Ordonnantie tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het Protocol ondertekend te Brussel op 21 oktober 2010 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter uitvoering van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten | Ordonnance approuvant l'accord de coopération entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Protocole signé à Bruxelles le 21 octobre 2010 par les Gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du grand-duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume de Suède modifiant l'accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, en application de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
7 NOVEMBER 2013. - Ordonnantie tot goedkeuring van het | 7 NOVEMBRE 2013. - Ordonnance approuvant l'accord de coopération entre |
samenwerkingsakkoord tussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het | la Région flamande, la Région wallonne et la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het Protocol ondertekend te | Bruxelles-Capitale relatif au Protocole signé à Bruxelles le 21 |
Brussel op 21 oktober 2010 door de Regeringen van het Koninkrijk | octobre 2010 par les Gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume |
België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het | du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du grand-duché de |
Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en het | Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume de Suède modifiant |
Koninkrijk Zweden tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 | l'accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage |
inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door | pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires |
zware vrachtwagens, ter uitvoering van artikel 4, § 4, van de | lourds, en application de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 |
bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de | janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions |
Gemeenschappen en de Gewesten (1) | (1) |
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Het samenwerkingsakkoord tussen het Vlaams Gewest, het Waals |
Art. 2.L'accord de coopération entre la Région flamande, la Région |
Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het Protocol | wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Protocole signé |
ondertekend te Brussel op 21 oktober 2010 door de Regeringen van het | à Bruxelles le 21 octobre 2010 par les Gouvernements du Royaume de |
Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek | Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale |
Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der | |
Nederlanden en het Koninkrijk Zweden tot wijziging van het verdrag van | d'Allemagne, du Grand-duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas et |
9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van | du Royaume de Suède modifiant l'accord du 9 février 1994 relatif à la |
perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes | |
bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter uitvoering van artikel 4, | par des véhicules utilitaires lourds, en application de l'article 4, § |
§ 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gevoegd als bijlage | Communautés et des Régions, joint à la présente ordonnance, est |
bij deze ordonnantie, wordt goedgekeurd. | approuvé. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Brussel, 7 november 2013. | Bruxelles, le 7 novembre 2013. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de |
la Coopération au Développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | |
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, | médicale urgente et du Logement, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Openbare Werken en Vervoer, | chargée des Travaux publics et des Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 2012/2013. | (1) Session ordinaire 2012/2013. |
Documenten van het Parlement. - Ontwerp van ordonnantie, A-427/1. - | Documents du Parlement. - Projet d'ordonnance, A-427/1. - Rapport |
Verslag (verwijzing), A-427/2. | (renvoi), A-427/2. |
Integraal verslag. - Bespreking. Vergadering van woensdag 16 oktober | Compte rendu intégral. - Discussion. Séance du mercredi 16 octobre |
2013. - Aanneming. Vergadering van donderdag 17 oktober 2013. | 2013. - Adoption. Séance du jeudi 17 octobre 2013. |
Bijlage | Annexe |
Samenwerkingsakkoordtussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewesten het | Accord de coopérationentre la Région flamande, la Région wallonneet la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewestbetreffende het Protocol ondertekend te | Région de Bruxelles-Capitale relatif auProtocole qui fut signé à |
Brusselop 21 oktober 2010 door de Regeringen vanhet Koninkrijk België, | Bruxellesle 21 octobre 2010 par les Gouvernementsdu Royaume de |
het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,het | Belgique,du Royaume du Danemark,de la République fédérale |
Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden enhet | d'Allemagne,du grand-duché de Luxembourg,du Royaume des Pays-Bas etdu |
Koninkrijk Zwedentot wijziging van het verdrag van9 februari 1994 | Royaume de Suède modifiantl'accord du 9 février 1994 relatif àla |
inzake de heffing vanrechten voor het gebruik van bepaalde wegendoor | perception d'un droit d'usage pourl'utilisation de certaines routes |
zware vrachtwagens, ter uitvoeringvan artikel 4, § 4, van de | pardes véhicules utilitaires lourds,en application de l'article 4, § |
bijzondere wet van16 januari 1989 betreffendede financiering vande | 4, de la loi spécialedu 16 janvier 1989 relative au financementdes |
Gemeenschappen en de Gewesten | Communautés et des Régions |
Gelet op de artikelen 1, 3, 33, 35, 39, 134 en 177 van de Grondwet; | Vu les articles 1er, 3, 33, 35, 39, 134 et 177 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 2, ingevoegd bij de | notamment l'article 92bis, § 2, inséré par la loi spéciale du 8 août |
bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere | 1988 et modifié par les lois spéciales des 16 janvier 1989, 16 juillet |
wetten van 16 januari 1989, 16 juli 1993, 13 juli 2001, 16 maart 2004 | 1993, 13 juillet 2001, 16 mars 2004 et 21 février 2010; |
en 21 februari 2010; | |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid op de artikelen 4 en 42; | bruxelloises, notamment les articles 4 et 42; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op de | Communautés et des Régions, notamment les articles 1er, § 2, 1erbis, |
artikelen 1, § 2, 1bis, 3, 12°, 4, § 4 en 5, § 2, 12°, gewijzigd bij | 3, 12°, 4, § 4 et 5, § 2, 12°, modifiés par la loi spéciale du 13 |
de bijzondere wet van 13 juli 2001; | juillet 2001; |
In uitvoering van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari | En exécution de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier |
1989 wordt een voorafgaandelijk samenwerkingsakkoord afgesloten zoals | 1989, un accord de coopération est préalablement conçu au sens de |
bedoeld in artikel 92bis, § 2, h), van de bijzondere wet van 8 | l'article 92bis, § 2, h), de la loi spéciale du 8 août 1980; |
augustus 1980; | |
Het Vlaams Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon | La Région flamande, représentée par son Gouvernement, en la personne |
van de heer Philippe Muyters, Minister van Financiën, Begroting, Werk, | de M. Philippe Muyters, Ministre des Finances, du Budget, de l'Emploi, |
Ruimtelijke Ordeningen en Sport van de Vlaamse Regering; | de l'Aménagement du Territoire et des Sports du Gouvernement flamand; |
Het Waals Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon | La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en la personne |
van de heer André Antoine, Minister van Begroting, Financiën, | de M. André Antoine, Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de |
Tewerkstelling, Vorming en Sport van de Waalse Regering; | la Formation et des Sports du Gouvernement wallon; |
Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door zijn | La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par son Gouvernement, en |
Regering in de persoon van de heer Guy Vanhengel, Minister belast met | la personne de M. Guy Vanhengel, Ministre chargé des Finances, du |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de | Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures du |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Zijn overeengekomen wat hierna volgt : | Ont convenu ce qui suit : |
Artikel 1.De Gewesten verbinden zich ertoe de bepalingen, omschreven |
Article 1er.er>Les Régions s'engagent à inscrire les dispositions |
in de artikelen 2 tot 3 van dit samenwerkingsakkoord, op te nemen in | décrites aux articles 2 à 3 du présent accord dans leurs |
hun respectieve regelgevingen betreffende het eurovignet, bedoeld in | réglementations respectives concernant l'eurovignette visée à |
artikel 3, 12°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende | l'article 3, 12°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au |
de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, vervangen door | financement des Communautés et des Régions, remplacé par l'article 5 |
artikel 5 van de bijzondere wet van 13 juli 2001. | de la loi spéciale du 13 juillet 2001. |
Art. 2.Artikel 7bis van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring |
Art. 2.L'article 7bis de la loi du 27 décembre 1994 portant |
assentiment de l'accord relatif à la perception d'un droit d'usage | |
van het verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van | pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires |
bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 | lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les Gouvernements |
februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het | du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République |
Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom | fédérale d'Allemagne, du grand-duché de Luxembourg et du Royaume des |
Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een | Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, conformément à la directive |
Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de | |
Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, gewijzigd bij de wet van | 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, |
10 juni 2001, wordt opgeheven. | modifié par la loi du 10 juin 2001, est abrogé. |
Art. 3.In artikel 12, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, laatst |
Art. 3.Dans l'article 12, § 1er, alinéa premier, de la même loi, |
gewijzigd bij decreet van 23 december 2011 (VL)/decreet van 18 | modifié en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2011 (VL)/décret |
december 2003 (Wal)/ordonnantie van 8 december 2005, worden de woorden | du 18 décembre 2003 (Wal)/ordonnance du 8 décembre 2005, le mot « |
« voor 1 jaar » opgeheven. | annuelle » est abrogé. |
Opgemaakt te Brussel, op 7 november 2013, in evenveel originele | Fait à Bruxelles, le 7 novembre 2013, en autant d'originaux qu'il y a |
exemplaren als er partijen zijn bij dit akkoord. | de parties au présent accord. |
Voor het Vlaams Gewest : | Pour la Région flamande : |
De Minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en | Le Ministre des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Sport, | Territoire er de Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Voor het Waals Gewest : | Pour la Région wallonne : |
De Minister-President van de Waalse Gewestregering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région wallonne, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Pour la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Openbare Werken en Vervoer, | La Ministre des Travaux Publics et des Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
De Minister belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe | Le Ministre chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et |
Betrekkingen, | des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |