← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 12 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 maart 2021, heeft
de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Hoei, de volgen « Schendt
artikel 103, § 1, 1°, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzeker(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 maart 2021, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Hoei, de volgen « Schendt artikel 103, § 1, 1°, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzeker(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 mars 2021, le Tribunal du travail de Liège, division Huy, a posé la question préjudiciell « L'article 103, § 1 er , 1°, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obl(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 12 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het | Par jugement du 12 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe |
Hof is ingekomen op 15 maart 2021, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik, | de la Cour le 15 mars 2021, le Tribunal du travail de Liège, division |
afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vraag gesteld : | Huy, a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 103, § 1, 1°, van de wet van 14 juli 1994 | « L'article 103, § 1er, 1°, de la loi du 14 juillet 1994 relative à |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, interprété en ce |
uitkeringen, geïnterpreteerd in die zin dat het de volledige | sens qu'il entraîne la suspension complète des indemnités d'incapacité |
opschorting van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen voor een | de travail pour travailleur indépendant en cas de perception d'une |
zelfstandige met zich meebrengt wanneer hij een gewaarborgd loon | |
ontvangt, zonder een onderscheid te maken naargelang dat laatste is | rémunération garantie sans distinguer selon que cette dernière a été |
berekend op basis van een gedeelte of daarentegen de totaliteit van | calculée sur la base d'une partie ou, au contraire, de la totalité de |
hun activiteiten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het | leurs activités, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution |
aldus alle werknemers op identieke wijze behandelt, zonder rekening te | en ce qu'il traite ainsi de manière identique tous les travailleurs |
houden met het feit of die laatsten één enkele of meerdere | sans avoir égard au fait que ceux-ci exercent une seule ou plusieurs |
onderscheiden activiteiten uitoefenen ? ». | activités distinctes ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7533 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 7533 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |