contentieux
ontvangsten, de rekenplichtige van de geschillen en de rekenplichtige et le comptable des fonds en souffrance suppléants ne sont pas
van de liggende gelden worden niet verplicht gekozen uit de ambtenaren van niveau A onderworpen aan het statuut. obligatoirement choisis parmi les agents de niveau A soumis au statut.
In afwijking van artikel 69, § 1, van de organieke ordonnantie van 23 Par dérogation à l'article 69, § 1er, de l'ordonnance organique du 23
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
begroting, de boekhouding en de controle, kan de door de Minister van comptabilité et au contrôle, le comptable-trésorier, désigné par le
Financiën en Begroting aangewezen rekenplichtige
ontvangstverrichtingen voor rekening van derden uitvoeren in het kader Ministre des Finances et du Budget, peut effectuer des opérations de
van de door de Minister van Financiën en Begroting gespecifieerde recettes pour compte de tiers, dans le cadre des activités spécifiées
activiteiten, op voorwaarde dat die financiële stromen geen par le Ministre des Finances et du Budget, à la condition que ces flux
budgettaire weerslag hebben en de door Brussel Financiën en Begroting financiers soient sans impact budgétaire et qu'ils respectent les
vastgestelde procedures eerbiedigen. De gedelegeerde ordonnateur voor procédures établies par Bruxelles Finances et Budget. L'ordonnateur
bovenvermelde verrichtingen is de door de Minister van Financiën en délégué pour les opérations susvisées est l'ordonnateur délégué
Begroting aangewezen gedelegeerde ordonnateur. désigné par le Ministre des Finances et du Budget.

Art. 9.§ 1. In afwijking van artikel 13, § 2, tweede lid, van het

Art. 9.§ 1er. Par dérogation à l'article 13, § 2, alinéa 2, de

besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
met betrekking tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden octobre 2007 portant sur le contrôle interne et notamment sur le
interne controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het contrôle interne métier, le contrôle comptable et le contrôle de la
goede financiële beheer, krijgt de in artikel 12, § 2 van voormeld bonne gestion financière, l'unité administrative visée à l'article 12,
besluit bedoelde administratieve eenheid op eenvoudige aanvraag § 2, de l'arrêté précité, obtient sur simple demande un accès illimité
onbeperkt toegang tot alle informatie, documenten en materiële of à l'ensemble des informations, documents et biens matériels et
immateriële goederen, met inachtneming van de wettelijke of immatériels, sous réserve des interdictions légales ou réglementaires.
reglementaire verbodsbepalingen. Zij kan elk personeelslid om de Elle peut demander à chaque membre du personnel les informations
informatie vragen die zij nodig acht voor het vervullen van haar opdrachten. qu'elle estime nécessaires à l'exécution de ses missions.
§ 2. In afwijking van artikel 13, § 4, 1° van het besluit van de § 2. Par dérogation à l'article 13, § 4, 1°, de l'arrêté du
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 met betrekking Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2007
tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden interne portant sur le contrôle interne et notamment sur le contrôle interne
controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het goede
financiële beheer, zijn de werkzaamheden geprogrammeerd op jaarbasis métier, le contrôle comptable et le contrôle de la bonne gestion
of tweejaarlijkse basis. Iedere periode legt de in artikel 12, § 2 van financière, les travaux sont programmés sur une base annuelle ou
voormeld besluit bedoelde administratieve eenheid, vóór 31 december, bisanuelle. Chaque période, avant le 31 décembre, l'unité
het analyseprogramma voor de volgende periode ter goedkeuring neer bij administrative, visée à l'article 12, § 2 de l'arrêté précité, soumet
le programme d'analyse pour la période suivante à l'inspecteur des
de Inspecteur van Financiën en/of de Regeringscommissarissen, voor de Finances et/ou auxcommissaires du Gouvernement pour les organismes
autonome bestuursinstellingen die daarover beschikken. administratifs autonomes qui en possèdent, pour approbation.
§ 3. In afwijking van artikel 13, § 4, 3°, eerste lid, van het besluit § 3. Par dérogation à l'article 13, § 4, 3°, alinéa 1er, de l'arrêté
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 met du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2007
betrekking tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden portant sur le contrôle interne et notamment sur le contrôle interne
interne controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het métier, le contrôle comptable et le contrôle de la bonne gestion
goede financiële beheer, worden de controleresultaten voorgesteld in financière, les résultats des contrôles sont présentés dans un projet
een ontwerp-controleverslag dat wordt meegedeeld aan de gecontroleerde eenheid. de rapport de contrôle qui est communiqué à l'entité contrôlée.
§ 4. In afwijking van artikel 13, § 4, 3°, tweede lid, van het besluit § 4. Par dérogation à l'article 13, § 4, 3°, alinéa 2, de l'arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 met Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2007
betrekking tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden portant sur le contrôle interne et notamment sur le contrôle interne
interne controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het métier, le contrôle comptable et le contrôle de la bonne gestion
goede financiële beheer, bevat het ontwerp van controleverslag de financière, le projet de rapport de contrôle contient les
opmerkingen, de vaststellingen en de conclusies over de observations, les constatations et les conclusions sur les objectifs
controledoelstellingen alsook de aanbevelingen. Dit wordt overgemaakt de contrôle ainsi que des recommandations. Celui-ci est transmis à
aan de gecontroleerde entiteit in het kader van een tegensprekelijke l'entité contrôlée dans le cadre d'une procédure contradictoire dont
procedure waarvan de modaliteiten en duurtijd door de in artikel 12, § les modalités et la durée seront communiquées par l'unité
2 van voormeld besluit bedoelde administratieve eenheid zullen worden administrative, visée à l'article 12, § 2 de l'arrêté précité. Au
meegedeeld. Op het einde van die procedure, wordt het definitieve terme de cette procédure, le rapport de contrôle définitif est rédigé
controleverslag opgesteld en, in voorkomend geval, aangevuld met een et, le cas échéant, complété par un rapport de suivi des
voortgangsverslag over de vroegere aanbevelingen. recommandations antérieures.
§ 5. In afwijking van artikel 13, § 4, 3°, derde lid, van het besluit § 5. Par dérogation à l'article 13, § 4, 3°, alinéa 3, de l'arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 met Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2007
betrekking tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden portant sur le contrôle interne et notamment sur le contrôle interne
interne controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het métier, le contrôle comptable et le contrôle de la bonne gestion
goede financiële beheer, wordt het definitieve controleverslag financière, le rapport de contrôle définitif est communiqué au
meegedeeld aan de ambtenaar-generaal van de gecontroleerde entiteit, fonctionnaire général de l'entité contrôlée, à l'inspecteur des
aan de Inspecteur van Financiën of de Regeringscommissarissen, aan de Finances ou auxcommissaires de Gouvernement, ainsi qu'au Ministre des
Minister van Financiën en aan de functioneel bevoegde Minister. Finances et au Ministre fonctionnellement compétent.
§ 6. In afwijking van artikel 13, § 4, 3°, vierde lid, van het besluit § 6. Par dérogation à l'article 13, § 4, 3°, alinéa 4, de l'arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 met Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2007
betrekking tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden portant sur le contrôle interne et notamment sur le contrôle interne
interne controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het métier, le contrôle comptable et le contrôle de la bonne gestion
goede financiële beheer, spreekt de ambtenaar-generaal van de financière, le fonctionnaire général de l'entité contrôlée statue sur
gecontroleerde entiteit zich uit over de opvolging die moet worden les suites à accorder aux recommandations et en fait communication à
gegeven aan de aanbevelingen en deelt dit mee aan de in artikel 12, § l'unité administrative, visée à l'article 12, § 2, de l'arrêté
2, van voormeld besluit bedoelde administratieve eenheid. précité.

Art. 10.§ 1. In afwijking van artikel 14, § 5, eerste lid, van het

Art. 10.§ 1er. Par dérogation à l'article 14, § 5, alinéa 1er, de

besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
met betrekking tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden octobre 2007 portant sur le contrôle interne et notamment sur le
interne controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het contrôle interne métier, le contrôle comptable et le contrôle de la
goede financiële beheer, bevat het ontwerp van controleverslag de bonne gestion financière, le projet de rapport de contrôle contient
opmerkingen, de vaststellingen en de conclusies over de les observations, les constatations et les conclusions sur les
controledoelstellingen alsook de aanbevelingen. Dit wordt overgemaakt objectifs de contrôle ainsi que des recommandations. Celui-ci est
aan de gecontroleerde entiteit in het kader van een tegensprekelijke transmis à l'entité contrôlée dans le cadre d'une procédure
procedure waarvan de modaliteiten en duurtijd door de in artikel 12, § contradictoire dont les modalités et la durée seront communiquées par
2 van voormeld besluit bedoelde administratieve eenheid zullen worden l'unité administrative, visée à l'article 12, § 2 de l'arrêté précité.
meegedeeld. Op het einde van die procedure, wordt het definitieve Au terme de cette procédure, le rapport de contrôle définitif est
controleverslag opgesteld en, in voorkomend geval, aangevuld met een rédigé et, le cas échéant, complété par un rapport de suivi des
voortgangsverslag over de vroegere aanbevelingen. recommandations antérieures.
§ 2. In afwijking van artikel 14, § 5, tweede lid, van het besluit van § 2. Par dérogation à l'article 14, § 5, alinéa 2, de l'arrêté du
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 met Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2007
betrekking tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden portant sur le contrôle interne et notamment sur le contrôle interne
interne controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het métier, le contrôle comptable et le contrôle de la bonne gestion
goede financiële beheer, wordt het definitieve controleverslag financière, le rapport de contrôle définitif est communiqué au
meegedeeld aan de ambtenaar-generaal van de gecontroleerde entiteit, fonctionnaire général de l'entité contrôlée, à l'inspecteur des
aan de Inspecteur van Financiën, aan de Minister van Financiën en aan Finances, ainsi qu'au Ministre des Finances et au Ministre
de functioneel bevoegde Minister. fonctionnellement compétent.
§ 3. In afwijking van artikel 14, § 5, derde lid, van het besluit van § 3. Par dérogation à l'article 14, § 5, alinéa 3, de l'arrêté du
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2007 met Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2007
betrekking tot de interne controle, en inzonderheid de vakgebonden portant sur le contrôle interne et notamment sur le contrôle interne
interne controle, de boekhoudkundige controle en de controle van het métier, le contrôle comptable et le contrôle de la bonne gestion
goede financiële beheer, spreekt de ambtenaar-generaal van de financière, le fonctionnaire général de l'entité contrôlée statue sur
gecontroleerde entiteit zich uit over de opvolging die moet worden les suites à accorder aux recommandations et en fait communication à
gegeven aan de aanbevelingen en deelt dit mee aan de in artikel 12 § 2 l'unité administrative, visée à l'article 12, § 2 de l'arrêté précité.
van voormeld besluit bedoelde administratieve eenheid.

Art. 11.In afwijking van artikel 46, tweede lid, van het besluit van

Art. 11.Par dérogation à l'article 46, 2ème alinéa, de l'arrêté du

de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2006 betreffende Gouvernement du 19 octobre 2006 de la Région de Bruxelles-Capitale
de financiële actoren, worden de ambtenaren die deel maken van het portant sur les acteurs financiers, les agents faisant partie de
toezichtsorgaan niet verplicht onderworpen aan het statuut. l'organe de surveillance ne sont pas obligatoirement soumis au statut.

Art. 12.In het kader van de financiering van aankoopverrichtingen met

Art. 12.Dans le cadre du financement des opérations d'achat

betrekking tot obligatie-uitgiftes (op korte en lange termijn) d'émissions obligataires (à court et long terme) émises par des
uitgegeven door gewestelijke entiteiten via het obligatieprogramma van entités régionales au travers du programme obligataire de la Région,
het Gewest, wordt er een specifieke afdeling opgericht binnen het un compartiment spécifique est créé au sein du Fonds de gestion de la
Fonds voor het beheer van de gewestschuld (BFB 12). dette régionale (BFB 12).
Deze afdeling heeft als doel de stromen van de externe
financieringsverrichtingen in overeenstemming te brengen met de Ce compartiment a pour objectif de réconcilier les flux des opérations
aankoopverrichtingen met betrekking tot de uitgiftes van de entiteiten de financement extérieur faisant miroir aux opérations d'achat des
die ze spiegelen. émissions des entités.
Het eventuele saldo van de afdeling zal uitsluitend dienen voor het Le solde éventuel du compartiment servira exclusivement à la
dekken van de operationele tekorten binnen de afdeling. couverture des déficits opérationnels au sein du compartiment.

Art. 13.In afwijking van artikel 23 van de ordonnantie van 17 juli

Art. 13.Par dérogation à l'article 23 de l'ordonnance du 17 juillet

2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode, wordt negentig procent 2003 portant le Code bruxellois du Logement, nonante pour cent du
van de totale opbrengst van de geldboeten in het « Fonds openbaar produit total des amendes sont versés dans le « Fonds droit de gestion
beheersrecht » (BFB16 - BA 02.310.06.08.38.50) gestort, dat opgericht publique » (BFB16 - AB 02.310.06.08.38.50), tel qu'institué par
werd door de ordonnantie van 20 juli 2006 houdende wijziging van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen. Tien procent van de totale opbrengst van de geldboeten wordt toegewezen aan de algemene middelen (BA 02.310.03.04.38.50) van de Middelenbegroting. Van voormelde negentig procent wordt een bedrag, dat overeenstemt met vijfentachtig procent van de totale opbrengst van de geldboeten, doorgestort aan de gemeente op wier grondgebied het leegstaand goed zich bevindt, voor zover ze uitdrukkelijk de onbewoonde woningen geweerd heeft uit het toepassingsgebied van haar belastingreglement betreffende de verlaten, onbewoonde of onafgewerkte woningen. De l'ordonnance du 20 juillet 2006 modifiant l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires. Dix pour cent du produit total des amendes sont affectés aux moyens généraux (AB 02.310.03.04.38.50) du Budget des Voies et Moyens. Des nonante pour cent susmentionnés, un montant qui correspond à quatre-vingt-cinq pour cent du produit total des amendes est ristourné à la commune sur le territoire de laquelle se situe le bien inoccupé pour autant qu'elle ait expressément exclu les logements inoccupés du champs d'application de son règlement-taxe relatif aux immeubles abandonnés, inoccupés ou inachevés. La commune affecte le produit aux
gemeente wendt de opbrengst aan voor de werkingskosten in het kader frais de fonctionnement dans le cadre du développement de sa politique
van de ontwikkeling van haar huisvestingsbeleid. en matière de logement.
Van voormelde negentig procent blijft een bedrag, dat overeenstemt met Des nonante pour cent susmentionnés, un montant, qui correspond à cinq
vijf procent van de totale opbrengst van de geldboeten, in het pour cent du produit total des amendes, reste dans le Fonds
voormelde Fonds, om aangewend te worden, in voorkomend geval, voor de susmentionné, pour être affecté, le cas échéant, aux dépenses prévues
voorziene uitgaven van het Fonds. pour le Fonds.

Art. 14.Het « Gewestelijk Begrotingsfonds voor Solidariteit- BFB14 »,

Art. 14.Le « Fonds budgétaire régional de solidarité- BFB 14 » créé

opgericht door artikel 16, § 1, van de ordonnantie van 17 juli 2003 par l'article 16, § 1er, de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le
houdende de Brusselse Huisvestingscode, gewijzigd door artikel 11, § Code bruxellois du Logement, modifié par l'article 11 § 1er, de
1, van de ordonnantie van 11 juli 2013, is een organiek l'ordonnance du 11 juillet 2013, est un fonds budgétaire organique
begrotingsfonds zoals bedoeld in artikel 8 van de organieke comme défini à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février
ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité
toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle. et au contrôle.

Art. 15.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van

Art. 15.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5°, van comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 5°, du chapitre II de
hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont
oprichting van begrotingsfondsen, worden de ontvangsten uit de verkoop
van boeken en uit de terugbetalingen van ten onrechte ontvangen
subsidies in verband met stedenbouw en planning eveneens toegewezen également affectées au « Fonds d'aménagement urbain et foncier - BFB
aan het « Fonds voor stedenbouw en grondbeheer - BFB 05 ». 05 » les recettes issues de la vente de livres et des remboursements
de subsides indûment perçus en matière d'urbanisme et de
planification.

Art. 16.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van

Art. 16.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5°, van comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 5°, du chapitre II de
hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont
oprichting van begrotingsfondsen, worden de ontvangsten uit également affectées au « Fonds d'aménagement urbain et foncier - BFB
terugbetalingen van kosten en de verkoopopbrengsten die resulteren uit 05 » les recettes issues des remboursements de frais et les produits
ambtshalve uitvoeringsmaatregelen, genomen in uitvoering van artikel de vente résultant des mesures d'exécution d'office, effectuées en
305 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), eveneens application de l'article 305 du Code bruxellois de l'Aménagement du
toegewezen aan het « Fonds voor stedenbouw en grondbeheer - BFB 05 ». Territoire (CoBAT).

Art. 17.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van

Art. 17.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5°, van comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 5°, du chapitre II de
hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont
oprichting van begrotingsfondsen, worden de terugbetalingen door de
gemeenten en OCMW's van ten onrechte ontvangen subsidies voor
stadsvernieuwing eveneens toegewezen aan het « Fonds voor stedenbouw en grondbeheer - BFB 05 ». également affectés au « Fonds d'aménagement urbain et foncier - BFB 05 » les remboursements par les communes et les CPAS de subsides indûment
perçus en matière de rénovation urbaine.

Art. 18.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van

Art. 18.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5°, van comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 5°, du chapitre II de
hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont
oprichting van begrotingsfondsen, worden het bedrag van de également affectés au « Fonds d'aménagement urbain et foncier - BFB 05
administratieve dadingen en elk ander bedrag dat het Gewest int naar », le montant des transactions administratives ainsi que toute autre
aanleiding van beslissingen van hoven en rechtbanken ten laste van somme perçue par la Région à la suite des décisions des cours et
tribunaux à charge des contrevenants au Code bruxellois de
overtreders van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, evenals l'Aménagement du Territoire, ainsi que le montant des amendes
het bedrag van administratieve boetes opgelegd aan overtreders wegens administratives infligées à charge des contrevenants du fait des
de misdrijven opgesomd in artikel 300 van voornoemd Wetboek, op grond infractions énumérées à l'article 300 de ce Code, issu d'une décision
van een beslissing genomen vóór 1 januari 2016, eveneens toegewezen
aan het « Fonds voor stedenbouw en grondbeheer - BFB 05 ». prise avant le 1er janvier 2016.

Art. 19.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van

Art. 19.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 6°, vierde comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 6°, quatrième tiret, du
streepje, van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds
houdende de oprichting van begrotingsfondsen, worden eveneens budgétaires, sont également affectées au « Fonds pour l'investissement
toegewezen aan het « Fonds voor investeringen en aflossing van de et pour le remboursement des charges de la dette dans le secteur du
schuldenlast in de sector van de sociale woningbouw - BFB 06 »: « Alle logement social - BFB 06 »: « Toutes autres ressources en matière de
andere inkomsten inzake sociale huisvesting, met inbegrip van logement social, y compris des remboursements et des recettes
terugbetalingen en toevallige ontvangsten ». fortuites ».

Art. 20.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van

Art. 20.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 9°, van comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 9°, du chapitre II de
hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, est
oprichting van begrotingsfondsen, wordt de forfaitaire bijdrage van «
Fost Plus » tot de financiering van het beleid van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest inzake de preventie en het beheer van
verpakkingsafval, eveneens toegewezen aan het « Fonds voor de également affectée au « Fonds pour la protection de l'environnement -
bescherming van het milieu - BFB 09 ». BFB 09 » la contribution forfaitaire de « Fost Plus » au financement
de la politique de la Région de Bruxelles-Capitale en matière de
prévention et de gestion des déchets d'emballages.

Art. 21.In afwijking van artikel 8 van de ordonnantie van 23 februari

Art. 21.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 12°, van hoofdstuk II comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 12°, du chapitre II de
van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont
begrotingsfondsen, worden de middelen afkomstig van de « fees » die également affectées au « Fonds de gestion de la dette régionale - BFB
door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gevraagd worden aan de
instanties die financiële operaties wensen aan te gaan waarvoor ze de
gewestwaarborg vragen, eveneens toegewezen aan het « Fonds voor het beheer van de gewestschuld - BFB 12 ». 12 » les recettes résultant des « fees » demandés par la Région de
De waarborgfees worden binnen het Fonds voor het beheer van de Bruxelles-Capitale aux instances qui souhaitent conclure des
opérations financières pour lesquelles elles demandent la garantie régionale.
gewestschuld opgenomen in een afzonderlijk compartiment. Les « fees » des garanties sont repris dans un compartiment distinct
au sein du Fonds de gestion de la dette régionale.

Art. 22.In afwijking van artikel 8 van de ordonnantie van 23 februari

Art. 22.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 13°, van hoofdstuk II comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 13°, du chapitre II de
van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont
begrotingsfondsen, worden de middelen afkomstig van subsidies die door
Europese of internationale instellingen gestort worden aan het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest in zijn hoedanigheid van projectleider
of partner eveneens toegewezen aan het « Fonds van het onroerend erfgoed - BFB 15 ». également affectées au « Fonds du patrimoine immobilier - BFB 15 » les
recettes résultant des subventions versées par des institutions
européennes ou internationales à la Région de Bruxelles-Capitale en sa
qualité de chef de projet ou de partenaire.

Art. 23.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van

Art. 23.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23

23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 14°, derde comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 14°, troisième tiret,
streepje, van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 du chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds
houdende de oprichting van begrotingsfondsen, worden eveneens budgétaires, sont également affectées au « Fonds droit de gestion
toegewezen aan het « Fonds openbaar beheersrecht - BFB 16 »: « Alle publique - BFB 16 »: « Toutes autres ressources en matière de droit de
andere inkomsten inzake openbaar beheersrecht, met inbegrip van gestion publique, y compris des remboursements et des recettes
terugbetalingen en toevallige ontvangsten ». fortuites ».

Art. 24.In het kader van de uitvoering van de wet van 19 juli 2012

Art. 24.Dans le cadre de l'exécution de la loi du 19 juillet 2012

houdende wijziging van de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting van portant modification de la loi du 10 août 2001 créant un Fonds de
een Fonds ter financiering van de internationale rol en de financement du rôle international et de la fonction de capitale de
hoofdstedelijke functie van Brussel en tot wijziging van de organieke
wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen, Bruxelles et modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 créant des
heeft de FOD Binnenlandse Zaken een tegemoetkoming voor taalpremies fonds budgétaires, le SPF Intérieur a versé directement une
rechtstreeks aan bepaalde Brusselse instellingen gestort. intervention pour les primes linguistiques à certains organismes
De betrokken instellingen betalen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bruxellois. Les organismes concernés remboursent à la Région de Bruxelles-Capitale
het niet-gebruikte deel van de subsidie terug, rekening houdend met la part non utilisée de la subvention selon le montant arrêté par le
het door de Regering vastgestelde bedrag. Gouvernement.

Art. 25.Alle ordonnateurs van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn

Art. 25.Tous les ordonnateurs de la Région de Bruxelles-Capitale sont

gemachtigd om hun elektronische handtekening aan te wenden. autorisés à utiliser leur signature électronique.

Art. 26.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2021.

Art. 26.La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2021.

Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 18 december 2020. Bruxelles, le 18 décembre 2020.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
gewestelijk belang, Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du
van het Imago van Brussel, Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles,
S. GATZ S. GATZ
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement : Documents du Parlement :
Gewone zitting 2020-2021 Session ordinaire 2020-2021
A-266/1 Ontwerp van ordonnantie A-266/1 Projet d'ordonnance
A-266/2 Verslag (verwijzing) A-266/2 Rapport (renvoi)
Integraal verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking : vergaderingen van donderdag 17 en vrijdag 18 december 2020 Discussion : séances des jeudi 17 et vendredi 18 décembre 2020
Aanneming : vergadering van vrijdag 18 december 2020 Adoption : séance du vendredi 18 décembre 2020
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^