← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De naamloze vennootschappen Umedia Production en UFUND hebben de schorsing en de nietigverklaring
g(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De naamloze vennootschappen Umedia Production en UFUND hebben de schorsing en de nietigverklaring g(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en Les sociétés anonymes Umedia Production et UFUND ont sollicité la suspension et l'annulation de la (...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De naamloze vennootschappen Umedia Production en UFUND hebben de | Les sociétés anonymes Umedia Production et UFUND ont sollicité la |
schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het schriftelijk | suspension et l'annulation de la réponse écrite du Ministre fédéral |
antwoord van de federale minister van Financiën op schriftelijke vraag | |
nr. 1240 van de heer Benoit Piedboeuf, volksvertegenwoordiger, van 23 | des Finances à la question écrite n° 1240 du 23 novembre 2022 de |
november 2022 betreffende de Tax Shelter en aangaande de elementen die | Monsieur le Député Benoit Piedboeuf relativement au Tax Shelter et |
mee moeten worden opgenomen in het plafond van 18%, voorzien in | portant sur les éléments devant être inclus dans le plafond de 18% |
artikel 194ter, § 1, eerste lid, 9°, WIB 92, zoals dat artikel is | prévu l'article 194ter, § 1er, alinéa 1er, 9°, CIR 92, tel que modifié |
gewijzigd bij artikel 17 van de wet van 5 juli 2022 houdende diverse | par l'article 17 de la loi du 5 juillet 2022 portant des dispositions |
financiële (lees: fiscale) bepalingen. | financières (lire : fiscales) diverses. |
Deze zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A. 238.563/XV-5369. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 238.563/ XV-5369. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Cécile Bertin, | Cécile Bertin, |
Bestuursdirecteur. | Directeur administratif. |