Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen en van de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu | Ordonnance modifiant l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la gestion des déchets et l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 MAART 2012. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen en van de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er MARS 2012. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la gestion des déchets et l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière d'environnement Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 2 van de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende |
Art. 2.A l'article 2 de l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la |
de preventie en het beheer van afvalstoffen worden de volgende | prévention et à la gestion des déchets, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° de bepaling onder punt 6 wordt vervangen als volgt : | 1° le point 6 est remplacé par ce qui suit : |
« 6. « Inzameling » : het verzamelen van afvalstoffen, inclusief de | « 6. « Collecte » : le ramassage des déchets, y compris leur tri et |
voorlopige sortering en de voorlopige opslag van afvalstoffen, om deze | stockage préliminaires, en vue de leur transport vers une installation |
daarna te vervoeren naar een afvalverwerkingsinstallatie. ». | de traitement des déchets. ». |
2° artikel 2 wordt aangevuld met de bepalingen onder punten 10 tot 16, | 2° l'article 2 est complété par les points 10 à 16, rédigés comme suit |
luidend als volgt : | : |
« 10. « Afvalstoffenproducent » : eenieder wiens activiteiten | « 10. « Producteur de déchets » : toute personne dont l'activité |
afvalstoffen voortbrengen (eerste producent) of eenieder die | produit des déchets (producteur initial de déchets) ou toute personne |
voorbehandelingen, vermengingen of andere bewerkingen verricht die | qui effectue des opérations de prétraitement, de mélange ou autres |
leiden tot een wijziging in de aard of de samenstelling van die afvalstoffen; | conduisant à un changement de nature ou de composition de ces déchets; |
11. « Afvalstoffenhouder » : de afvalstoffenproducent dan wel de | 11. « Détenteur de déchets » : le producteur des déchets ou la |
persoon die de afvalstoffen in zijn bezit heeft; | personne qui a les déchets en sa possession; |
12. « Gescheiden inzameling » : de inzameling waarbij een afvalstroom | 12. « Collecte séparée » : une collecte dans le cadre de laquelle un |
gescheiden wordt naar soort en aard van het afval om een specifieke | flux de déchets est conservé séparément en fonction de son type et de |
behandeling te vergemakkelijken; | sa nature afin de faciliter un traitement spécifique; |
13. « Inzamelaar » : iedere onderneming die beroepshalve de ophaling | 13. « Collecteur » : toute entreprise qui assure la collecte des |
van afvalstoffen verzorgt; | déchets à titre professionnel; |
14. « Vervoerder » : iedere onderneming die beroepshalve het vervoer | 14. « Transporteur » : toute entreprise qui assure le transport de |
van afvalstoffen verzorgt; | déchets à titre professionnel; |
15. « Toegestane verwerkingsinstallatie » : iedere | 15. « Installation de traitement autorisée » : toute installation de |
verwerkingsinstallatie die in overeenstemming is met de normen | traitement correspondant aux normes imposées par l'Etat sur le |
opgelegd door de Lidstaat op het terrein waarop ze is gevestigd; | territoire duquel elle est établie; |
16. « Verwerking » : iedere operatie van valorisatie of verwijdering, | 16. « Traitement » : toute opération de valorisation ou d'élimination, |
met inbegrip van de voorbereiding die voorafgaat aan de valorisatie of | y compris la préparation qui précède la valorisation ou l'élimination. |
de verwijdering. » | » |
Art. 3.In artikel 10 van dezelfde ordonnantie wordt een § 1bis, een § |
Art. 3.Dans l'article 10 de la même ordonnance, il est inséré un § 1erbis, |
1ter en een § 1quater ingevoegd, die als volgt luiden : | un § 1erter et un § 1erquater rédigés comme suit : |
« § 1bis. - Iedere producent of houder van afvalstoffen wordt ertoe | « § 1erbis. - Tout producteur ou détenteur de déchets est tenu de |
gehouden zijn afval te sorteren overeenkomstig de reglementering die | trier ses déchets conformément à la réglementation en vigueur. |
van kracht is. De Regering bepaalt de modaliteiten van inzameling en verwijdering. De | Le Gouvernement détermine les modalités de collecte et d'élimination. |
gescheiden inzameling is ten minste verplicht voor papier-karton, | A tout le moins, la collecte séparée est obligatoire pour le |
glas, sommige soorten plastic en metalen. | papier-carton, le verre, certains plastiques et métaux. |
§ 1ter. - Iedere producent of houder van andere afvalstoffen dan | § 1erter. - Tout producteur ou détenteur de déchets autres que |
huishoudelijke, gevestigd in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, moet | ménagers, situé sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, |
: | doit : |
- hetzij de afvalstoffen zelf verwerken in de eigen toegestane verwerkingsinstallatie; | - les traiter lui-même dans son installation de traitement autorisée; |
- hetzij de afvalstoffen vervoeren of laten vervoeren naar een | - ou les transporter ou les faire transporter vers une installation de |
toegestane verwerkingsinstallatie; | traitement autorisée; |
- hetzij de afvalstoffen overbrengen naar het Gewestelijk Agentschap | - ou les remettre à l'Agence régionale pour la Propreté ou à un |
voor Netheid of naar een erkende of geregistreerde inzamelaar | collecteur agréé ou enregistré conformément aux dispositions de |
overeenkomstig de bepalingen van artikel 13, eerste lid, 4° van deze | l'article 13, alinéa 1er, 4° de la présente ordonnance. |
ordonnantie. § 1quater. - De Regering kan bepalen of en onder welke voorwaarden een | § 1erquater. - Le Gouvernement peut déterminer si et sous quelles |
vrijstelling kan worden toegekend aan de producenten van andere | conditions une exonération peut être accordée aux producteurs de |
afvalstoffen dan huishoudelijke, met name voor wat betreft de | déchets autres que ménagers, notamment en ce qui concerne le ou les |
verwijderingskost(en) van een nader te bepalen volume aan gesorteerde | coût(s) d'élimination d'un volume à déterminer de déchets triés. ». |
afvalstoffen. ». Art. 4.In artikel 15 van dezelfde ordonnantie wordt een § 4 |
Art. 4.Dans l'article 15 de la même ordonnance, il est ajouté un § 4 |
bijgevoegd, die als volgt luidt : | rédigé comme suit : |
« § 4. - De Regering stelt de modaliteiten vast volgens dewelke iedere | « § 4. - Le Gouvernement fixe les modalités selon lesquelles tout |
producent of houder van niet-gevaarlijke afvalstoffen, andere dan | producteur ou détenteur de déchets non dangereux autres que ménagers |
huishoudelijke, moet bewijzen dat hij de bepalingen van artikel 10, § | doit pouvoir prouver qu'il respecte les dispositions de l'article 10, |
1ter naleeft. | § 1erter. |
Indien de producent of houder zelf de afvalstoffen verwerkt in zijn | Si le producteur ou détenteur traite lui-même les déchets dans son |
toegestane verwerkingsinstallatie, moet hij dit kunnen aantonen aan de | installation de traitement autorisée, il doit pouvoir le démontrer au |
hand van het afvalregister, overeenkomstig het besluit van de | moyen du registre de déchets, conformément à l'arrêté du Gouvernement |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 1997 betreffende het | de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 1997 relatif au |
afvalregister. | |
Indien de producent of de houder de afvalstoffen vervoert of laat | registre de déchets. |
vervoeren naar een toegestane verwerkingsinstallatie, moet hij dit | Si le producteur ou le détenteur transporte ou fait transporter les |
kunnen aantonen door middel van een ontvangstbewijs opgesteld door een | déchets vers une installation de traitement autorisée, il doit pouvoir |
vergunde verwerkingsinrichting. | le démontrer au moyen d'un reçu établi par cette installation. |
Indien de producent of de houder de afvalstoffen overbrengt naar het | Si le producteur ou le détenteur remet les déchets à l'Agence |
Gewestelijk Agentschap voor Netheid of naar een geregistreerde | régionale pour la Propreté ou à un collecteur enregistré conformément |
inzamelaar overeenkomstig de bepalingen van artikel 13, eerste lid, 4° | aux dispositions de l'article 13, alinéa 1er, 4° de la présente |
