← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun Lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 27 juni 2014 "
Ordonnantie houdende instemming met : de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun Lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 27 juni 2014 | Ordonnance portant assentiment à : l'Accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs Etats membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 27 juin 2014 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
3 DECEMBER 2015. - Ordonnantie houdende instemming met : de | 3 DECEMBRE 2015. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese | d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de |
Gemeenschap voor Atoomenergie en hun Lidstaten, enerzijds, en Georgië, | l'énergie atomique et leurs Etats membres, d'une part, et la Géorgie, |
anderzijds, gedaan te Brussel op 27 juni 2014 (1) | d'autre part, fait à Bruxelles le 27 juin 2014 (1) |
De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et |
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve, | |
bekrachtigen, het geen volgt : | Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.De Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de |
Art. 2.L'Accord d'association entre l'Union européenne et la |
Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun Lidstaten, enerzijds, en | Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs Etats membres, |
Georgië, anderzijds, gedaan te Brussel op 27 juni 2014, zal volkomen | d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 27 juin |
gevolg hebben. | 2014, sortira son plein et entier effet. |
De wijzigingen aan de bijlagen van de Overeenkomst, aangenomen met | Les modifications aux annexes de l'Accord, adoptées en application de |
toepassing van artikel 406, lid 3, van de Overeenkomst, zullen | l'article 406, paragraphe 3, de l'Accord, sortiront leur plein et |
volkomen gevolg hebben. | entier effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 3 december 2015. | Bruxelles, le 3 décembre 2015. |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la |
het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe | Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations |
Betrekkingen, | extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la |
het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe | Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations |
Betrekkingen, | extérieures, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, | Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, |
P. SMET | P. SMET |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, | Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 2014-2015. | (1) Session ordinaire 2014-2015. |
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie. - Ontwerp van ordonnantie, B-32/1. | commune. - Projet d'ordonnance, B-32/1. |
Gewone zitting 2015-2016. | Session ordinaire 2015-2016. |
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie. - Verslag (verwijzing), B-32/2. | commune. - Rapport (renvoi), B-32/2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 20 november 2015. | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 20 |
novembre 2015. |