Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid | Ordonnance modifiant l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention en santé |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
17 JULI 2020. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 19 | 17 JUILLET 2020. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 19 juillet |
juli 2007 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid | 2007 relative à la politique de prévention en santé |
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
bekrachtigen hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.In de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het preventieve |
Art. 2.Dans l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique |
gezondheidsbeleid worden de volgende wijzigingen aangebracht : | de prévention en santé, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in artikel 13, 2°, worden de woorden « of een quarantaine » | 1° dans l'article 13, 2°, les mots « faire subir un examen médical aux |
personnes » sont remplacés par les mots « faire subir un examen | |
toegevoegd na de woorden « medisch onderzoek » ; | médical ou mettre en quarantaine les personnes » ; |
2° er wordt een artikel 13/1 ingevoegd, luidende : | 2° il est inséré un article 13/1 rédigé comme suit : |
« Art. 13/1.§ 1er. Sans préjudice de l'article 13, tant que |
|
« Art. 13/1.§ 1. Onverminderd artikel 13, zolang de op 11 maart 2020 |
subsistera l'état de pandémie de Covid-19 déclaré le 11 mars 2020 par |
door de Wereldgezondheidsorganisatie afgekondigde toestand van | l'Organisation mondiale de la santé, toute personne arrivant sur le |
pandemie voor Covid-19 blijft bestaan, is ieder persoon die aankomt op | territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, en provenance |
het grondgebied van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, afkomstig | d'une ville, d'une commune, d'un arrondissement, d'une région ou d'un |
uit een stad, gemeente, district, regio of land die door de federale | |
overheidsdienst Buitenlandse Zaken als rode zone is bestempeld in het | pays classé en zone rouge par le Service public fédéral Affaires |
kader van die pandemie en ieder persoon die beschouwd wordt als | étrangères dans le cadre de cette pandémie et toute personne |
contactpersoon die een hoog risicoprofiel vertoont door de | considérée comme une personne de contact présentant un profil à haut |
geneesheer-gezondheidsinspecteur, ertoe gehouden : | risque par le médecin-inspecteur d'hygiène, est tenue : |
1° om zo snel mogelijk zijn behandelend arts te raadplegen om zich te | 1° de consulter, dans les plus brefs délais, son médecin traitant pour |
onderwerpen aan een test ; en | se soumettre à un dépistage ; et |
2° om onmiddellijk een quarantaine te ondergaan waarvan de duur | 2° de suivre immédiatement une quarantaine dont la durée est définie |
bepaald wordt door de geneesheer-gezondheidsinspecteur. | par le médecin-inspecteur d'hygiène. |
§ 2. Het Verenigd College is gemachtigd om een einde te stellen aan de | § 2. Le Collège réuni est habilité à mettre un terme aux obligations |
in paragraaf 1, 1° en 2°, bedoelde verplichtingen indien de Nationale | visées au paragraphe 1er, 1° et 2°, si le Conseil national de sécurité |
Veiligheidsraad van oordeel is dat de gezondheidssituatie dit toelaat. | estime que la situation sanitaire le permet. |
§ 3. Sommige personen kunnen van de verplichtingen onder paragraaf 1, | § 3. Certaines personnes peuvent être exemptées des obligations visées |
1° en 2°, ontheven worden door de omstandigheden van hun verplaatsing. | au paragraphe 1er, 1° et 2°, en raison des circonstances de leur |
Het Verenigd College bepaalt de gevallen en de modaliteiten van deze | déplacement. Le Collège réuni détermine les cas et les modalités de |
uitzonderingen. ». | ces exemptions. ». |
Art. 3.In artikel 15, 2°, van dezelfde ordonnantie worden de woorden |
Art. 3.Dans l'article 15, 2°, de la même ordonnance, les mots « à |
« artikel 13 » vervangen door de woorden « de artikelen 13 en 13/1 ». | l'article 13 » sont remplacés par les mots « aux articles 13 et 13/1 |
Art. 4.Deze ordonnantie treedt in werking op maandag 20 juli 2020. |
». Art. 4.La présente ordonnance entre en vigueur le lundi 20 juillet |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | 2020. Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 17 juli 2020. | Bruxelles, le 17 juillet 2020. |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | La Membre du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | Le Membre du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
A. MARON | A. MARON |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du |
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, | Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
S. GATZ | S. GATZ |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du |
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, | Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
______ | ______ |
Nota | Note |
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune |
Gemeenschapscommissie : | : |
Gewone zitting 2019-2020 | Session ordinaire 2019-2020 |
B-41/1 Voorstel van ordonnantie | B-41/1 Proposition d'ordonnance |
B-41/2 Verslag | B-41/2 Rapport |
B-41/3 Amendementen na verslag | B-41/3 Amendements après rapport |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 17 juli 2020 | Discussion et adoption : séance du vendredi 17 juillet 2020 |