← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van
5 februari 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 februari 2020, heeft
de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Luik, de vo « 1. Ten
aanzien van de bestaanbaarheid van artikel 2 van de wet van 11 april 1995 tot invoering va(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 5 februari 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 februari 2020, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Luik, de vo « 1. Ten aanzien van de bestaanbaarheid van artikel 2 van de wet van 11 april 1995 tot invoering va(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 5 février 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 février 2020, le Tribunal du travail de Liège, division Liège, a posé les questions pré « 1. Quant à la conformité de l'article 2 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer ' la charte(...) |
|---|---|
| GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 Bij vonnis van 5 februari 2020, waarvan de expeditie ter griffie van | Par jugement du 5 février 2020, dont l'expédition est parvenue au |
| het Hof is ingekomen op 10 februari 2020, heeft de Arbeidsrechtbank te | greffe de la Cour le 10 février 2020, le Tribunal du travail de Liège, |
| Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vragen gesteld : | division Liège, a posé les questions préjudicielles suivantes : |
| « 1. Ten aanzien van de bestaanbaarheid van artikel 2 van de wet van | « 1. Quant à la conformité de l'article 2 de la loi du 11 avril 1995 |
| 11 april 1995 tot invoering van het 'handvest' van de sociaal | visant à instituer ' la charte ' de l'assuré social et de l'article |
| verzekerde en van artikel 325 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie | |
| [en Gezondheid] met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel | 325 du Code wallon de l'action sociale aux articles 10 et 11 de la |
| in samenhang gelezen met het Verdrag inzake de rechten van personen | Constitution éventuellement combinés avec la Convention relative aux |
| met een handicap | droits des personnes handicapées |
| Zijn artikel 2, 1°, van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het | L'article 2, 1°, de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la |
| ' handvest ' van de sociaal verzekerde en artikel 325 van het Waalse | charte de l'assuré social et l'article 325 du Code wallon du |
| Wetboek van 29 september 2011 van Sociale Actie en Gezondheid | |
| bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en met de | 29.09.2011 de l'action sociale et de la santé, sont-ils conformes aux |
| artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang gelezen met het | articles 10 et 11 de la Constitution et aux articles 10 et 11 de la |
| Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, en in het | Constitution combinés à la Convention relative aux droits des |
| bijzonder de artikelen 19 en 26 ervan, alsook met het herziene | personnes handicapées, et particulièrement ses articles 19 et 26, |
| Europees Sociaal Handvest van 3 mei 1996, in zoverre zij onder | ainsi qu'à la Charte sociale européenne révisée du 03.05.1996, en ce |
| personen met een handicap een verschil in behandeling instellen | qu'ils instaurent une différence de traitement entre personnes |
| naargelang zij verzoeken om een tegemoetkoming aan personen met een | handicapées selon qu'elles sollicitent une allocation aux handicapés |
| handicap of om een maatregel tot sociale reclassering en dan niet | ou une mesure de reclassement social et ne bénéficient alors pas des |
| dezelfde procedurele waarborgen genieten, inzonderheid de | mêmes garanties procédurales, notamment le délai de recours et les |
| beroepstermijn en de nadere regels voor de aanvang van die termijn ? | modalités de prise de cours de ce délai ? |
| 2. Ten aanzien van de bestaanbaarheid van artikel 3, eerste lid, van | 2. Quant à la conformité de l'article 3, al. 1er, du décret wallon du |
| het Waalse decreet van 30 maart 1995 betreffende de openbaarheid van | 30 mars 1995 relatif à la publicité de l'administration aux articles |
| bestuur met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en met het Verdrag | 10 et 11 de la Constitution et aux articles 10 et 11 de la |
| inzake de rechten van personen met een handicap | Constitution combinés à la Convention relative aux droits des |
| personnes handicapées | |
| Is artikel 3, eerste lid, van het Waalse decreet van 30 maart 1995 | L'article 3, al. 1er, du décret wallon du 30 mars 1995 relatif à la |
| betreffende de openbaarheid van bestuur bestaanbaar met de artikelen | publicité de l'administration est-il conforme aux articles 10 et 11 de |
| 10 en 11 van de Grondwet en met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet | la Constitution et aux articles 10 et 11 de la Constitution combinés à |
| in samenhang gelezen met het Verdrag inzake de rechten van personen | la Convention relative aux droits des personnes handicapées, et |
| met een handicap, en in het bijzonder de artikelen 19 en 26 ervan, | particulièrement les articles 19 et 26, ainsi qu'à la Charte sociale |
| alsook met het herziene Europees Sociaal Handvest van 3 mei 1996, in | européenne révisée du 03.05.1996 en ce qu'il ne prévoit pas que le |
| zoverre het niet erin voorziet dat de termijn om een beroep in te | délai pour former un recours est suspendu si la décision |
| stellen wordt geschorst indien de administratieve beslissing niet de | administrative ne comporte pas les mentions prescrites par cette |
| bij die bepaling voorgeschreven vermeldingen bevat ? ». | disposition ? ». |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 7360 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 7360 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |