Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 22 december 2022, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 maart 2023, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Bruss « Schendt artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vast(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 22 december 2022, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 maart 2023, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Bruss « Schendt artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vast(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 22 décembre 2022, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 mars 2023, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la questi « L'article 2 de l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des fonctions(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 22 december 2022, waarvan de expeditie ter griffie van Par jugement du 22 décembre 2022, dont l'expédition est parvenue au
het Hof is ingekomen op 24 maart 2023, heeft de Franstalige Rechtbank greffe de la Cour le 24 mars 2023, le Tribunal de première instance
van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 « L'article 2 de l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril
waarbij op 1 april 1972 worden vastgelegd de schalen verbonden aan de 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et
ambten van de leden van het bestuurs en onderwijzend personeel, van enseignant du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel
het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres
rijksonderwijsinrichtingen, van de personeelsleden van de algemene du personnel du Service général de Pilotage des écoles et des Centres
sturingsdienst van de scholen en de psycho-medischsociale centra, aan psychomédicosociaux, des membres du personnel du Service d'Inspection
de ambten van de leden van de inspectiedienst, belast met het toezicht chargé de la surveillance de ces établissements, des membres du
op deze inrichtingen en aan de ambten van de leden van de inspectiedienst van het correspondentieonderwijs en van het personnel du Service d'Inspection de l'Enseignement par correspondance
gesubsidieerd lager onderwijs, en de schalen verbonden aan de graden et de l'Enseignement primaire subventionné et des échelles des grades
van het personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Staat, du personnel des Centres psychomédicosociaux de l'Etat, validé par
geldig verklaard bij artikel 3 van het decreet van 13 december 2012 l'article 3 du décret du 13 décembre 2012 validant diverses
tot geldigverklaring van diverse bepalingen die van toepassing zijn op dispositions applicables aux personnels de l'enseignement organisé ou
het personeel van het onderwijs ingericht of gesubsidieerd door de subventionné par la Communauté française, viole-t-il les articles 10
Franse Gemeenschap, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit une échelle barémique
het voorziet in een hogere weddeschaal voor inspecteurs die benoemd of plus élevée pour les inspecteurs nommés/désignés à des fonctions
aangewezen zijn in de functie van inspecteur voor de algemene vakken d'inspecteurs des cours généraux dans l'enseignement secondaire du
in het secundair onderwijs van de hogere graad en in het
nietuniversitair hoger onderwijs die houder zijn van een universitair degré supérieur et dans l'enseignement supérieur non universitaire
diploma, in vergelijking met de andere categorieën van inspecteurs die porteurs d'un diplôme universitaire, par rapport aux autres catégories
tijdelijk zijn aangewezen of definitief zijn benoemd in de functie van d'inspecteurs désignés à titre temporaire/nommés à titre définitif
inspecteur in het gewone en/of gespecialiseerde basisonderwijs en dans des fonctions d'inspecteur dans l'enseignement fondamental
houder zijn van ` een masterdiploma in de onderwijswetenschappen of ordinaire et/ou spécialisé, titulaires d'un ` master en sciences de
een masterdiploma in de psychopedagogie, of een licentiaatsdiploma in l'éducation ou d'un master en psychopédagogie ou de la licence en
de onderwijswetenschappen, of een licentiaatsdiploma in de sciences de l'éducation ou de la licence en sciences et techniques de
voortgezette onderwijswetenschappen en -technieken, of een la formation continue ou de la licence en sciences psychopédagogiques
licentiaatsdiploma in de psychopedagogische wetenschappen, of een ou de la licence en psychopédagogie ou de la licence en politiques de
licentiaatsdiploma in de psychopedagogie, of een licentiaatsdiploma formation en psychopédagogie ou de la licence en politiques et
inzake opleidingsbeleid en psychopedagogie, of een licentiaatsdiploma
inzake opleidingsbeleid en -praktijk ' ? ». pratiques de formation ' ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7958 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 7958 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^