← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, opgemaakt te Parijs op 17 november 2008 "
Ordonnantie houdende instemming met : het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, opgemaakt te Parijs op 17 november 2008 | Ordonnance portant assentiment à : l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française pour le développement de la coopération et de l'entraide administrative en matière de sécurité sociale, fait à Paris le 17 novembre 2008 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
2 JULI 2015. - Ordonnantie houdende instemming met : het Akkoord | 2 JUILLET 2015. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord entre le |
tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de | Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la |
Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de | République française pour le développement de la coopération et de |
wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale | l'entraide administrative en matière de sécurité sociale, fait à Paris |
zekerheid, opgemaakt te Parijs op 17 november 2008 | le 17 novembre 2008 |
De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et |
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve, | |
bekrachtigen, het geen volgt : | Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.Het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de |
Art. 2.L'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le |
Regering van de Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de | Gouvernement de la République française pour le développement de la |
samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het | coopération et de l'entraide administrative en matière de sécurité |
gebied van de sociale zekerheid, opgemaakt te Parijs op 17 november | sociale, fait à Paris le 17 novembre 2008, sortira son plein et entier |
2008, zal volkomen gevolg hebben. | effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 2 juli 2015. | Bruxelles, le 2 juillet 2015. |
G. VANHENGEL, | G. VANHENGEL, |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la |
het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe | Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations |
Betrekkingen | extérieures |
D. GOSUIN | D. GOSUIN, |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la |
het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe | Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations |
Betrekkingen | extérieures |
P. SMET, | P. SMET, |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring | Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films |
Mevr. C. FREMAULT, | Mme C. FREMAULT, |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring | Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune |
Gemeenschapscommissie : | : |
Gewone zitting 2014/2015 | Session ordinaire 2014/2015 |
B-20/1 Ontwerp van ordonnantie | B-20/1 Projet d'ordonnance |
B-20/2 Verslag | B-20/2 Rapport |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 5 juni 2015 | Discussion et adoption : séance du vendredi 5 juin 2015 |