Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 10/12/1998
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel en met de Bijlage, opgemaakt te Florence op 21 juni 1996 "
Ordonnantie houdende instemming met de Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel en met de Bijlage, opgemaakt te Florence op 21 juni 1996 Ordonnance portant assentiment à l'Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique, entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, et à l'Annexe, faits à Florence le 21 juin 1996
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
10 DECEMBER 1998. - Ordonnantie houdende instemming met de 10 DECEMBRE 1998. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord-cadre de
Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association
associatie van politieke en economische aard tussen de Europese à caractère politique et économique, entre la Communauté européenne et
Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre
anderzijds, als einddoel en met de Bijlage, opgemaakt te Florence op 21 juni 1996 (1) part, et à l'Annexe, faits à Florence le 21 juin 1996 (1)
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce
bekrachtigen hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 135 van de Grondwet. l'article 135 de la Constitution.

Art. 2.De Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van

Art. 2.L'Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme

een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese objectif final, une association à caractère politique et économique,
Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la
anderzijds, als einddoel, en de Bijlage, opgemaakt te Florence op 21 République du Chili, d'autre part et l'Annexe, faits à Florence le 21
juni 1996, zullen, wat de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van juin 1996, sortiront, en ce qui concerne la Commission communautaire
Brussel-Hoofdstad betreft, volkomen uitwerking hebben. commune, leur plein et entier effet.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 10 december 1998. Bruxelles, le 10 décembre 1998.
Het Lid van het Verenigd College Le Membre du Collège réuni
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, compétent pour la politique de Santé,
J. CHABERT J. CHABERT
Het Lid van het Verenigd College Le Membre du Collège réuni
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, compétent pour la politique de Santé,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Het Lid van het Verenigd College Le Membre du Collège réuni
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, compétent pour la politique d'Aide aux personnes,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Het Lid van het Verenigd College Le Membre du Collège réuni
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, compétent pour la politique d'Aide aux personnes,
R. GRIJP R. GRIJP
_______ _______
Nota Note
(1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie : commune :
Gewone zitting 1996-1997. Session ordinaire 1996-1997.
B - 45/1 Ontwerp van ordonnantie. B - 45/1 Projet d'ordonnance.
Gewone zitting 1997-1998. Session ordinaire 1997-1998.
B - 45/2 Verslag (verwijzing). B - 45/2 Rapport (renvoi).
Volledig verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van 20 november 1998. Discussion et adoption : séance du 20 novembre 1998.
^