Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 16/05/2019
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : het samenwerkingsakkoord van 21 december 2018 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de betrokkenheid van de Federale Staat bij de ondertekening van de samenwerkingsakkoorden van 6 september 2017 en van 30 mei 2018 "
Ordonnantie houdende instemming met : het samenwerkingsakkoord van 21 december 2018 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de betrokkenheid van de Federale Staat bij de ondertekening van de samenwerkingsakkoorden van 6 september 2017 en van 30 mei 2018 Ordonnance portant assentiment à : l'accord de coopération du 21 décembre 2018 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant l'implication de l'Etat fédéral dans la signature des accords de coopération du 6 septembre 2017 et du 30 mai 2018
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE
16 MEI 2019. - Ordonnantie houdende instemming met : het 16 MAI 2019. - Ordonnance portant assentiment à : l'accord de
coopération du 21 décembre 2018 entre la Communauté flamande, la
Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté
germanophone concernant l'implication de l'Etat fédéral dans la
samenwerkingsakkoord van 21 december 2018 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de betrokkenheid van de Federale Staat bij de ondertekening van de samenwerkingsakkoorden van 6 september 2017 en van 30 mei 2018 De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

signature des accords de coopération du 6 septembre 2017 et du 30 mai 2018 L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 135 van de Grondwet. l'article 135 de la Constitution.

