Ordonnantie houdende de eerste maatregelen ter uitvoering en toepassing van de Zesde Staatshervorming met betrekking tot de advies- en bemiddelingsorganen inzake het betaald educatief verlof en het Ervaringsfonds | Ordonnance portant les premières mesures d'exécution et d'application de la Sixième Réforme de l'Etat relatives aux organes d'avis et de médiation en matière de congé- éducation payé et du Fonds de l'expérience professionnelle |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
2 JULI 2015. - Ordonnantie houdende de eerste maatregelen ter | 2 JUILLET 2015. - Ordonnance portant les premières mesures d'exécution |
uitvoering en toepassing van de Zesde Staatshervorming met betrekking | et d'application de la Sixième Réforme de l'Etat relatives aux organes |
tot de advies- en bemiddelingsorganen inzake het betaald educatief | d'avis et de médiation en matière de congé- éducation payé et du Fonds |
verlof en het Ervaringsfonds | de l'expérience professionnelle |
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Hoofdstuk 1. - Algemene bepaling | Chapitre 1er. - Disposition générale |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Hoofdstuk 2. - Wijzigingsbepalingen van de herstelwet van 22 januari | Chapitre 2. - Dispositions modificatives de la loi du 22 janvier 1985 |
1985 houdende sociale bepalingen | de redressement contenant des dispositions sociales |
Art. 2.In artikel 108, § 4, artikel 110, § 2, derde lid, en § 4, |
Art. 2.Dans l'article 108, paragraphe 4, l'article 110, paragraphe 2, |
artikel 111, § 7, tweede lid, artikel 113, § 4, en artikel 120, vijfde | alinéa 3, et paragraphe 4, l'article 111, paragraphe 7, alinéa 2, |
l'article 113, paragraphe 4, et l'article 120, alinéa 5, de la loi du | |
lid, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale | 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales, |
bepalingen, worden de woorden « Nationale Arbeidsraad » telkens | les mots « Conseil national du Travail », sont chaque fois remplacés |
vervangen door de woorden « Economische en Sociale Raad voor het | par les mots « Conseil Economique et Social de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest ». | Bruxelles-Capitale ». |
Art. 3.In artikel 110, § 1, van dezelfde wet worden de woorden « |
Art. 3.A l'article 110, paragraphe 1er, de la même loi, les mots « du |
Minister van Tewerkstelling en Arbeid » vervangen door de woorden « | Ministre de l'Emploi et du Travail » sont remplacés par les mots « du |
Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ». | Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale ». |
Art. 4.In artikel 113, § 3, van dezelfde wet worden de woorden « |
Art. 4.A l'article 113, paragraphe 3, de la même loi, les mots « |
inspectie van de sociale wetten van de Administratie van de | l'inspection des lois sociales de l'Administration de la |
arbeidsbetrekkingen en -reglementering van het Ministerie van | réglementation et des relations du travail du Ministère de l'Emploi et |
Tewerkstelling en Arbeid » vervangen door de woorden « Directie | du Travail », sont remplacés par les mots « la Direction de |
Gewestelijke werkgelegenheidsinspectie bij de Algemene Directie | l'Inspection régionale de l'Emploi auprès de la Direction Générale |
Brussel Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het | Bruxelles Economie et Emploi du Ministère de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest ». | Bruxelles-Capitale ». |
Art. 5.In artikel 120 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 5.Dans l'article 120 de la même loi, les modifications suivantes |
aangebracht : | sont apportées : |
1° de eerste zin wordt aangevuld met de woorden « die, wat de | 1° la première phrase est complétée par les mots « , qui, en ce qui |
toepassing van het derde lid, tweede zin, betreft, het | concerne l'application de la deuxième phrase de l'alinéa 3, respectent |
gelijkheidsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel in acht nemen ten | les principes d'égalité et de proportionnalité à l'égard des |
aanzien van de betrokken aanvragers »; | demandeurs concernés » ; |
2° het derde lid wordt aangevuld als volgt : | 2° l'alinéa 3 est complété comme suit : |
« Het forfaitaire bedrag wordt bepaald in functie van de beschikbare | « Le montant forfaitaire est déterminé en fonction des crédits |
begrotingskredieten. Bij overschrijding of dreigende overschrijding | budgétaires disponibles. En cas de dépassement ou de dépassement |
van die begrotingskredieten kan hij, na dringend advies van de | imminent de ces crédits budgétaires, il peut, après avis urgent du |
Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en | Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale et de |
de Commissie als bedoeld in artikel 110, de nodige initiatieven nemen | la Commission visée à l'article 110, prendre les initiatives |
om het budgettaire evenwicht te vrijwaren. ». | nécessaires pour sauvegarder l'équilibre budgétaire. ». |
Hoofdstuk 3. - Wijzigingsbepaling van de wet van 5 september 2001 tot | Chapitre 3. - Disposition modificative de la loi du 5 septembre 2001 |
de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers | visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs |
Art. 6.In artikel 27, derde lid, van de wet van 5 september 2001 tot |
Art. 6.Dans l'article 27, alinéa 3, de la loi du 5 septembre 2001 |
de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, worden | visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, les mots « |
de woorden « Nationale Arbeidsraad » vervangen door de woorden « | Conseil national du travail » sont remplacés par les mots « Conseil |
Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ». | Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale ». |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 2 juli 2015. | Bruxelles, le 2 juillet 2015. |
R. VERVOORT, | R. VERVOORT, |
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast | Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk | chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la |
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, | Politique de la ville, des Monuments et Sites, des Affaires |
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare | étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche |
Netheid | scientifique et de la Propreté publique |
G. VANHENGEL, | G. VANHENGEL, |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en | des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la |
Ontwikkelingssamenwerking | Coopération au Développement |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de |
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische | l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide |
Hulp | médicale urgente |
P. SMET, | P. SMET, |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de |
Mobiliteit en Openbare Werken | la Mobilité et des Travaux publics |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT, |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée |
Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie | du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Documenten van het Parlement : | Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2014-2015 | Session ordinaire 2014-2015 |
A-146/1 Ontwerp van ordonnantie | A-146/1 Projet d'ordonnance |
A-146/2 Verslag | A-146/2 Rapport |
Integraal verslag : Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag | Compte rendu intégral : Discussion et adoption : séance du vendredi 19 |
19 juni 2015 | juin 2015 |