Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 13/02/2014
← Terug naar "Ordonnantie betreffende de rapportage over de toepassing van de wetgevingshandelingen en de naleving van het primair recht van de Europese Unie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "
Ordonnantie betreffende de rapportage over de toepassing van de wetgevingshandelingen en de naleving van het primair recht van de Europese Unie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Ordonnance relatif au rapport sur l'application des actes législatifs et la conformité au droit primaire de l'Union européenne en Région de Bruxelles-Capitale
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
13 FEBRUARI 2014. - Ordonnantie betreffende de rapportage over de 13 FEVRIER 2014. - Ordonnance relatif au rapport sur l'application des
toepassing van de wetgevingshandelingen en de naleving van het primair actes législatifs et la conformité au droit primaire de l'Union
recht van de Europese Unie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest européenne en Région de Bruxelles-Capitale
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Voor de toepassing van deze ordonnantie wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application de la présente ordonnance, on entend par :

1° wetgevingshandelingen : de bindende rechtshandelingen die door de 1° actes législatifs : actes juridiques obligatoires adoptés par les
instellingen van de Europese Unie worden aangenomen zoals omschreven
in artikel 288 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese institutions de l'Union européenne comme décrits à l'article 288 du
Unie; traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;
2° omzettingshandeling : het aannemen in intern recht van de 2° acte de transposition : l'adoption en droit interne des
noodzakelijke wetgevende of reglementaire bepalingen om te voldoen aan dispositions législatives ou réglementaires nécessaires pour
de bepalingen van de Europese wetgevingshandelingen en het officieel satisfaire aux dispositions d'actes législatifs européens et la
meedelen van de aangenomen bepalingen aan de Europese Commissie. communication officielle des dispositions adoptées à la Commission

Art. 3.Uiterlijk op 1 november van elk jaar legt de Regering bij het

européenne.

Art. 3.Chaque année, au plus tard le premier novembre, le

Parlement een verslag neer betreffende de omzetting van de Gouvernement dépose un rapport auprès du Parlement concernant la
wetgevingshandelingen van de Europese Unie, de lopende transposition des actes législatifs de l'Union européenne, les
inbreukprocedures evenals de procedures voor het Hof van Justitie die procédures d'infraction en cours et les procédures devant la Cour de
ressorteren onder de gewestelijke bevoegdheden. Dit verslag omvat Justice du ressort des compétences régionales. Ce rapport contient au
minimaal de bepalingen zoals omschreven in de artikelen 4 tot en met minimum les dispositions dont question aux articles 4 à 12.
12.

Art. 4.Het verslag omvat een lijst met de Europese richtlijnen

Art. 4.Le rapport comprend une liste des directives européennes dont

waarvan de integrale omzetting, voor wat betreft de bevoegdheden van la transposition intégrale pour ce qui concerne les compétences de la
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, werd genotificeerd aan de Europese Région de Bruxelles-Capitale a été notifiée à la Commission européenne
Commissie sinds de indiening van het voorgaande verslag. depuis le rapport précédent.
Deze lijst omvat : Cette liste comprend :
1° het nummer en de titel van de Europese richtlijn; 1° le numéro et le titre de la directive européenne;
2° de referenties van de, in het Belgisch Staatsblad gepubliceerde, 2° les références des dispositions législatives et réglementaires
wetgevende en reglementaire bepalingen; publiées au Moniteur belge;
3° de datum waarop het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de integrale 3° la date à laquelle la Région de Bruxelles-Capitale a notifié la
omzetting heeft genotificeerd. transposition intégrale.

Art. 5.Het verslag omvat een lijst met de Europese richtlijnen

Art. 5.Le rapport comprend une liste des directives européennes dont

waarvan de omzettingstermijn verstrijkt binnen de twaalf maanden le délai de transposition expire dans les douze mois suivant sa
volgend op de indiening van het verslag. remise.
Deze lijst omvat : Cette liste comprend :
1° het nummer en de titel van de Europese richtlijn; 1° le numéro et le titre de la directive européenne;
2° de in de richtlijn opgenomen omzettingstermijn; 2° le délai de transposition prévu dans la directive;
3° de opgave van de rechtsinstrumenten die voor de omzetting zullen 3° l'indication des instruments juridiques envisagés pour la
gebruikt worden; transposition;
4° een indicatieve kalender voor de omzettingshandeling. 4° un calendrier indicatif pour l'acte de transposition.

