← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift
dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 februari 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen
op 8 februari 2021, zijn een beroep Die zaak
is ingeschreven onder nummer 7511 van de rol van het Hof. Met toepassing van artikel 89(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 februari 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 februari 2021, zijn een beroep Die zaak is ingeschreven onder nummer 7511 van de rol van het Hof. Met toepassing van artikel 89(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 février 2021 et parvenue au greffe le 8 février 2021, un recours en annulation et une demande de suspensio Cette affaire est inscrite sous le numéro 7511 du rôle de la Cour. En application de l'article 8(...) |
|---|---|
| GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 februari | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 |
| 2021 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 | février 2021 et parvenue au greffe le 8 février 2021, un recours en |
| februari 2021, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot | |
| schorsing ingesteld van de ordonnantie van het Brusselse | annulation et une demande de suspension de l'ordonnance de la Région |
| Hoofdstedelijke Gewest van 29 oktober 2020 « tot wijziging van de | de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2020 « modifiant l'ordonnance du |
| ordonnantie van 26 juli 2013 houdende omzetting van richtlijn | 26 juillet 2013 transposant la directive 2011/16/UE du Conseil du 15 |
| 2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011 betreffende de | février 2011 relative à la coopération administrative dans le domaine |
| administratieve samenwerking op het gebied van belastingen en tot | fiscal et abrogeant la directive 77/799/CEE et modifiant le Code |
| intrekking van richtlijn 77/799/EEG en tot wijziging van de Brusselse | |
| Codex Fiscale Procedure » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad | |
| van 6 november 2020, tweede editie) door de Orde van Vlaamse balies en | bruxellois de procédure fiscale » (publiée au Moniteur belge du 6 |
| novembre 2020, deuxième édition) ont été introduits par l'« Orde van | |
| Alain Claes. | Vlaamse balies » et Alain Claes. |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 7511 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 7511 du rôle de la Cour. |
| Met toepassing van artikel 89bis van de bijzondere wet van 6 januari | En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| 1989 op het Grondwettelijk Hof werd in die zaak de bij artikel 87, § | sur la Cour constitutionnelle, le délai prévu à l'article 87, § 2, de |
| 2, van dezelfde bijzondere wet bepaalde termijn voor het indienen van | la même loi spéciale pour l'introduction d'un mémoire a été abrégé à |
| een memorie verkort tot vijftien dagen. | quinze jours dans cette affaire. |
| De griffier, | Le greffier, |
| F. Meersschaut | F. Meersschaut |