Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 12/02/2015
← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake gemeentebelastingen "
Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake gemeentebelastingen Ordonnance modifiant l'ordonnance du 3 avril 2014 relative à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes communales
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 12 FEBRUARI 2015. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake gemeentebelastingen Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 12 FEVRIER 2015. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 3 avril 2014 relative à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes communales Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.In de Franse tekst van artikel 2, § 1, van de ordonnantie van

Art. 2.Dans le texte français de l'article 2, § 1er, de l'ordonnance

3 april 2014 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen du 3 avril 2014 relative à l'établissement, au recouvrement et au
inzake gemeentebelastingen, worden de woorden « impôts complémentaires contentieux en matière de taxes communales, les mots « impôts
» vervangen door de woorden « taxes additionnelles ». complémentaires » sont remplacés par les mots « taxes additionnelles ».

Art. 3.Artikel 3, 3°, van dezelfde ordonnantie wordt vervangen als

Art. 3.L'article 3, 3°, de la même ordonnance est remplacé par ce qui

volgt : suit :
« 3° vertegenwoordiger : de persoon die gemachtigd is door de « 3° représentant : la personne mandatée par le redevable à le
belastingschuldige om hem te vertegenwoordigen, een advocaat evenals
een rechthebbende van de belastingschuldige; ». représenter, un avocat, ainsi qu'un ayant droit du redevable; ».

Art. 4.Artikel 4, § 1, van dezelfde ordonnantie wordt vervangen als

Art. 4.L'article 4, § 1er, de la même ordonnance est remplacé par ce

volgt : qui suit :
« § 1. - Er zijn kohierbelastingen en er zijn contantbelastingen die « § 1er. - Il y a des taxes recouvrées par voie de rôle et des taxes
betaalbaar zijn tegen afgifte van een betalingsbewijs. ». perçues au comptant contre remise d'une preuve de paiement. ».

Art. 5.In artikel 4, § 2, van dezelfde ordonnantie worden het 7° en

Art. 5.A l'article 4, § 2, de la même ordonnance, les 7° et 8° sont

het 8° opgeheven. abrogés.

Art. 6.Artikel 4, § 3, eerste lid, van dezelfde ordonnantie wordt

Art. 6.L'article 4, § 3, alinéa 1er, de la même ordonnance est

vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit :
« § 3. - De kohieren worden door het College vastgesteld en « § 3. - Les rôles sont arrêtés et rendus exécutoires par le Collège
uitvoerbaar verklaard ten laatste op 30 juni van het dienstjaar dat au plus tard le 30 juin de l'année qui suit l'exercice d'imposition.
volgt op het aanslagjaar. ». ».

Art. 7.In artikel 4, § 7, van dezelfde ordonnantie worden de woorden

Art. 7.Dans l'article 4, § 7, de la même ordonnance, les mots « et

« , die onmiddellijk opeisbaar is » opgeheven. est immédiatement exigible » sont abrogés.

Art. 8.In de Franse tekst van artikel 7, § 1, eerste lid, van

Art. 8.Dans le texte français de l'article 7, § 1er, alinéa 1er, de

dezelfde ordonnantie wordt het woord « entraîne » vervangen door de la même ordonnance, le mot « entraîne » est remplacé par les mots «
woorden « peut entraîner ». peut entraîner ».

Art. 9.Artikel 12, tweede lid, van dezelfde ordonnantie wordt

Art. 9.L'article 12, alinéa 2, de la même ordonnance est remplacé par

vervangen als volgt : ce qui suit :
« Voornoemde wet blijft evenwel van toepassing op de « Elle reste toutefois applicable aux taxes communales perçues au
gemeentebelastingen die contant worden geïnd vóór 17 mei 2014 of die comptant avant le 17 mai 2014 ou qui sont enrôlées et rendues
vóór 17 mei 2014 worden ingekohierd en uitvoerbaar verklaard. ». exécutoires avant le 17 mai 2014. ».

Art. 10.Artikel 13 van dezelfde ordonnantie wordt vervangen als volgt

Art. 10.L'article 13 de la même ordonnance est remplacé par ce qui

: suit :
«

Art. 13.Deze ordonnantie is van toepassing op de

«

Art. 13.La présente ordonnance s'applique aux taxes communales qui

gemeentebelastingen die contant worden geïnd vanaf 17 mei 2014 of die sont perçues au comptant à partir du 17 mai 2014 ou qui sont enrôlées
vanaf 17 mei 2014 worden ingekohierd en uitvoerbaar worden verklaard. ». et rendues exécutoires à partir du 17 mai 2014. ».

Art. 11.Deze ordonnantie treedt in werking de dag waarop ze in het

Art. 11.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. publication au Moniteur belge.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 12 februari 2015. Bruxelles, le 12 février 2015.
R. VERVOORT R. VERVOORT
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Politique de la ville, des Monuments et Sites, des Affaires
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche
Netheid scientifique et de la Propreté publique
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la
Ontwikkelingssamenwerking Coopération au Développement
D. GOSUIN D. GOSUIN
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide
Hulp médicale urgente
P. SMET P. SMET
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Mobiliteit en Openbare Werken la Mobilité et des Travaux publics
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée
Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement : Documents du Parlement :
Gewone zitting 2014-2015 Session ordinaire 2014-2015
A-60/1 Ontwerp van ordonnantie A-60/1 Projet d'ordonnance
A-60/2 Verslag A-60/2 Rapport
Integraal verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 9 januari 2015. Discussion et adoption : séance du vendredi 9 janvier 2015.
^