Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 4 april 2019 betreffende de oprichting, de erkenning, de programmatie en de erkenningsprocedures van de ziekenhuizen, vormen van samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of ziekenhuis-activiteiten, met betrekking tot de representatieve organisaties van de ziekenhuissector | Ordonnance portant modification de l'ordonnance du 4 avril 2019 relative à la constitution, à l'agrément, à la programmation et aux procédures d'agrément des hôpitaux, des formes de collaboration hospitalière ou des activités hospitalières, en ce qui concerne les organisations représentatives du secteur hospitalier |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
5 OKTOBER 2023. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 4 | 5 OCTOBRE 2023. - Ordonnance portant modification de l'ordonnance du 4 |
april 2019 betreffende de oprichting, de erkenning, de programmatie en | avril 2019 relative à la constitution, à l'agrément, à la |
de erkenningsprocedures van de ziekenhuizen, vormen van | programmation et aux procédures d'agrément des hôpitaux, des formes de |
samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of ziekenhuis-activiteiten, | collaboration hospitalière ou des activités hospitalières, en ce qui |
met betrekking tot de representatieve organisaties van de ziekenhuissector | concerne les organisations représentatives du secteur hospitalier |
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
bekrachtigen hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.Het opschrift van de ordonnantie van 4 april 2019 betreffende |
Art. 2.L'intitulé de l'ordonnance du 4 avril 2019 relative à la |
de erkenning, de programmatie en de erkenningsprocedures van de | constitution, à l'agrément, à la programmation et aux procédures |
ziekenhuizen, vormen van samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of | d'agrément des hôpitaux, des formes de collaboration hospitalière ou |
ziekenhuisactiviteiten, gewijzigd bij de ordonnantie van 22 oktober | des activités hospitalières, modifié par l'ordonnance du 22 octobre |
2020, wordt vervangen als volgt: | 2020, est remplacé par ce qui suit : |
"Ordonnantie betreffende het ziekenhuisbeleid". | « Ordonnance relative à la politique hospitalière ». |
Art. 3.In hoofdstuk II van dezelfde ordonnantie wordt een artikel 4/1 |
Art. 3.Dans le chapitre II de la même ordonnance, il est inséré un |
ingevoegd, dat luidt als volgt: | article 4/1 rédigé comme suit : |
" Art. 4/1.§ 1. Na raadpleging van de bevoegde afdeling kan het |
« Art. 4/1.§ 1er. Après consultation de la section compétente, le |
Verenigd College erkenningsnormen bepalen waaraan de representatieve | Collège réuni peut fixer des normes d'agrément auxquelles |
organisatie moet beantwoorden om te worden erkend. | l'organisation représentative doit répondre afin d'être agréée. |
§ 2. Het hoofddoel van de representatieve organisatie bestaat erin bij | § 2. L'organisation représentative a pour objet principal de |
de verschillende bevoegde instellingen de belangen van de | représenter auprès des différentes institutions compétentes les |
ziekenhuizen, zoals bedoeld in artikel 2 en 3, van de gecoördineerde | intérêts des hôpitaux tels que visés aux articles 2 et 3 de la loi |
wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere | coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres |
verzorgingsinrichtingen, die onder de bevoegdheid van de | établissements de soins, dont la compétence relève de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie vallen, te vertegenwoordigen. | communautaire commune. L'organisation représentative vise à développer et à favoriser la |
De representatieve organisatie heeft tot doel het overleg tussen de | concertation entre les hôpitaux afin qu'ils puissent répondre aux |
ziekenhuizen op te zetten en te bevorderen, zodat ze kunnen inspelen | priorités en matière d'offre, d'organisation et de qualité des soins |
op de prioriteiten inzake aanbod, organisatie en kwaliteit van de zorg | déterminées par les autorités bruxelloises dans le cadre de la mise en |
die door de Brusselse overheden worden bepaald in het kader van de | oeuvre du plan social santé intégré. |
uitvoering van het Geïntegreerd Welzijns- en Gezondheidsplan. | L'organisation représentative vise également à développer et à |
De representatieve organisatie heeft ook tot doel het overleg op te | favoriser la concertation entre les hôpitaux et les différents acteurs |
zetten en te bevorderen tussen de ziekenhuizen en de verschillende | des soins de santé tels que les maisons de soins psychiatriques, les |
zorgactoren zoals de psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven | initiatives d'habitation protégée, les maisons de repos et de soins et |
voor beschut wonen, rust- en verzorgingstehuizen en de | les acteurs de la première ligne de soins visés par l'ordonnance du 4 |
eerstelijnszorgactoren bedoeld in de ordonnantie van 4 april 2019 | avril 2019 relative à la politique de première ligne de soins. ». |
betreffende het eerstelijnszorgbeleid.". | |
Art. 4.In artikel 5, eerste lid, van dezelfde ordonnantie worden de |
Art. 4.A l'article 5, alinéa 1er, de la même ordonnance, les mots « |
woorden "van de representatieve organisaties," ingevoegd tussen de | des organisations représentatives, » sont insérés entre les mots « |
woorden "de erkenning" en de woorden "van de ziekenhuizen". | l'agrément » et les mots « des hôpitaux ». |
Art. 5.In artikel 6, eerste lid, van dezelfde ordonnantie worden de |
Art. 5.A l'article 6, alinéa 1er, de la même ordonnance, les mots « |
woorden "de representatieve organisatie," ingevoegd tussen de woorden | l'organisation représentative, » sont insérés entre les mots « |
"Wanneer wordt vastgesteld dat" en de woorden "het ziekenhuis". | Lorsqu'il est constaté que » et les mots « l'hôpital ». |
Art. 6.In dezelfde ordonnantie wordt een hoofdstuk III/1 ingevoegd |
Art. 6.Dans la même ordonnance, il est inséré un chapitre III/1 |
met als opschrift: "Hoofdstuk III/1. - Subsidiëring". | intitulé : « Chapitre III/1. - Subventionnement ». |
Art. 7.In het bij artikel 6 ingevoegde hoofdstuk III/1 wordt een |
Art. 7.Dans le chapitre III/1 inséré par l'article 6, il est inséré |
artikel 6/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: | un article 6/1 rédigé comme suit : |
" Art. 6/1.Het Verenigd College kent jaarlijks een forfaitaire |
« Art. 6/1.Le Collège réuni octroie annuellement une subvention |
subsidie toe aan de erkende representatieve organisaties. | forfaitaire aux organisations représentatives agréées. |
Het Verenigd College bepaalt het bedrag van de subsidie en de | Le Collège réuni fixe le montant de la subvention et ses conditions |
voorwaarden voor de toekenning ervan.". | d'octroi. ». |
Art. 8.Het Verenigd College bepaalt de datum van inwerkingtreding van |
Art. 8.Le Collège réuni fixe la date d'entrée en vigueur de la |
deze ordonnantie, die uiterlijk op 1 januari 2025 in werking moet | présente ordonnance, laquelle doit entrer en vigueur au plus tard le 1er |
treden. | janvier 2025. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 5 oktober 2023. | Bruxelles, le 5 octobre 2023. |
Het Lid van het Verenigd College, | La Membre du Collège réuni, |
bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Het Lid van het Verenigd College, | Le Membre du Collège réuni, |
bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
A. MARON | A. MARON |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du |
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, | Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
S. GATZ | S. GATZ |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du |
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, | Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Document van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie: | Document de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune: |
Gewone zitting 2022-2023 | Session ordinaire 2022-2023 |
B-160/1 Ontwerp van ordonnantie | B-160/1 Projet d'ordonnance |
Gewone zitting 2023-2024 | Session ordinaire 2023-2024 |
B-160/2 Verslag | B-160/2 Rapport |
Integraal verslag: | Compte rendu intégral: |
Bespreking en aanneming: vergadering van vrijdag 29 september 2023 . | Discussion et adoption: séance du vendredi 29 septembre 2023 |