← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift
dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 augustus 2022 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen
op 8 augustus 2022, heeft de « Ordre Met toepassing
van artikel 23 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof he(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 augustus 2022 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 augustus 2022, heeft de « Ordre Met toepassing van artikel 23 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof he(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 août 2022 et parvenue au greffe le 8 août 2022, l'Ordre des barreaux francophones et germanophone a introdu En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 augustus | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 |
2022 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 | août 2022 et parvenue au greffe le 8 août 2022, l'Ordre des barreaux |
augustus 2022, heeft de « Ordre des barreaux francophones et | |
germanophone » een beroep tot vernietiging en een vordering tot | francophones et germanophone a introduit un recours en annulation et |
schorsing ingesteld van de artikelen 3 en 6 van het decreet van de | une demande de suspension des articles 3 et 6 du décret de la |
Franse Gemeenschap van 23 juni 2022 « tot wijziging van het decreet | Communauté française du 23 juin 2022 « modifiant le décret du 18 |
van 18 januari 2018 houdende het wetboek van preventie, hulpverlening | janvier 2018 portant le Code de la prévention, de l'aide à la jeunesse |
aan de jeugd en jeugdbescherming » (invoeging van de artikelen 37/1 en | et de la protection de la jeunesse » (insertion des articles 37/1 et |
52/1 in het decreet van 18 januari 2018), bekendgemaakt in het | 52/1 dans le décret du 18 janvier 2018), publié au Moniteur belge du |
Belgisch Staatsblad van 19 juli 2022. | 19 juillet 2022. |
Met toepassing van artikel 23 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 | En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
op het Grondwettelijk Hof heeft het Hof de terechtzitting voor de | sur la Cour constitutionnelle, la Cour a fixé l'audience pour les |
debatten over de vordering tot schorsing vastgesteld op 21 september | débats sur la demande de suspension au 21 septembre 2022 à 16.30 |
2022 om 16.30 uur, waarbij eventuele schriftelijke opmerkingen met | heures, les observations écrites éventuelles relatives à cette demande |
betrekking tot die vordering tot schorsing, in de vorm van een | de suspension devant être introduites, sous la forme d'un mémoire, le |
memorie, uiterlijk op 12 september 2022 moeten worden ingediend. | 12 septembre 2022 au plus tard. |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7846 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 7846 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |