Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 8 oktober 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 oktober 2019, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afd « 1. Schendt artikel 43 Wet van 2 mei 2019 houdende diverse bepalingen inzake economie, de bepaling(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 8 oktober 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 oktober 2019, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afd « 1. Schendt artikel 43 Wet van 2 mei 2019 houdende diverse bepalingen inzake economie, de bepaling(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 8 octobre 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 octobre 2019, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a p « 1. L'article 43 de la loi du 2 mai 2019 portant dispositions diverses en matière d'économie viole(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 8 oktober 2019, waarvan de expeditie ter griffie van Par jugement du 8 octobre 2019, dont l'expédition est parvenue au
het Hof is ingekomen op 15 oktober 2019, heeft de Rechtbank van eerste greffe de la Cour le 15 octobre 2019, le Tribunal de première instance
aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vragen de Flandre orientale, division Gand, a posé les questions
gesteld : préjudicielles suivantes :
« 1. Schendt artikel 43 Wet van 2 mei 2019 houdende diverse bepalingen « 1. L'article 43 de la loi du 2 mai 2019 portant dispositions
inzake economie, de bepalingen over de fundamentele rechten en diverses en matière d'économie viole-t-il les dispositions relatives
vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet, (met name de aux droits et libertés fondamentaux garantis par le titre II de la
artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in Constitution (notamment les articles 10, 11 et 13 de la Constitution)
et par l'article 6, paragraphe 1, de la Convention européenne des
zoverre deze bepaling de verzekeringsplicht handhaaft voor bromfietsen droits de l'homme, en ce que cette disposition maintient l'obligation
klasse A, zoals omschreven in art. 2.17.1 Wegverkeersreglement, doch d'assurance pour les cyclomoteurs classe A, tels qu'ils sont définis à
l'article 2.17,1) du règlement sur la police de la circulation
niet voor voertuigen die niet onder het toepassingsveld van art. routière, mais pas pour les véhicules qui ne relèvent pas du champ
d'application de l'article 2.17,1) du règlement sur la police de la
2.17.1 Wegverkeersreglement sorteren en een autonome snelheid van circulation routière et qui atteignent une vitesse autonome maximale
maximaal 25 km/u hebben, doch via ondersteuning een hogere snelheid de 25 km/h, mais qui peuvent atteindre une vitesse supérieure
kunnen halen en bijgevolg een evenwaardige dan wel grotere kinetische moyennant une assistance et qui ont par conséquent une énergie
energie hebben dan bromfietsen klasse A ? cinétique équivalente ou supérieure à celle des cyclomoteurs classe A ?
2. Schendt artikel 43 Wet van 2 mei 2019 houdende diverse bepalingen 2. L'article 43 de la loi du 2 mai 2019 portant dispositions diverses
inzake economie, de bepalingen over de fundamentele rechten en en matière d'économie viole-t-il les dispositions relatives aux droits
vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet, (met name de et libertés fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution
artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in (notamment les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et par
zoverre deze bepaling de verzekeringsplicht handhaaft voor bromfietsen l'article 6, paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de
l'homme, en ce que cette disposition maintient l'obligation
klasse A, zoals omschreven in art. 2.17.1 Wegverkeersreglement, doch d'assurance pour les cyclomoteurs classe A, tels qu'ils sont définis à
l'article 2.17,1) du règlement sur la police de la circulation
niet voor voertuigen die niet onder het toepassingsveld van art. routière, mais pas pour les véhicules qui ne relèvent pas du champ
d'application de l'article 2.17.1 du règlement sur la police de la
2.17.1 Wegverkeersreglement sorteren en een autonome snelheid van circulation routière et qui atteignent une vitesse autonome maximale
maximaal 25 km/u hebben, doch gemiddeld een grotere massa hebben dan de 25 km/h, mais qui ont en moyenne une masse supérieure à celle des
bromfietsen klasse A en bijgevolg een grotere kinetische energie cyclomoteurs classe A et ont par conséquent une énergie cinétique
hebben dan bromfietsen klasse A ? ». supérieure à celle des cyclomoteurs classe A ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7264 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 7264 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^