← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, en met de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 16 juni 2008 "
Ordonnantie houdende instemming met : de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, en met de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 16 juni 2008 | Ordonnance portant assentiment à l'Accord de Stabilisation et d'Association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Bosnie-Herzégovine, d'autre part, et à l'Acte final, faits à Luxembourg le 16 juin 2008 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
4 FEBRUARI 2010. - Ordonnantie houdende instemming met : de | 4 FEVRIER 2010. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord de |
Stabilisatie- en Associatieovereenkomst tussen de Europese | Stabilisation et d'Association entre les Communautés européennes et |
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, | leurs Etats membres, d'une part, et la Bosnie-Herzégovine, d'autre |
anderzijds, en met de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 16 juni 2008 | part, et à l'Acte final, faits à Luxembourg le 16 juin 2008 |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.De Stabilisatie- en Associatieovereenkomst tussen de Europese |
Art. 2.L'Accord de Stabilisation et d'Association entre les |
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, | Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la |
Bosnie-et-Herzégovine, d'autre part, et l'Acte final, faits à | |
anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg op 16 juni 2008, | Luxembourg le 16 juin 2008, sortiront, en ce qui concerne la |
zullen, wat de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreft, | Commission communautaire commune, leur plein et entier effet. |
volkomen uitwerking hebben. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 4 februari 2010. | Bruxelles, le 4 février 2010. |
Het Lid van de Verenigd College | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la santé, |
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Financiën, Begroting en Externe | les Finances, le Budget et les Relations extérieures, |
Betrekkingen, | |
J.-L. VAN RAES | J.-L. VAN RAES |
Het Lid van de Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid en het Openbaar Ambt, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique de la santé, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Het Lid van de Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen en het Openbaar Ambt, | compétent pour la politique d'aide aux personnes, |
B. GROUWELS | B. GROUWELS |
Het Lid van de Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Le Membre du Collège réuni |
Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, | compétent pour la Politique d'aide aux personnes, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune |
Gemeenschapscommissie : | : |
Gewone zitting 2009. | Session ordinaire 2009. |
B-7/1 Ontwerp van ordonnantie | B-7/1 Projet d'ordonnance |
Gewone zitting 2009/2010. | Session ordinaire 2009/2010. |
B-7/2 Verslag | B-7/2 Rapport |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 8 januari 2010. | Discussion et adoption : séance du vendredi 8 janvier 2010. |