van deze ordonnantie, moet hij dit kunnen aantonen aan de hand van een | ordonnance, il doit pouvoir le démontrer au moyen d'un contrat de |
ophaalcontract of een ander document afgeleverd door de inzamelaar | collecte ou de tout document délivré par le collecteur attestant de la |
waaruit de afsluiting van dat contract blijkt. | conclusion de ce contrat. |
De Regering mag de vorm en de inhoud van het ontvangstbewijs en van | Le Gouvernement peut fixer la forme et le contenu du reçu et du |
het ophaalcontract vastleggen. Ze bepaalt de toezichtmodaliteiten van | contrat de collecte. Il définit les modalités du contrôle de |
de verplichting bedoeld in artikel 10, § 1ter van deze ordonnantie. » | l'obligation visée à l'article 10, § 1erter de la présente ordonnance. » |
Art. 5.In artikel 22 van dezelfde ordonnantie worden de eerste en |
Art. 5.A l'article 22 de la même ordonnance, les paragraphes 1er et 2 |
tweede paragraaf vervangen door wat volgt : | sont remplacés par ce qui suit : |
« § 1. - Wordt gestraft met een geldboete van 25 euro tot 12.500 euro, | « § 1er. - Est puni d'une amende de 25 euros à 12.500 euros celui qui |
diegene die zijn eigen afvalstoffen achterlaat in overtreding met | aura abandonné ses propres déchets en infraction à l'article 8, |
artikel 8, deze verwijdert in overtreding met artikel 10 of die | éliminé ceux-ci en infraction à l'article 10 ou qui ne peut présenter, |
tijdens een controle door de personeelsleden belast met het toezicht, | lors d'un contrôle par les agents chargés de la surveillance, les |
de documenten vereist krachtens artikel 15, § 4, niet kan voorleggen. | documents requis en vertu de l'article 15 § 4. |
Indien het gaat om gevaarlijke afvalstoffen, bedraagt de boete tussen 125 euro en 75.000 euro. | S'il s'agit de déchets dangereux, l'amende est de 125 euros à 75.000 euros. |
§ 2. - Wordt gestraft met een gevangenisstraf van drie maanden tot | § 2. - Est puni d'un emprisonnement de trois mois à trois ans et d'une |
drie jaar en een boete van 100 euro tot 25.000 euro of met één van | amende de 100 euros à 25.000 euros ou d'une de ces peines seulement, |
deze straffen, diegene die andere niet-gevaarlijke afvalstoffen dan | celui qui aura abandonné des déchets non dangereux autres que ses |
zijn eigen afvalstoffen achterlaat in overtreding met artikel 8 of | propres déchets en infraction à l'article 8 ou éliminé ceux-ci en |
deze verwijdert in overtreding met artikel 10. | infraction à l'article 10. |
Wordt gestraft met een gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar | Est puni d'un emprisonnement de six mois à cinq ans et d'une amende de |
en een boete van 250 euro tot 100.000 euro of met één van deze | 250 euros à 100.000 euros ou d'une de ces peines seulement, celui qui |
straffen, diegene die andere gevaarlijke afvalstoffen dan zijn eigen | aura abandonné des déchets dangereux autres que ses propres déchets en |
afvalstoffen achterlaat in overtreding met artikel 8 of deze | infraction à l'article 8 ou éliminé ceux-ci en infraction à l'article |
verwijdert in overtreding met artikel 10. ». | 10. ». |
Art. 6.Het eerste lid van artikel 4 van de ordonnantie van 25 maart |
Art. 6.Le premier alinéa de l'article 4 de l'ordonnance du 25 mars |
1999 inzake het onderzoek, de opsporing, de vaststelling, de | 1999 relative à la recherche, la constatation, la poursuite et la |
vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu wordt | répression des infractions en matière d'environnement est remplacé par |
vervangen door wat volgt : | ce qui suit : |
« Op voorstel van de leidende ambtenaren van respectievelijk het | « Le Gouvernement désigne, sur proposition respectivement des |
Instituut, het GAN en het bevoegde bestuur van het Ministerie, wijst | fonctionnaires dirigeants de l'Institut, de l'ARP et de |
de Regering de personeelsleden van het Instituut aan die belast worden | l'administration compétente du Ministère, les agents de l'Institut |
met het toezicht op de naleving van de wetten, ordonnanties en | chargés de contrôler le respect des lois, ordonnances et |
voorschriften van de Europese Unie bedoeld in artikel 2, de | réglementations de l'Union européenne visées à l'article 2, les agents |
personeelsleden van het GAN belast met het toezicht op de naleving van | de l'ARP chargés de contrôler le respect de l'article 8 de |
artikel 8 van de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie | l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la gestion |
en het beheer van afvalstoffen en, voor wat betreft de huishoudelijke | des déchets et, pour ce qui concerne les déchets ménagers et |
en hiermee gelijkgestelde afvalstoffen, de naleving van artikel 10, § | assimilés, le respect de l'article 10, § 1erbis de la même ordonnance, |
1bis van dezelfde ordonnantie, en de personeelsleden van het | |
Ministerie belast met het toezicht op de naleving van de wet van 26 | ainsi que les agents du Ministère chargés de contrôler le respect de |
maart 1971 op de bescherming van de grondwateren. ». | la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux souterraines. ». |
Art. 7.Artikel 32, 7° van dezelfde ordonnantie wordt vervangen door |
Art. 7.L'article 32, 7° de la même ordonnance est remplacé par ce qui |
wat volgt : | suit : |
« 7° in de zin van de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de | « 7° au sens de l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention |
preventie en het beheer van afvalstoffen : | et à la gestion des déchets : |
a) laat een niet-gevaarlijke afvalstof achter op een openbare of | a) abandonne un déchet non dangereux dans un lieu public ou privé en |
privéplaats buiten de plaatsen die hiervoor zijn toegestaan door de | dehors des emplacements autorisés à cet effet par l'autorité |
bevoegde administratieve overheid, in overtreding met artikel 8, of | administrative compétente, en violation de l'article 8 de ladite |
verwijdert deze afvalstof in overtreding met artikel 10 van deze | ordonnance, ou élimine celui-ci en violation de l'article 10 de |
ordonnantie; | celle-ci; |
b) beschikt niet over het ontvangstbewijs, het contract of een ander | b) ne dispose pas du reçu, contrat ou de tout autre document tel que |
document zoals bepaald door de Regering krachtens artikel 15, § 4, van | défini par le Gouvernement en vertu de l'article 15, § 4, de ladite |
deze ordonnantie, waarmee hij kan aantonen dat hij de bepalingen | ordonnance, lui permettant de démontrer qu'il respecte les |
naleeft van artikel 10, § 1ter van deze ordonnantie. ». | dispositions de l'article 10, § 1erter de celle-ci. ». |
Art. 8.Artikel 33, 4°, a) van dezelfde ordonnantie wordt vervangen |
Art. 8.L'article 33, 4°, a) de la même ordonnance est remplacé par ce |
door wat volgt : | qui suit : |
« a) laat een gevaarlijke afvalstof achter op een openbare of | « a) abandonne un déchet dangereux dans un lieu public ou privé en |
privéplaats buiten de plaatsen die hiervoor zijn toegestaan door de | dehors des emplacements autorisés à cet effet par l'autorité |
bevoegde administratieve overheid, in overtreding met artikel 8, of | administrative compétente, en violation de l'article 8 de ladite |
verwijdert deze afvalstof in overtreding met artikel 10 van deze | ordonnance, ou élimine celui-ci en violation de l'article 10 de |
ordonnantie. » | celle-ci. » |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 1 maart 2012. | Bruxelles, le 1er mars 2012. |
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast | Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de la Coopération au |
Développement, | |
CH. PICQUE | CH. PICQUE |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée |
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding | de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la |
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, | Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale |
urgente et du Logement, | |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée |
Openbare Werken en Vervoer, | des Travaux publics et des Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de |
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Documenten van het Parlement : | Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2011-2012 | Session ordinaire 2011-2012 |
A-227/1 Ontwerp van ordonnantie. | A-227/1 Projet d'ordonnance. |
A-227/2 Verslag. | A-227/2 Rapport. |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 10 februari 2012. | Discussion et adoption : séance du vendredi 10 février 2012. |