← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift
dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 oktober 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen
op 27 oktober 2021, zijn een bero b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 november 2021 ter post aangetekende
b(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 oktober 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 oktober 2021, zijn een bero b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 november 2021 ter post aangetekende b(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 26 octobre 2021 et parvenue (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 oktober 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 oktober 2021, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing van de wet van 1 oktober 2021, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 1 oktober 2021, van het decreet van de Franse | COUR CONSTITUTIONNELLE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 26 octobre 2021 et parvenue au greffe le 27 octobre 2021, un recours en annulation et une demande de suspension de la loi du 1er octobre 2021, du décret de la Communauté flamande du 1er octobre 2021, du |
Gemeenschap van 30 september 2021, van het decreet van de Duitstalige | décret de la Communauté française du 30 septembre 2021, du décret de |
Gemeenschap van 30 september 2021, van het decreet van het Waalse | la Communauté germanophone du 30 septembre 2021, du décret de la |
Gewest van 30 september 2021, van de ordonnantie van de | Région wallonne du 30 septembre 2021, de l'ordonnance de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 en van | communautaire commune du 30 septembre 2021 et du décret de la |
het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 | Commission communautaire française du 30 septembre 2021 « portant |
« houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 27 september | assentiment à l'accord de coopération du 27 septembre 2021 visant à la |
2021 strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 14 juli | modification de l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre |
2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse | l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la |
Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke | Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la |
Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse | Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le |
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met | traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et |
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe | au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère |
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het | personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants |
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die | vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en |
activiteiten uitvoeren in België » (bekendgemaakt in het Belgisch | Belgique » (publiés au Moniteur belge du 1er octobre 2021, deuxième |
Staatsblad van 1 oktober 2021, tweede editie) ingesteld door | |
Bernadette Weyers, Dominique Liesse, Frédéric Porphyre, Sylvie | édition) ont été introduits par Bernadette Weyers, Dominique Liesse, |
Leblanc, Valérie Colon en de vzw « Notre Bon Droit ». | Frédéric Porphyre, Sylvie Leblanc, Valérie Colon et l'ASBL « Notre Bon |
b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 november | Droit ». b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 | 2 novembre 2021 et parvenue au greffe le 4 novembre 2021, un recours |
november 2021, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing : | en annulation et une demande de suspension : |
1) van de wet van 1 oktober 2021, van het decreet van de Vlaamse | 1) de la loi du 1er octobre 2021, du décret de la Communauté flamande |
Gemeenschap van 1 oktober 2021, van het decreet van de Franse | |
Gemeenschap van 30 september 2021, van het decreet van de Duitstalige | du 1er octobre 2021, du décret de la Communauté française du 30 |
Gemeenschap van 30 september 2021, van het decreet van het Waalse | septembre 2021, du décret de la Communauté germanophone du 30 |
Gewest van 30 september 2021 en van de ordonnantie van de | |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 30 september 2021 « | septembre 2021, du décret de la Région wallonne du 30 septembre 2021 |
et de l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 30 | |
houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 27 september 2021 | septembre 2021 « portant assentiment à l'accord de coopération du 27 |
septembre 2021 visant à la modification de l'accord de coopération du | |
strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 | 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse | |
Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke | Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission |
Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse | communautaire commune, la Région wallonne et la Commission |
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met | communautaire française concernant le traitement des données liées au |
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe | certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et |
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het | le traitement des données à caractère personnel des travailleurs |
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die | salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à |
activiteiten uitvoeren in België » (bekendgemaakt in het Belgisch | l'étranger qui effectuent des activités en Belgique » (publiés au |
Staatsblad van 1 oktober 2021, tweede editie), | Moniteur belge du 1er octobre 2021, deuxième édition), |
2) van de wet van 29 oktober 2021, van het decreet van de Vlaamse | |
Gemeenschap van 29 oktober 2021, van het decreet van de Franse | 2) de la loi du 29 octobre 2021, du décret de la Communauté flamande |
Gemeenschap van 28 oktober 2021, van het decreet van de Duitstalige | du 29 octobre 2021, du décret de la Communauté française du 28 octobre |
Gemeenschap van 29 oktober 2021, van het decreet van het Waalse Gewest | 2021, du décret de la Communauté germanophone du 29 octobre 2021, du |
van 28 oktober 2021 en van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke | décret de la Région wallonne du 28 octobre 2021 et de l'ordonnance de |
Gemeenschapscommissie van 29 oktober 2021 « houdende instemming met | la Commission communautaire commune du 29 octobre 2021 « portant |
het [wetgevend] samenwerkingsakkoord van 28 oktober 2021 strekkende | assentiment à l'accord de coopération [législatif] du 28 octobre 2021 |
tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de | visant à la modification d'accord de coopération du 14 juillet 2021 |
Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de | entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, |
Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la |
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de | Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le |
verwerking van gegevens met betrekking tot het digitaal | traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et |
EU-COVID-certificaat, het COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking | au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère |
van persoonsgegevens van in het buitenland wonende of verblijvende | personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants |
werknemers en zelfstandigen die activiteiten uitvoeren in België » | vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en |
(bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2021, tweede | Belgique » (publiés au Moniteur belge du 29 octobre 2021, deuxième |
editie) en | édition) et |
3) van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 29 oktober 2021 « | 3) du décret de la Communauté flamande du 29 octobre 2021« relatif au |
over het COVID Safe Ticket » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad | |
van 29 oktober 2021, tweede editie) ingesteld door Luc Lamine, | COVID Safe Ticket » (publié au Moniteur belge du 29 octobre 2021, |
deuxième édition) ont été introduits par Luc Lamine, Marguerite | |
Marguerite Weemaes en Michel Lamine. | Weemaes et Michel Lamine. |
Met toepassing van artikel 23 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 | En application de l'article 23 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
op het Grondwettelijk Hof heeft het Hof de terechtzitting over de | sur la Cour constitutionnelle, la Cour a fixé l'audience pour les |
vorderingen tot schorsing vastgesteld op 8 december 2021 om 16.00 uur, | débats sur les demandes de suspension au 8 décembre 2021 à 16.00 |
waarbij eventuele schriftelijke opmerkingen met betrekking tot de | heures, les observations écrites éventuelles relatives à ces demandes |
vorderingen tot schorsing, in de vorm van een memorie, uiterlijk op 3 | de suspension devant être introduites, sous la forme d'un mémoire, le |
december 2021 moeten worden ingediend. | 3 décembre 2021 au plus tard. |
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 7658 en 7666 van de rol van | Ces affaires, inscrites sous les numéros 7658 et 7666 du rôle de la |
het Hof, werden samengevoegd. | Cour, ont été jointes. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |