Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 1 februari 2024, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 februari 2024, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik « Schendt artikel 187, § 1, vierde lid, in fine, van het Wetboek van strafvordering de artikel(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 1 februari 2024, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 februari 2024, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik « Schendt artikel 187, § 1, vierde lid, in fine, van het Wetboek van strafvordering de artikel(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 1er février 2024, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 février 2024, le Tribunal de première instance de Liège, division de Liège, a posé la « L'article 187, § 1, alinéa 4, in fine, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les artic(...)
GRONDWETTELIJK HOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 1 februari 2024, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 februari 2024, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : COUR CONSTITUTIONNELLE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 1er février 2024, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 février 2024, le Tribunal de première instance de Liège, division de Liège, a posé la question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 187, § 1, vierde lid, in fine, van het Wetboek van « L'article 187, § 1, alinéa 4, in fine, du Code d'instruction
strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en
gelezen met de artikelen 6 en 13 van het Verdrag tot bescherming van combinaison avec les article 6 et 13 de la Convention de sauvegarde
de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ce qu'il a
tot gevolg heeft dat de eiser in verzet die op zijn binnen de pour effet de priver l'opposant acquitté de l'infraction à lui
buitengewone termijn van verzet uitgeoefende verzet is vrijgesproken reprochée sur son opposition exercée dans le délai extraordinaire
voor het misdrijf dat hem ten laste werd gelegd, het recht om zijn d'opposition, du droit de saisir un tribunal de sa condamnation civile
burgerrechtelijke veroordeling op basis van dat niet bewezen fondée sur ladite infraction déclarée non établie et, partant, d'un
verklaarde misdrijf bij een rechtbank aanhangig te maken en, recours effectif devant un tribunal, dès lors qu'il a pris
bijgevolg, een doeltreffende voorziening in rechte wordt ontzegd, connaissance de la signification du jugement rendu par défaut à son
aangezien hij meer dan 15 dagen na de datum van de betekening van het encontre plus de 15 jours après la date à laquelle est intervenue
vonnis dat bij verstek tegen hem werd gewezen heeft kennisgenomen van cette signification alors qu'il a fait l'objet, sur son opposition
die betekening, terwijl hij, op zijn ontvankelijk en gegrond
verklaarde strafrechtelijk verzet, is vrijgesproken voor het misdrijf pénale déclarée recevable et fondée, d'une décision d'acquittement du
waarop die burgerrechtelijke veroordeling is gebaseerd ? ». chef de l'infraction qui fonde cette condamnation civile ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 8159 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 8159 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
N. Dupont N. Dupont
^