Art. 6.Het verslag omvat een lijst met de Europese richtlijnen

Art. 6.Le rapport comprend une liste des directives européennes dont

waarvan de omzettingstermijn al is overschreden op het ogenblik van le délai de transposition a déjà été dépassé au moment de sa remise.
indiening van het verslag.
Deze lijst omvat : Cette liste comprend :
1° het nummer en de titel van de Europese richtlijn; 1° le numéro et le titre de la directive européenne;
2° de in de richtlijn opgenomen omzettingstermijn; 2° le délai de transposition prévu dans la directive;
3° de opgave van de rechtsinstrumenten die voor de omzetting zullen 3° l'indication des instruments juridiques envisagés pour la
gebruikt worden; transposition;
4° een indicatieve kalender voor de omzettingshandeling. 4° un calendrier indicatif pour l'acte de transposition.

Art. 7.Het verslag omvat een lijst met de Europese richtlijnen die in

Art. 7.Le rapport comprend une liste des directives européennes

het Publicatieblad van de Europese Unie verschenen sinds de indiening publiées au Journal Officiel de l'Union européenne depuis la remise du
van het voorgaande verslag en die niet onder de bepalingen van de artikelen 5 of 6 vallen. rapport précédent et sur lesquelles les articles 5 ou 6 ne s'appliquent pas.
Deze lijst omvat : Cette liste comprend :
1° het nummer en de titel van de Europese richtlijn; 1° le numéro et le titre de la directive européenne;
2° de in de richtlijn opgenomen omzettingstermijn; 2° le délai de transposition prévu dans la directive;
3° de opgave van de rechtsinstrumenten die voor de omzetting zullen 3° l'indication des instruments juridiques envisagés pour la
gebruikt worden; transposition;
4° een indicatieve kalender voor de omzettingshandeling. 4° un calendrier indicatif pour l'acte de transposition.

Art. 8.Het verslag omvat een lijst met inbreukprocedures die

Art. 8.Le rapport comprend une liste des procédures d'infraction qui

betrekking hebben op het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waarvan de ont trait à la Région de Bruxelles-Capitale, pour lesquelles la mise
kennisgeving van de aanmaningsbrief, krachtens de artikelen 258 en 259 en demeure a été reçue en vertu des articles 258 et 259 du Traité sur
van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie, sinds de le fonctionnement de l'Union européenne depuis le rapport précédent.
indiening van het voorgaande verslag, werd ontvangen.
Deze lijst omvat : Cette liste comprend :
1° de referentie van de inbreukprocedure; 1° la référence de la procédure d'infraction;
2° het type inbreuk; 2° le type d'infraction;
3° de betrokken Europese rechtsgrond; 3° le fondement juridique concerné;
4° de datum waarop de aanmaningsbrief werd ontvangen; 4° la date à laquelle la mise en demeure a été reçue;
5° een overzicht van het verloop van de procedure; 5° un aperçu du déroulement de la procédure;
6° de huidige status van de inbreukprocedure. 6° l'état actuel de la procédure d'infraction.

Art. 9.Het verslag omvat een lijst met inbreukprocedures die al in

Art. 9.Le rapport comprend une liste des procédures d'infraction qui

een vorig verslag, krachtens artikel 8, werden opgenomen waarvan de figuraient déjà dans un rapport précédent en vertu de l'article 8, et
procedure nog niet is afgerond door middel van een klassering door de dont la procédure n'est pas encore clôturée par un classement par la
Europese Commissie. Deze lijst omvat een actualisatie van de gegevens Commission européenne. Cette liste contient une actualisation des
die al werden meegedeeld krachtens artikel 8. données qui avaient déjà été communiquées en vertu de l'article 8.

Art. 10.Het verslag omvat een lijst met de, sinds de indiening van

Art. 10.Le rapport comporte une liste des procédures d'infraction

het voorgaande verslag, voor het Hof van Justitie van de Europese Unie dont la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) a été saisie
(HvJ EU) aanhangig gemaakte inbreukprocedures waarin het Brussels depuis le rapport précédent et dans lesquelles la Région de
Hoofdstedelijk Gewest een belang heeft. Bruxelles-Capitale a un intérêt.
Deze lijst omvat : Cette liste comprend :
1° de referentie van het HvJ EU; 1° la référence de la CJUE;
2° de referentie van de inbreukprocedure; 2° la référence de la procédure d'infraction;
3° het type inbreuk; 3° le type d'infraction;
4° de betrokken Europese rechtsgrond; 4° le fondement juridique concerné;
5° de datum van neerlegging van het verzoekschrift bij de griffie van het HvJ EU; 5° la date de dépôt de la requête auprès du greffe de la CJUE;
6° een overzicht van het verloop van de rechtszaak; 6° un aperçu du déroulement de l'affaire;
7° de huidige status van de rechtszaak. 7° l'état actuel de l'affaire.

Art. 11.Het verslag omvat een lijst met de, sinds de indiening van

Art. 11.Le rapport comprend une liste des arrêts rendus par la CJUE

het voorgaande verslag, door het HvJ EU gevelde arresten in dans des affaires dans lesquelles la Région de Bruxelles-Capitale a un
rechtszaken waarin het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een belang intérêt, depuis le rapport précédent.
heeft. Deze lijst omvat : Cette liste comprend :
1° de referentie van het HvJ EU; 1° la référence de la CJUE;
2° de datum van het arrest; 2° la date de l'arrêt;
3° een summier overzicht van het arrest; 3° un compte rendu sommaire de l'arrêt;
4° de stappen die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest naar aanleiding 4° l'action qu'a entreprise ou qu'envisage d'entreprendre la Région de
van het arrest heeft ondernomen of van plan is te ondernemen. Bruxelles-Capitale suite à l'arrêt.

Art. 12.Het verslag omvat een lijst met rechtszaken ten aanzien van

Art. 12.Le rapport comprend une liste des affaires dont la CJUE a été

het HvJ EU die reeds in een vorig verslag, krachtens artikel 10, saisie, reprises dans un rapport précédent en vertu de l'article 10,
werden opgenomen en waarin nog geen arrest werd geveld door het HvJ mais pour lesquelles la CJUE n'a pas encore rendu d'arrêt. Cette liste
EU. Deze lijst omvat een actualisatie van de gegevens die reeds werden comprend une actualisation des données déjà communiquées en vertu de
meegedeeld krachtens artikel 10. l'article 10.

Art. 13.De ordonnantie van 5 september 1991 houdende omzetting en

Art. 13.L'ordonnance du 5 septembre 1991 portant transposition et

uitvoering in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van het recht van mise en oeuvre dans la Région de Bruxelles-Capitale du droit des
de Europese Gemeenschappen wordt opgeheven. Communautés européennes est abrogée.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 13 februari 2014. Bruxelles, le 13 février 2014.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de
la Coopération au développement,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, médicale urgente et du logement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Openbare Werken en Vervoer, chargée des Travaux publics et des Transports,
Mevr. B. GROUWELS Mme B. GROUWELS
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
_______ _______
Nota Note
(1) Gewone zitting 2012-2013. (1) Session ordinaire 2012-2013.
Documenten van het Parlement. - Ontwerp van ordonnantie, A-423/1. Documents du Parlement. - Projet d'ordonnance, A-423/1.
Gewone zitting 2013-2014. Session ordinaire 2013-2014.
Documenten van het Parlement. - Verslag, A-423/2. Documents du Parlement. - Rapport, A-423/2.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 24 januari 2014. Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 24
janvier 2014.
^