← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, met de Bijlage en met de Gezamenlijke Verklaringen, opgemaakt te Luxemburg op 28 oktober 1996 "
Ordonnantie houdende instemming met de Kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, met de Bijlage en met de Gezamenlijke Verklaringen, opgemaakt te Luxemburg op 28 oktober 1996 | Ordonnance portant assentiment à l'Accord-cadre de commerce et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, à l'Annexe et aux Déclarations Communes, faits à Luxembourg le 28 octobre 1996 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
10 DECEMBER 1998. - Ordonnantie houdende instemming met de | 10 DECEMBRE 1998. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord-cadre de |
Kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking tussen de Europese | commerce et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats |
Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, | membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, à |
anderzijds, met de Bijlage en met de Gezamenlijke Verklaringen, | l'Annexe et aux Déclarations Communes, faits à Luxembourg le 28 |
opgemaakt te Luxemburg op 28 oktober 1996 (1) | octobre 1996 (1) |
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
bekrachtingen hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.De Kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking tussen de |
Art. 2.L'Accord-cadre de commerce et de coopération entre la |
Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek | Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la |
Korea, anderzijds, de Bijlage en de Gezamenlijke Verklaringen, | République de Corée, d'autre part, l'Annexe et les Déclarations |
opgemaakt te Luxemburg op 28 oktober 1996, zullen, wat de | Communes, faits à Luxembourg, le 28 octobre 1996, sortiront, en ce qui |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad | concerne la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, |
betreft, volkomen uitwerking hebben. | leur plein et entier effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 10 december 1998. | Bruxelles, le 10 décembre 1998. |
Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | compétent pour la politique de Santé, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | compétent pour la politique de Santé, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, | compétent pour la politique d'Aide aux personnnes, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake | Le Membre du Collège réuni |
Bijstand aan personen, | compétent pour la politique d'Aide aux personnes, |
R. GRIJP | R. GRIJP |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie : | commune : |
Gewone zitting 1997-1998 : B-52/1 Ontwerp van ordonnantie. - B-52/2 | Session ordinaire 1997-1998 : B-52/1 Projet d'ordonnance. - B-52/2 |
Verslag (verwijzing). | Rapport (renvoi). |
Volledie verslag : Bespreking en aanneming. - Vergadering van 20 | Compte rendu intégral : Discussion et adoption. - Séance du 20 |
november 1998. | novembre 1998. |