← Terug naar "Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, die een afwijking toekent op een verbod van de Ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012. - Uittreksel "
Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, die een afwijking toekent op een verbod van de Ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012. - Uittreksel | Décision de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement octroyant une dérogation à une interdiction de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature. - Extrait |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 18 DECEMBER 2014. - Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, die een afwijking toekent op een verbod van de Ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012. - Uittreksel Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 18 DECEMBRE 2014. - Décision de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement octroyant une dérogation à une interdiction de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature. - Extrait La Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de Ordonnantie van 1ste maart 2012 betreffende het | Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la |
natuurbehoud, inzonderheid artikels 27, § 1, 7°, 10° en 68, § 1, 1°, | nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 7°, 10° et 68, § 1er, |
6° ; | 1°, 6° ; |
Gelet op het advies van het Brussels hoge raad voor natuurbehoud van 3 december 2014; | Vu l'avis du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 3 décembre 2014; |
Overwegende dat de maatregel niet direct noch indirect nadelig is voor | Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au |
het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de | maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable |
populaties van betrokken soorten in hun natuurlijke | des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition |
verspreidingsgebied; | naturelle; |
Overwegende dat de maatregel niet nadelig dreigt te zijn voor het | Considérant que la mesure ne nuit ni directement ni indirectement à |
ongeschonden karakter van het Natura 2000-gebied, | l'intégrité des zones Natura 2000, |
Beslist : | Décide : |
Het Brussels Instituut voor Milieubeheer verleent, onder voorbehoud | |
van bepaalde voorwaarden, een afwijking ten behoeve van onderzoek en | L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement accorde, |
in het belang van de bescherming van wilde dier- en plantensoorten aan | moyennant certaines conditions, une dérogation à des fins de recherche |
de heer Bram WELLEKENS voor, in het Brussels gedeelte van het | et de protection de la faune et de la flore, à M. Bram WELLEKENS pour, |
Zoniënwoud, Natura 2000-gebied en natuur- en bosreservaten inbegrepen, | dans la partie bruxelloise de la forêt de Soignes, zone Natura 2000 et |
réserves naturelles et forestières incluses, 1) la capture de | |
1) het vangen van vuursalamander (Salamandra salamandra), en 2) het | salamandre tachetée (Salamandra salamandra) et 2) sortir des routes et |
afwijken van de wegen en paden geopend voor het publiek. | chemins ouverts à la circulation du public. |
De afwijking is gebaseerd op artikels 83, § 1, 3°, 5°, van de | La dérogation est fondée sur les articles 83, § 1er, 3°, 5°, de |
Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud en is geldig | l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature |
van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016. | et est valable du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016. |
Brussel, 18 december 2014. | Bruxelles, le 18 décembre 2014. |
Mevr. R. PEETERS, | Mme R. PEETERS, |
Adjunct-Directrice-generaal. | Directrice générale adjointe. |
F. FONTAINE, | F. FONTAINE, |
Directeur-generaal. | Directeur général. |