Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 10/12/1998
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met volgende internationale akten : Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 10 april 1997; Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een Partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 15 mei 1997; Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 21 mei 1997 "
Ordonnantie houdende instemming met volgende internationale akten : Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 10 april 1997; Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een Partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 15 mei 1997; Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 21 mei 1997 Ordonnance portant assentiment aux actes internationaux ci-après : Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à Bruxelles le 10 avril 1997; Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part, fait à Bruxelles le 15 mai 1997; Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, fait à Bruxelles le 21 mai 1997
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
10 DECEMBER 1998. - Ordonnantie houdende instemming met volgende 10 DECEMBRE 1998. - Ordonnance portant assentiment aux actes
internationale akten : Protocol bij de Partnerschaps- en internationaux ci-après : Protocole à l'Accord de partenariat et de
Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt coopération établissant un partenariat entre les Communautés
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre
enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 10 april part, fait à Bruxelles le 10 avril 1997; Protocole à l'Accord de
1997; Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les
waarbij een Partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Moldavië,
anderzijds, opgemaakt te Brussel op 15 mei 1997; Protocol bij de République de Moldova, d'autre part, fait à Bruxelles le 15 mai 1997;
Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,
Lid-Staten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, fait à Bruxelles
opgemaakt te Brussel op 21 mei 1997 (1) le 21 mai 1997 (1)
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce
bekrachtigen hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid, bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 135 van de Grondwet. l'article 135 de la Constitution.

Art. 2.Volgende internationale Akten zullen, wat de

Art. 2.Les Actes internationaux suivants sortiront, en ce qui

Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad concerne la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale,
betreft, volkomen uitwerking hebben : leur plein et entier effet :
- Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij - Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un
een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,
opgemaakt te Brussel op 10 april 1997; d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à Bruxelles le 10 avril
- Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij 1997; - Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un
een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part, fait à
anderzijds, opgemaakt te Brussel op 15 mei 1997; Bruxelles le 15 mai 1997;
- Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij - Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération établissant un
een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds en de Russiche Federatie, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, fait à Bruxelles
anderzijds, opgemaakt te Brussel op 21 mei 1997. le 21 mai 1997.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 10 december 1998. Bruxelles, le 10 décembre 1998.
Het lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique de Santé,
J. CHABERT J. CHABERT
Het lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique de Santé,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Het lid van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique d'Aide aux
Bijstand aan personen, personnes,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Het lid van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique d'Aide aux
Bijstand aan personen, personnes,
R. GRIJP R. GRIJP
_______ _______
Nota Note
(1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie : commune :
Gewone zitting 1997-1998. Session ordinaire 1997-1998.
B-54/1 : Ontwerp van ordonnantie. B-54/1 : Projet d'ordonnance.
B-54/2 : Verslag (verwijzing). B-54/2 : Rapport (renvoi).
Volledig verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 20 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 20 novembre
november 1998. 1998.
^