← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift
dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 februari 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen
op 8 februari 2021, zijn een beroep Die zaak
is ingeschreven onder nummer 7511 van de rol van het Hof. Met toepassing van artikel 89(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 februari 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 februari 2021, zijn een beroep Die zaak is ingeschreven onder nummer 7511 van de rol van het Hof. Met toepassing van artikel 89(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 février 2021 et parvenue au greffe le 8 février 2021, un recours en annulation et une demande de suspensio Cette affaire est inscrite sous le numéro 7511 du rôle de la Cour. En application de l'article 8(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 februari | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 |
2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 | février 2021 et parvenue au greffe le 8 février 2021, un recours en |
februari 2021, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot | |
schorsing ingesteld van de ordonnantie van het Brusselse | annulation et une demande de suspension de l'ordonnance de la Région |
Hoofdstedelijke Gewest van 29 oktober 2020 « tot wijziging van de | de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2020 « modifiant l'ordonnance du |
ordonnantie van 26 juli 2013 houdende omzetting van richtlijn | 26 juillet 2013 transposant la directive 2011/16/UE du Conseil du 15 |
2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011 betreffende de | février 2011 relative à la coopération administrative dans le domaine |
administratieve samenwerking op het gebied van belastingen en tot | fiscal et abrogeant la directive 77/799/CEE et modifiant le Code |
intrekking van richtlijn 77/799/EEG en tot wijziging van de Brusselse | |
Codex Fiscale Procedure » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad | |
van 6 november 2020, tweede editie) door de Orde van Vlaamse balies en | bruxellois de procédure fiscale » (publiée au Moniteur belge du 6 |
novembre 2020, deuxième édition) ont été introduits par l'« Orde van | |
Alain Claes. | Vlaamse balies » et Alain Claes. |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7511 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 7511 du rôle de la Cour. |
Met toepassing van artikel 89bis van de bijzondere wet van 6 januari | En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
1989 op het Grondwettelijk Hof werd in die zaak de bij artikel 87, § | sur la Cour constitutionnelle, le délai prévu à l'article 87, § 2, de |
2, van dezelfde bijzondere wet bepaalde termijn voor het indienen van | la même loi spéciale pour l'introduction d'un mémoire a été abrégé à |
een memorie verkort tot vijftien dagen. | quinze jours dans cette affaire. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |