← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de gemeentekieswet en ter bestrijding van het racisme en de xenofobie "
Ordonnantie tot wijziging van de gemeentekieswet en ter bestrijding van het racisme en de xenofobie | Ordonnance modifiant la loi électorale communale et luttant contre le racisme et la xénophobie |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
13 JULI 2006. - Ordonnantie tot wijziging van de gemeentekieswet en | 13 JUILLET 2006. - Ordonnance modifiant la loi électorale communale et |
ter bestrijding van het racisme en de xenofobie (1) | luttant contre le racisme et la xénophobie ( 1) |
Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze Ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente Ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Dans l'article 23, § 2, de la loi électorale communale, |
|
Art. 2.In artikel 23, § 2, van de gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 |
coordonnée le 4 août 1932, l'alinéa suivant est inséré entre les |
augustus 1932, wordt het volgende lid ingevoegd, tussen het eerste en | |
het tweede lid : | alinéas 1er et 2 : |
« In hun verklaring van bewilliging, verbinden de kandidaten zich | « Dans leur acte d'acceptation, les candidats s'engagent à respecter, |
ertoe, bij de verkiezingen en gedurende hun mandaat, de democratische | au cours des élections et durant leur mandat, les principes |
beginselen van een rechtsstaat en de rechten en vrijheden die zijn | démocratiques d'un Etat de droit ainsi que les droits et libertés |
ingeschreven in de Grondwet, in het Verdrag tot Bescherming van de | inscrits dans la Constitution, dans la Convention de sauvegarde des |
Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden van 4 november 1950 | droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 et |
en in het Internationaal Verdrag inzake de Burgerrechten en Politieke | dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques du |
Rechten van 19 december 1966, te eerbiedigen. » | 19 décembre 1966. » |
Art. 3.Artikel 65 van diezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 27 |
Art. 3.L'article 65 de la même loi, modifié par la loi du 27 janvier |
januari 1999, wordt als volgt aangevuld : | 1999, est complété comme suit : |
« 4° zij die veroordeeld zijn wegens overtredingen bedoeld in de wet | « 4° ceux qui ont été condamnés pour des infractions visées par la loi |
van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en | du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le |
xenofobie ingegeven daden of op grond van de wet van 23 maart 1995 tot | racisme et la xénophobie ou sur la base de la loi du 23 mars 1995 |
bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of | tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou |
goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het | l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste |
Duitse nationaal-socialistisch regime is gepleegd; | allemand pendant la seconde guerre mondiale; |
5° zij die, onverminderd de toepassing van de bepalingen in het 1° en | 5° ceux qui sans préjudice de l'application des dispositions prévues |
2°, bestuurder zijn of geweest zijn van een vereniging die, zelfs met | aux 1° et 2°, sont ou ont été administrateurs d'une association |
uitstel, is veroordeeld voor een van de overtredingen bedoeld in de | condamnée, même avec sursis, pour l'une des infractions prévues par la |
wet van 30 juli 1981 of de wet van 23 maart 1995. | loi du 30 juillet 1981 ou la loi du 23 mars 1995. |
De onverkiesbaarheid bedoeld in de 4° en 5° van het tweede lid geldt | L'inéligibilité visée aux 4° et 5° de l'alinéa 2 vaut pour les six ans |
voor de zes jaar die op de opgelopen veroordeling volgen. » | qui suivent la condamnation encourue. ». |
Art. 4.Deze ordonnantie treedt in werking op de dag van haar |
Art. 4.La présente ordonnance entre en vigueur à la date de sa |
bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 13 juli 2006. | Bruxelles, le 13 juillet 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast met Financiën, Begroting, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Mobiliteit, en Openbare Werken, | chargé de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Gewone zitting 2005-2006 : | (1) Session ordinaire 2005-2006 : |
Documenten. - Voorstel van ordonnantie, nr. A-287/1. - Verslag, nr. | Documents. - Proposition d'ordonnance, n° A-287/1. - Rapport, n° |
A-287/2. - Amendement na verslag, nr. A-287/3. | A-287/2. - Amendement après rapport, n° A-287/3. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 7 juli 2006. | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption : séance du vendredi 7 |
juillet 2006. |