← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : 1° het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, met de Protocollen I en II, ondertekend te Luxemburg op 5 juni 2001, gewijzigd door het Protocol gedaan te Berlijn op 23 juni 2009; 2° het Protocol, gedaan te Berlijn op 23 juni 2009, tot wijziging van het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, met de Protocollen I en II, ondertekend te Luxemburg op 5 juni 2001; 3° de notificatie van 25 februari 2011 "
Ordonnantie houdende instemming met : 1° het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, met de Protocollen I en II, ondertekend te Luxemburg op 5 juni 2001, gewijzigd door het Protocol gedaan te Berlijn op 23 juni 2009; 2° het Protocol, gedaan te Berlijn op 23 juni 2009, tot wijziging van het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, met de Protocollen I en II, ondertekend te Luxemburg op 5 juni 2001; 3° de notificatie van 25 februari 2011 | Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et les Protocoles Ier et II, signés à Luxembourg le 5 juin 2001, modifiés par le Protocole fait à Berlin le 23 juin 2009; 2° au Protocole, fait à Berlin le 23 juin 2009, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et les Protocoles Ier et II, signés à Luxembourg le 5 juin 2001; 3° à la notification du 25 février 2011 |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
2 MEI 2013. - Ordonnantie houdende instemming met : 1° het Verdrag | 2 MAI 2013. - Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention |
tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot het | entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas tendant à |
vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan | éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière |
van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het | d'impôts sur le revenu et sur la fortune et les Protocoles Ier et II, |
vermogen, met de Protocollen I en II, ondertekend te Luxemburg op 5 | signés à Luxembourg le 5 juin 2001, modifiés par le Protocole fait à |
juni 2001, gewijzigd door het Protocol gedaan te Berlijn op 23 juni | |
2009; 2° het Protocol, gedaan te Berlijn op 23 juni 2009, tot | Berlin le 23 juin 2009; 2° au Protocole, fait à Berlin le 23 juin |
wijziging van het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het | 2009, modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et le |
Koninkrijk der Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en | |
tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen | Royaume des Pays-Bas tendant à éviter la double imposition et à |
naar het inkomen en naar het vermogen, met de Protocollen I en II, | prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la |
ondertekend te Luxemburg op 5 juni 2001; 3° de notificatie van 25 | fortune et les Protocoles Ier et II, signés à Luxembourg le 5 juin |
februari 2011 (1) | 2001; 3° à la notification du 25 février 2011 (1) |
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben : |
Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet : |
1° het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der | 1° la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des |
Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het | |
voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het | Pays-Bas tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion |
inkomen en naar het vermogen, met de Protocollen I en II, ondertekend | fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et les |
te Luxemburg op 5 juni 2001, gewijzigd door het Protocol gedaan te | Protocoles Ier et II, signés à Luxembourg le 5 juin 2001, modifiés par |
Berlijn op 23 juni 2009; | le Protocole fait à Berlin le 23 juin 2009; |
2° het Protocol, gedaan te Berlijn op 23 juni 2009, tot wijziging van | 2° au Protocole, fait à Berlin le 23 juin 2009, modifiant la |
het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der | |
Nederlanden tot het vermijden van dubbele belasting en tot het | Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas |
voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het | tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale |
inkomen en naar het vermogen, met de Protocollen I en II, ondertekend | en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et les Protocoles |
te Luxemburg op 5 juni 2001; | Ier et II, signés à Luxembourg le 5 juin 2001; |
3° de notificatie van 25 februari 2011. | 3° à la notification du 25 février 2011. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 2 mei 2013. | Bruxelles, le 2 mai 2013. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de |
la Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | |
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, | médicale urgente et du Logement, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Openbare Werken en Vervoer, | chargée des Travaux publics et des Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 2012-2013. | (1) Session ordinaire 2012-2013. |
Documenten van het Parlement. - Ontwerp van ordonnantie, A-342/1. - | Documents du Parlement. - Projet d'ordonnance, A-342/1. - Rapport |
Verslag (verwijzing), A-342/2. | (renvoi), A-342/2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 19 april 2013. | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 19 |
avril 2013. |