Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 juli 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 augustus 2021, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel « 1. Schendt artikel 72, vierde lid, van de wet van 15 december 1980, in de interpretatie volgens w(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 juli 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 augustus 2021, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel « 1. Schendt artikel 72, vierde lid, van de wet van 15 december 1980, in de interpretatie volgens w(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 2 juillet 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 août 2021, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé les questio « 1. Dans l'interprétation selon laquelle il n'implique pas l'application de l'article 31, § 3(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 2 juli 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Par jugement du 2 juillet 2021, dont l'expédition est parvenue au
Hof is ingekomen op 4 augustus 2021, heeft de Franstalige Rechtbank greffe de la Cour le 4 août 2021, le Tribunal de première instance
van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes
« 1. Schendt artikel 72, vierde lid, van de wet van 15 december 1980, : « 1. Dans l'interprétation selon laquelle il n'implique pas
in de interpretatie volgens welke het niet de toepassing inhoudt van l'application de l'article 31, § 3 de la loi du 20 juillet 1990
artikel 31, § 3, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige relative à la détention préventive au pourvoi en cassation introduit
hechtenis op het cassatieberoep dat is ingesteld tegen het arrest van contre l'arrêt de la chambre des mises en accusation statuant en
de kamer van inbeschuldigingstelling waarbij uitspraak wordt gedaan matière de privation de liberté administrative d'un étranger,
inzake administratieve vrijheidsberoving van een vreemdeling, de l'article 72, alinéa 4 de la loi du 15 décembre 1980 viole-t-il les
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison avec les
artikelen 5, lid 4, en 13 van het Europees Verdrag tot bescherming van articles 5, § 4, et 13 de la Convention européenne de sauvegarde des
de rechten van de mens, in zoverre het een onverantwoord verschil in droits de l'homme, en ce qu'il crée une différence de traitement
behandeling creëert tussen een rechtzoekende die van zijn vrijheid is injustifiée entre un justiciable privé de liberté dans le cadre d'une
beroofd in het kader van een voorlopige hechtenis en een illegaal op détention préventive et un étranger en séjour illégal privé de liberté
het grondgebied verblijvende vreemdeling die van zijn vrijheid is
beroofd in het kader van een administratieve hechtenis met toepassing dans le cadre d'une détention administrative en application de la loi
van de wet van 15 december 1980 ? du 15 décembre 1980 ?
2. Schendt artikel 27, § 3, artikel 12 van de Grondwet, al dan niet in 2. Dans l'interprétation selon laquelle il autorise l'adoption d'une
samenhang gelezen met de artikelen 5 en 13 van het Europees Verdrag nouvelle décision de privation de liberté se substituant à une
tot bescherming van de rechten van de mens, in de interpretatie décision de prolongation de détention et ayant pour triple effet de :
volgens welke het toestaat om een nieuwe beslissing tot - rendre sans objet le recours judiciaire portant sur la légalité de
vrijheidsberoving te nemen die in de plaats treedt van een beslissing l'ancien titre de privation de liberté;
tot verlenging van de hechtenis en die als drievoudig gevolg heeft dat : - mettre à néant la durée de détention déjà encourue et, partant,
- het gerechtelijk beroep betreffende de wettigheid van de vroegere prolonger de manière imprévisible le délai de détention;
titel van vrijheidsberoving zonder voorwerp wordt;
- de reeds opgelopen hechtenisduur wordt tenietgedaan en de - soustraire l'étranger aux garanties reconnues pour les détentions de
hechtenistermijn bijgevolg op onvoorzienbare wijze wordt verlengd; longue durée, telles que notamment le contrôle mensuel du respect des
- de vreemdeling wordt onttrokken aan de waarborgen die zijn toegekend conditions de détention;
voor langdurige opsluitingen, zoals met name de maandelijkse controle l'article 27, § 3 viole-t-il l'article 12 de la Constitution pris
isolément ou lu en combinaison avec les articles 5 et 13 de la
van de naleving van de voorwaarden van de hechtenis ? ». Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7620 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 7620 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^