← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, en met de Bijlagen I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX en X, met de Protocollen 1 en 2 en met de Slotakte, opgemaakt te Korfoe op 24 juni 1994 "
Ordonnantie houdende instemming met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, en met de Bijlagen I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX en X, met de Protocollen 1 en 2 en met de Slotakte, opgemaakt te Korfoe op 24 juni 1994 | Ordonnance portant assentiment à l'Accord de Partenariat et de Coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, et aux Annexes I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX et X, aux Protocoles 1 et 2 et à l'Acte final, faits à Corfou le 24 juin 1994 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
17 JULI 1997. Ordonnantie houdende instemming met de Partnerschaps- en | 17 JUILLET 1997. Ordonnance portant assentiment à l'Accord de |
Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt | Partenariat et de Coopération établissant un partenariat entre les |
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, | Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la |
enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, en met de Bijlagen | Fédération de Russie, d'autre part, et aux Annexes I, II, III, IV, V, |
I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX en X, met de Protocollen 1 en 2 | VI, VII, VIII, IX et X, aux Protocoles 1 et 2 et à l'Acte final, faits |
en met de Slotakte, opgemaakt te Korfoe op 24 juni 1994 (1) | à Corfou le 24 juin 1994 (1) |
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
bekrachtigen hetgeen volgt : | qui suit : |
Enig artikel. De Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij | Article unique. L'Accord de Partenariat et de Coopération établissant |
een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese | un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats |
Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Russische | membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, et les |
Federatie, anderzijds, en met de Bijlagen I, II, III, IV, V, VI, VII, | Annexes I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX et X, les Protocoles 1 et |
VIII, IX en X, met de Protocollen 1 en 2 en de Slotakte, opgemaakt te | 2 et à l'Acte final, faits à Corfou le 24 juin 1994, sortiront, en ce |
Korfoe op 24 juni 1994, zullen, wat de Gemeenschappelijke | qui concerne la Commission communautaire commune de |
Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad betreft, volkomen | Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet. |
uitwerking hebben. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 17 juli 1997. | Bruxelles, le 17 juillet 1997. |
Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | compétent pour la politique de Santé, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | compétent pour la politique de Santé, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, | compétent pour la politique d'Aide aux personnes, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, | compétent pour la politique d'Aide aux personnes, |
R. GRIJP | R. GRIJP |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |