Ordonnantie tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn | Ordonnance modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale |
---|---|
16 MEI 2024. - Ordonnantie tot wijziging van de organieke wet van 8 | 16 MAI 2024. - Ordonnance modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique |
juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (1) | des centres publics d'action sociale (1) |
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
bekrachtigen hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.Artikel 22 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de |
Art. 2.L'article 22 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres |
openbare centra voor maatschappelijk welzijn wordt vervangen als volgt: " Art. 22.Het Verenigd College kan het lid van de raad voor maatschappelijk welzijn wegens kennelijk wangedrag of grove nalatigheid schorsen of afzetten. De betrokken persoon wordt vooraf gehoord. De schorsing mag drie maanden niet overschrijden. Het Verenigd College bepaalt hiervoor de nadere procedureregels. De procedure waarborgt het recht op verdediging van de betrokken persoon. De afgezette persoon kan niet meer tot lid van de raad voor maatschappelijk welzijn worden benoemd voor het verstrijken van een termijn van twee jaar tijdens dezelfde gemeentelijke legislatuur.". |
publics d'action sociale est remplacé par ce qui suit: « Art. 22.Le Collège réuni peut suspendre ou révoquer le membre du conseil de l'action sociale pour inconduite notoire ou négligence grave. La personne concernée est entendue préalablement. La suspension ne peut excéder une durée de trois mois. Le Collège réuni fixe les modalités de procédure à cet effet. La procédure garantit les droits de la défense de la personne concernée. La personne révoquée ne peut plus être désignée membre du conseil de l'action sociale avant l'expiration d'un délai de deux ans au cours de la même législature communale. ». |
Art. 3.Artikel 25 van dezelfde wet, gewijzigd bij de ordonnanties van |
Art. 3.L'article 25 de la même loi, modifié par les ordonnances du 19 |
19 juli 2018 en 14 maart 2019, wordt aangevuld met een paragraaf 6, | juillet 2018 et du 14 mars 2019, est complété par le paragraphe 6 |
luidende: | rédigé comme suit: |
" § 6. Uiterlijk drie maanden na zijn installatie beslist de raad voor | « § 6. Au plus tard dans les trois mois de son installation, le |
maatschappelijk welzijn of de voorzitter over een kabinet kan | conseil de l'action sociale décide si le président peut disposer d'un |
beschikken. De raad regelt de samenstelling en de financiering van het | |
kabinet, de mogelijkheid om personeelsleden van het openbaar centrum | cabinet. Le conseil règle la composition et le financement du cabinet, |
voor maatschappelijk welzijn te detacheren, evenals de | la possibilité de détacher du personnel du centre public d'action |
aanwervingsprocedure, het administratief statuut, de bezoldiging en de | sociale, ainsi que le mode de recrutement, le statut administratif, la |
eventuele vergoedingen van de leden van het kabinet. | rémunération et les indemnités éventuelles des membres du cabinet. |
De leden van het kabinet mogen noch bloedverwanten of aanverwanten tot | Les membres du cabinet ne peuvent pas être parents ou alliés jusqu'au |
in de tweede graad zijn, noch door de huwelijksband verenigd zijn of | deuxième degré inclus, ni être unis par les liens du mariage ou |
wettelijk samenwonend zijn met de voorzitter. | cohabiter légalement avec le président. |
Ze mogen geen functies bekleden als bedoeld in artikel 9, eerste lid, | Ils ne peuvent pas occuper les fonctions visées à l'article 9, alinéa |
a) tot d). | 1er, a) à d). |
Ze mogen gedetacheerde personeelsleden van het openbaar centrum voor | Ils peuvent être des membres détachés du personnel du centre public |
maatschappelijk welzijn zijn mits voorafgaandelijk akkoord van de | d'action sociale, moyennant l'accord préalable du secrétaire général. |
secretaris-generaal. Enkel de personeelsleden van rang E1 tot A4 | Seuls les membres du personnel des rangs E1 à A4 peuvent être détachés |
kunnen gedetacheerd worden naar het kabinet van de voorzitter.". | au cabinet du président. ». |
Art. 4.In dezelfde wet wordt een artikel 26quater ingevoegd, |
Art. 4.Dans la même loi, il est inséré un article 26quater rédigé |
luidende: | comme suit: |
" Art. 26quater.De raad voor maatschappelijk welzijn legt in zijn |
« Art. 26quater.Le conseil de l'action sociale arrête, dans son |
huishoudelijk reglement deontologische en ethische regels vast. | règlement d'ordre intérieur, des règles de déontologie et d'éthique. |
De raad mag de navolging van de deontologische en ethische regels aan | Le conseil peut confier le suivi des règles de déontologie et |
een bijzonder comité zoals bedoeld in artikel 27, § 1bis, toevertrouwen.". | d'éthique à un comité spécial visé à l'article 27, § 1erbis. ». |
Art. 5.In artikel 27, § 1ter, van dezelde wet, ingevoegd bij de |
Art. 5.A l'article 27, § 1erter, de la même loi, inséré par |
ordonnantie van 14 maart 2019, worden de volgende wijzigingen | l'ordonnance du 14 mars 2019, les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées: |
1° in het eerste lid wordt de bepaling onder 5° vervangen als volgt: | 1° dans l'alinéa 1er, le 5° est remplacé par ce qui suit: |
"5° de overheidsopdrachten waarvan het bedrag zonder belasting over de | « 5° les marchés publics dont le montant hors taxe sur la valeur |
toegevoegde waarde gelijk is aan of hoger is dan het bedrag bepaald in | ajoutée est égal ou supérieur au montant fixé à l'article 11, 3°, de |
artikel 11, 3°, van het koninklijk besluit van 18 april 2017 plaatsing | l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés |
overheidsopdrachten in de klassieke sectoren."; | publics dans les secteurs classiques. »; |
2° in het tweede lid worden de woorden "de opdrachten van werken, | 2° dans l'alinéa 2, les mots « les marchés de travaux, de fournitures |
leveringen en diensten die vastgesteld kunnen worden door een | |
aangenomen factuur" vervangen door de woorden "de overheidsopdrachten | et de services, qui peuvent être constatés par une facture acceptée » |
waarvan het geraamde bedrag zonder belasting over de toegevoegde | sont remplacés par « les marchés publics dont le montant estimé hors |
waarde lager is dan het bedrag bedoeld in artikel 92, eerste lid, van | taxe sur la valeur ajoutée est inférieur au montant visé à l'article |
de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten". | 92, alinéa 1er, de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics ». |
Art. 6.In artikel 110, § 1, van dezelfde wet, vervangen bij de |
Art. 6.Dans l'article 110, § 1er, de la même loi, remplacé par |
ordonnantie van 14 maart 2019, worden de bepalingen onder 9° en 10° | l'ordonnance du 14 mars 2019, les 9° et 10° sont remplacés par ce qui |
vervangen als volgt: | suit: |
"9° de keuze van de plaatsingsprocedure, de vaststelling van de | « 9° le choix de la procédure de passation, la fixation des conditions |
voorwaarden van overheidsopdrachten, waarvan het bedrag, zonder | |
belasting over de toegevoegde waarde, gelijk is aan of hoger is dan | des marchés publics dont le montant hors taxe sur la valeur ajoutée |
het bedrag bepaald in artikel 11, eerste lid, 2°, van het koninklijk | est égal ou supérieur au montant fixé à l'article 11, alinéa 1er, 2°, |
besluit van 18 april 2017 plaatsing overheidsopdrachten in de | de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés |
klassieke sectoren, alsook de selectie van de inschrijvers, kandidaten | publics dans les secteurs classiques, ainsi que la sélection des |
of deelnemers aan die opdrachten en de gunning of het afzien van de | soumissionnaires, candidats ou participants à ces marchés et |
gunning van die overheidsopdrachten. | l'attribution ou le renoncement de la passation de ces marchés publics. |
De term "overheidsopdrachten" omvat: | Les termes « marchés publics » comprennent: |
- overheidsopdrachten zoals gedefinieerd in artikel 2, 17°, van de wet | - les marchés publics tels que définis à l'article 2, 17°, de la loi |
van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, met inbegrip van de | du 17 juin 2016 relative aux marchés publics, y compris ceux visés aux |
opdrachten bedoeld in artikel 25 tot 34 van dezelfde wet; | articles 25 à 34 de la même loi; |
- raamovereenkomsten zoals gedefinieerd in artikel 2, 35°, van de wet | - les accords-cadres tels que définis à l'article 2, 35°, de la loi du |
van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten; | 17 juin 2016 relative aux marchés publics; |
- overheidsopdrachten op basis van een gesloten raamovereenkomst. | - les marchés publics fondés sur un accord-cadre conclu. |
Wanneer de plaatsing van en, in voorkomend geval, het toezicht op de | Lorsque la passation et, le cas échéant, le suivi de l'exécution d'un |
uitvoering van een overheidsopdracht, een raamovereenkomst of een op | marché public, d'un accord-cadre ou d'un marché public fondé sur un |
basis van een gesloten raamovereenkomst geplaatste overheidsopdracht | |
aan een andere aanbestedende overheid worden gedelegeerd, zendt het | accord-cadre conclu sont délégués à un autre pouvoir adjudicateur, le |
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn alleen de beslissingen | centre public d'action sociale transmet uniquement les décisions qu'il |
toe die het in dat verband neemt; | prend à ce sujet; |
10° de keuze van de plaatsingsprocedure en de vaststelling van de | 10° le choix de la procédure de passation et la fixation des |
voorwaarden voor concessies voor werken en diensten, ongeacht de | conditions des concessions de travaux et de services, quel que soit le |
geraamde waarde ervan, alsook de selectie van de inschrijvers of | montant estimé de celles-ci, ainsi que la sélection des |
kandidaten en de gunning of het afzien van de gunning van die | soumissionnaires ou candidats et l'attribution ou le renoncement de la |
concessieovereenkomsten. | passation de ces contrats de concession. |
De termen "concessies voor werken en diensten" worden begrepen zoals | Les termes « concessions de travaux et de services » s'entendent tels |
gedefinieerd in artikel 2, 7°, van de wet van 17 juni 2016 betreffende | que définis à l'article 2, 7°, de la loi du 17 juin 2016 relative aux |
de concessieovereenkomsten, buiten de uitsluitingsgevallen bedoeld in | contrats de concessions, hors les cas d'exclusion visés aux articles 4 |
artikel 4 tot 17 van dezelfde wet;". | à 17 de la même loi; ». |
Art. 7.Artikelen 2 tot 4 van deze ordonnantie treden in werking vanaf |
Art. 7.Les articles 2 à 4 de la présente ordonnance entrent en |
de datum van de volledige hernieuwing van de gemeenteraden die | vigueur à dater du renouvellement intégral des conseils communaux |
voortvloeit uit de gemeenteraadsverkiezingen van 2024. | résultant des élections communales de 2024. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 16 mei 2024. | Bruxelles, le 16 mai 2024. |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | La Membre du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | Le Membre du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
A. MARON | A. MARON |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du |
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, | Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
S. GATZ | S. GATZ |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du |
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, | Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie: | commune: |
Gewone zitting 2023-2024 | Session ordinaire 2023-2024 |
B-194/1 Ontwerp van ordonnantie | B-194/1 Projet d'ordonnance |
B-194/2 Verslag | B-194/2 Rapport |
Integraal verslag: | Compte rendu intégral: |
Bespreking: vergadering van donderdag van 2 mei 2024 | Discussion: séance du jeudi 2 mai 2024 |
Aanneming: vergadering van vrijdag 3 mei 2024 | Adoption: séance du vendredi 3 mai 2024 |