Art. 2.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 21

Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 21 décembre

december 2018 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waals Gewest, de 2018 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap communautaire commune et la Communauté germanophone concernant
betreffende de betrokkenheid van de Federale Staat bij de l'implication de l'Etat fédéral dans la signature des accords de
ondertekening van de samenwerkingsakkoorden van 6 september 2017 en van 30 mei 2018. coopération du 6 septembre 2017 et du 30 mai 2018.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 16 mei 2019. Bruxelles, le 16 mai 2019.
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la
het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations
Betrekkingen, extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la
het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations
Betrekkingen, extérieures,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux
inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films,
P. SMET P. SMET
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid La Membre du Collège réuni compétente pour la Politique d'Aide aux
inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films,
C. FREMAULT C. FREMAULT
_______ _______
Nota Note
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune
Gemeenschapscommissie : :
Gewone zitting 2018-2019 Session ordinaire 2018-2019
B-166/1 Ontwerp van ordonnantie B-166/1 Projet d'ordonnance
B-166/2 Verslag B-166/2 Rapport
Integraal verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van dinsdag 30 april 2019. Discussion et adoption : séance du mardi 30 avril 2019
Bijlage Annexe
Samenwerkingsakkoord van 21 december 2018 tussen de federale staat, de Accord de coopération du 21 décembre 2018 entre l'Etat fédéral, la
Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de commune et la Communauté germanophone concernant l'implication de
betrokkenheid van de federale staat bij de ondertekening van de l'Etat fédéral dans la signature des accords de coopération du 6
samenwerkingsakkoorden van 6 september 2017 en van 30 mei 2018 septembre 2017 et du 30 mai 2018
AANHEF PREAMBULE
Overwegende de intentie van de ondertekenende partijen om bepaalde Considérant l'intention des parties signataires de gérer et de
aspecten inzake gezinsbijslag gezamenlijk te beheren en te coördineren ; coordonner conjointement certains aspects des prestations familiales ;
Overwegende de noodzaak om de Federale Staat in overeenstemming met Considérant la nécessité d'associer l'Etat fédéral, conformément à
artikel 94, § 1bis, vijfde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus l'article 94, § 1er bis, alinéa 5, de la loi spéciale du 8 août 1980
1980 tot hervorming der instellingen, te betrekken bij de de réformes institutionnelles, dans les accords de coopération du 6
samenwerkingsakkoorden van 6 september 2017 en 30 mei 2018 voor zover septembre 2017 et du 30 mai 2018 pour autant que ces accords
die akkoorden bepalingen bevatten tot regeling van de uitwisseling van reprennent des dispositions réglant l'échange de données relatives à
gegevens met betrekking tot een periode voorafgaand aan 1 januari 2020 ; une période antérieure au 1er janvier 2020 ;
Gelet op artikel 23 van de grondwet ; Vu l'article 23 de la Constitution ;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 92bis en artikel 94, § 1bis, ingevoegd door article 92 bis et article 94, § 1er bis, insérés par l'article 44 de
artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de
de zesde Staatshervorming ; l'Etat ;
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies, ingevoegd door Communauté germanophone, article 60sexies, inséré par l'article 37 de
artikel 37 van de wet van 19 april 2014 tot wijziging van de wet tot la loi du 19 avril 2014 modifiant la loi de réformes institutionnelles
hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap ; pour la Communauté germanophone ;
Gelet op het bijzondere decreet van de Franse Gemeenschap van 3 april Vu le décret spécial de la Communauté française du 3 avril 2014
2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est
uitoefening naar het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire
wordt overgedragen en het decreet van het Waalse Gewest van 11 april française et le décret de la Région wallonne du 11 avril 2014 relatif
2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est
uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie overgedragen wordt ; française ;
Gelet op het op 7 november 2018 in het Overlegcomité bereikte akkoord Vu l'accord atteint par le Comité de concertation le 7 novembre 2018 ;
; de Federale Staat, vertegenwoordigd door de Eerste minister en de l'Etat fédéral, représenté par le Premier ministre et la ministre des
minister van Sociale zaken en Volksgezondheid ; Affaires sociales et de la Santé publique ;
de Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Minister-President en la Communauté flamande, représentée par le Ministre-Président et le
de minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ; ministre du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille ;
het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door de Minister-President en de la Région wallonne, représentée par le Ministre-Président et la
minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des chances,
Ambtenarenzaken en administratieve Vereenvoudiging ; de la Fonction publique et de la Simplification administrative ;
de Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door de la Communauté germanophone, représentée par le Ministre-Président et
Minister-President en de minister van de Duitstalige Gemeenschap van le ministre de la Communauté germanophone de la Famille, de la Santé
Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden ; et des Affaires sociales ;
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, vertegenwoordigd door de la Commission communautaire commune, représentée par le président du
voorzitter van het Verenigd College en de Leden van het Verenigd Collège réuni et les Membres du Collège réuni compétents pour la
College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, het politique de l'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le
Gezinsbeleid en de Filmkeuring ; Contrôle des films ;
Zijn het volgende overeengekomen : Il est convenu ce qui suit :
BEPALINGEN DISPOSITIONS
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord en enkel in

Article 1er.Pour l'application du présent accord de coopération et

dat kader moet verstaan worden onder : uniquement dans ce cadre, on entend par :
1° deelentiteiten : de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, voor 1° entités fédérées : la Commission communautaire commune, pour le
de gebiedsomschrijving van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad ; ressort territorial de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale ; la
de Vlaamse Gemeenschap, voor de gebiedsomschrijving van het Communauté flamande, pour le ressort territorial de la région de
Nederlandse taalgebied ; het Waalse Gewest, voor de langue néerlandaise ; la Région wallonne, pour le ressort territorial
gebiedsomschrijving van het Franse taalgebied en de Duitstalige de la région de langue française et la Communauté germanophone, pour
Gemeenschap, voor de gebiedsomschrijving van het Duitse taalgebied ; le ressort territorial de la région de langue allemande ;
2° samenwerkingsakkoord van 6 september 2017 : het 2° accord de coopération du 6 septembre 2017 : l'accord de coopération
samenwerkingsakkoord van 6 september 2017 tussen de Vlaamse du 6 septembre 2017 entre la Communauté flamande, la Région wallonne,
Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone
Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de concernant les facteurs de rattachement, la gestion des charges du
aanknopingsfactoren, het beheer van de lasten van het verleden en de passé, l'échange d'informations relatives aux prestations familiales
gegevensuitwisseling inzake de gezinsbijslagen en de praktische regels et les modalités pratiques relatives au transfert de la compétence
betreffende de bevoegdheidsoverdracht tussen de kinderbijslagfondsen ; entre les caisses d'allocations familiales ;
3° samenwerkingsakkoord van 30 mei 2018 : het samenwerkingsakkoord van 3° accord de coopération du 30 mai 2018 : l'accord de coopération du
30 mei 2018 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de 30 mai 2018 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap Commission communautaire commune et la Communauté germanophone relatif
betreffende de oprichting van het Interregionaal orgaan voor de à la création de l'Organe interrégional pour les prestations
gezinsbijslagen. familiales.
HOOFDSTUK 2. - Bepalingen CHAPITRE 2. - Dispositions

Art. 2.De Federale Staat wordt partij bij het samenwerkingsakkoord

Art. 2.L'Etat fédéral est partie à l'accord de coopération du 6

van 6 september 2017 voor wat betreft de periode voorafgaand aan 1 septembre 2017 pour ce qui concerne la période antérieure au 1er
januari 2020, voor zover het betrekking heeft op de bepalingen vermeld janvier 2020, pour autant que cela concerne les dispositions figurant
in hoofdstuk 4 van dat akkoord. au chapitre 4 de cet accord.

Art. 3.De Federale Staat wordt partij bij het samenwerkingsakkoord

Art. 3.L'Etat fédéral est partie à l'accord de coopération du 30 mai

van 30 mei 2018 voor wat betreft de periode voorafgaand aan 1 januari 2018 pour ce qui concerne la période antérieure au 1er janvier 2020,
2020, voor zover het betrekking heeft op het beheer van het Kadaster pour autant que cela concerne la gestion du Cadastre, telle que prévue
zoals vermeld in artikel 4, 1°, van het vermelde akkoord, of de à l'article 4, 1°, dudit accord, ou l'identification des enfants visés
identificatie van de kinderen bedoeld in artikel 4, 6° van hetzelfde à l'article 4, 6° du même accord.
akkoord. HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 4.Dit samenwerkingsakkoord heeft uitwerking van 1 januari 2019

Art. 4.Le présent accord de coopération produit ses effets à partir

tot en met 31 december 2019. du 1er janvier 2019 jusqu'au 31 décembre 2019 inclus.
Getekend te Brussel, op 21 december 2018, in een enkel oorspronkelijk Signé à Bruxelles, le 21 décembre 2018, en un seul exemplaire rédigé
exemplaar in het Frans, het Nederlands en het Duits, dat zal worden en français, en néerlandais et en allemand, qui sera déposé au
neergelegd bij het Centraal Secretariaat van het Overlegcomité. Secrétariat central du Comité de concertation.
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
De Minister-President van de regering van het Vlaamse Gewest, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
De Minister-President van het Waalse Gewest, Le Ministre-Président du Gouvernement wallon,
W. BORSUS W. BORSUS
De Waalse minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, La Ministre wallonne de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité
Ambtenarenzaken en Administratieve Vereenvoudiging, des chances, de la Fonction publique et de la Simplification
administrative,
A. GREOLI A. GREOLI
De Minister-President van de Duitstalige Gemeenschap, Le Ministre-Président de la Communauté germanophone,
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van de Duitstalige Gemeenschap van Gezin, Gezondheid en Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales de la
Sociale Aangelegenheden, Communauté germanophone,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
De Voorzitter van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, Le Président du Collège réuni de la Commission communautaire commune,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Le Membre du Collège réuni, compétent pour la Politique de l'Aide aux
Bijstand aan personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des films,
P. SMET P. SMET
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake La Membre du Collège réuni, compétente pour la Politique de l'Aide aux
Bijstand aan personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des films,
C. FREMAULT C. FREMAULT
^