Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 12/05/2022
← Terug naar "Ordonnantie houdende diverse maatregelen met betrekking tot de belasting op de inrichtingen van toeristisch logies op grond van de COVID-19-gezondheidscrisis "
Ordonnantie houdende diverse maatregelen met betrekking tot de belasting op de inrichtingen van toeristisch logies op grond van de COVID-19-gezondheidscrisis Ordonnance portant des mesures relatives à la taxe sur les établissements d'hébergement touristique prises en raison de la crise sanitaire du COVID-19
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
12 MEI 2022. - Ordonnantie houdende diverse maatregelen met betrekking 12 MAI 2022. - Ordonnance portant des mesures relatives à la taxe sur
tot de belasting op de inrichtingen van toeristisch logies op grond les établissements d'hébergement touristique prises en raison de la
van de COVID-19-gezondheidscrisis crise sanitaire du COVID-19
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.De belasting bedoeld in artikel 3 van de ordonnantie van 23

Art. 2.La taxe visée à l'article 3 de l'ordonnance du 23 décembre

december 2016 betreffende de gewestbelasting op de inrichtingen van 2016 relative à la taxe régionale sur les établissements d'hébergement
toeristisch logies is niet verschuldigd voor de bezetting van eenheden touristique n'est pas due pour l'occupation d'unités d'hébergement par
van logies door toeristen gedurende de periode van 1 januari 2022 tot des touristes pendant la période allant du 1er janvier 2022 au 30 juin
en met 30 juni 2022. 2022.

Art. 3.De verplichting om over te gaan tot de kennisgeving bedoeld in

artikel 6 van dezelfde ordonnantie wordt opgeschort gedurende de

Art. 3.L'obligation de procéder à la notification visée à l'article 6

periode van 1 januari 2022 tot en met 30 juni 2022. de la même ordonnance est suspendue pendant la période allant du 1er janvier 2022 au 30 juin 2022.

Art. 4.De ambtenaren bedoeld in artikel 7, § 3, van dezelfde

Art. 4.Les fonctionnaires visés à l'article 7, § 3, de la même

ordonnantie gaan niet over tot de rechtzetting van de aangiften, zoals ordonnance ne procèdent pas à la rectification des déclarations, telle
bedoeld in artikel 8 van de voornoemde ordonnantie, die werden que visée à l'article 8 de ladite ordonnance, introduites pour la
ingediend voor de periode van 1 januari 2022 tot en met 30 juni 2022. période allant du 1er janvier 2022 au 30 juin 2022.

Art. 5.De ambtenaren bedoeld in artikel 7, § 3, van dezelfde

Art. 5.Les fonctionnaires visés à l'article 7, § 3, de la même

ordonnantie gaan niet over tot de ambtshalve heffing, zoals bedoeld in ordonnance ne procèdent pas à l'établissement d'office de la taxe, tel
artikel 9 van de voornoemde ordonnantie, voor de bezetting van que visé à l'article 9 de ladite ordonnance pour l'occupation d'unités
eenheden van logies door toeristen gedurende de periode van 1 januari d'hébergement par des touristes pendant la période allant du 1er
2022 tot en met 30 juni 2022. janvier 2022 au 30 juin 2022.

Art. 6.De ambtenaren bedoeld in artikel 7, § 3, van dezelfde

Art. 6.Les fonctionnaires visés à l'article 7, § 3, de la même

ordonnantie stellen geen vraag om voorafbetaling ter beschikking zoals ordonnance ne mettent pas à disposition la demande de paiement
bedoeld in artikel 10, § 1 van de voornoemde ordonnantie, gebaseerd op anticipé visée à l'article 10, § 1er, de ladite ordonnance, basée sur
de gegevens vervat in de maandelijkse aangiften ingediend voor de les données reprises dans les déclarations introduites pour la période
periode van 1 januari 2022 tot en met 30 juni 2022. allant du 1er janvier 2022 au 30 juin 2022.

Art. 7.De betaling bedoeld in artikel 10, § 2 van dezelfde

Art. 7.Le paiement visé à l'article 10, § 2, de la même ordonnance ne

ordonnantie moet niet gebeuren gedurende de periode van 1 januari 2022 doit pas être effectué pendant la période allant du 1er janvier 2022
tot en met 30 juni 2022. au 30 juin 2022.

Art. 8.In afwijking van artikel 14 van de ordonnantie van 21 december

Art. 8.Par dérogation à l'article 14 de l'ordonnance du 21 décembre

2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale,
Hoofdstedelijk Gewest, is geen intrest verschuldigd op de bedragen die aucun intérêt n'est dû sur les sommes à restituer en raison de
worden terugbetaald bij toepassing van deze ordonnantie. l'application de la présente ordonnance.

Art. 9.Deze ordonnantie heeft uitwerking met ingang van 1 januari

Art. 9.La présente ordonnance produit ses effets le 1er janvier 2022.

2022. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 12 mei 2022. Bruxelles, le 12 mai 2022.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
gewestelijk belang, Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en de Promotie van Meertaligheid, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et de la Promotion du Multilinguisme,
S. GATZ S. GATZ
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement : Documents du Parlement :
Gewone zitting 2021-2022 Session ordinaire 2021-2022
A-519/1 Ontwerp van ordonnantie A-519/1 Projet d'ordonnance
A-519/2 Verslag A-519/2 Rapport
Integraal verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 6 mei 2022. Discussion et adoption : séance du vendredi 6 mai 2022.
^