← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking
van 28 november 2018 in zake Mohamed Amajod en anderen
tegen de Franse Gemeenschap en anderen, waarvan(...) « Schenden de artikelen 1, 12/1, § 2, en 13
van het decreet van 29 maart 2017 betreffende de s(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 28 november 2018 in zake Mohamed Amajod en anderen tegen de Franse Gemeenschap en anderen, waarvan(...) « Schenden de artikelen 1, 12/1, § 2, en 13 van het decreet van 29 maart 2017 betreffende de s(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 28 novembre 2018 en cause de Mohamed Amajod et autres contre la Communauté française et autres, dont l'expédition(...) « Les articles 1, 12/1, § 2, et 13 du décret du 29 mars 2017 relatif aux études de sciences mé(...) |
|---|---|
| GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 Bij beschikking van 28 november 2018 (verbeterd bij beschikking van 3 | Par ordonnance du 28 novembre 2018 (rectifiée par ordonnance du 3 |
| december 2018) in zake Mohamed Amajod en anderen tegen de Franse | décembre 2018) en cause de Mohamed Amajod et autres contre la |
| Gemeenschap en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof | Communauté française et autres, dont l'expédition est parvenue au |
| is ingekomen op 12 december 2018, heeft de kamer in kort geding van de | greffe de la Cour le 12 décembre 2018, la chambre des référés du |
| Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende | Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé les |
| prejudiciële vragen gesteld : | questions préjudicielles suivantes : |
| « Schenden de artikelen 1, 12/1, § 2, en 13 van het decreet van 29 | « Les articles 1, 12/1, § 2, et 13 du décret du 29 mars 2017 relatif |
| maart 2017 betreffende de studie geneeskunde en de studie | aux études de sciences médicales et dentaires, tel que modifié par le |
| tandheelkunde, zoals gewijzigd bij het decreet van 20 december 2017, | décret du 20 décembre 2017, |
| in samenhang gelezen, | lus de manière combinée, |
| de artikelen 10, 11, 13 en 24 van de Grondwet, al dan niet in | violent-ils les articles 10, 11, 13 et 24 de la Constitution pris |
| samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, c), van het Internationaal | isolément ou conjointement avec l'article 13.2, c) du Pacte |
| Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, opgemaakt te | international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels |
| New York op 19 december 1966 en goedgekeurd bij de wet van 15 mei | fait à New York le 19 décembre 1966 et approuvé par la loi du 15 mai |
| 1981, | 1981, |
| in zoverre zij studenten die zich in een vergelijkbare situatie | en ce qu'ils traitent de manière différente des étudiants se trouvant |
| bevinden verschillend behandelen, | dans une situation comparable, |
| a) | a) |
| - de studenten die op het einde van het academiejaar 2016-2017 tussen | |
| 30 en 44 studiepunten in het eerste jaar van de Bachelor in de | - les étudiants ayant acquis entre 30 et 44 crédits en première année |
| geneeskunde hebben verworven, zonder dat zij gezakt zijn (in de zin | de bac en médecine au terme de l'année académique 2016-2017, sans |
| van artikel 150, § 2, van het Landschapsdecreet) voor de examenperiode | avoir connu de situation d'échec (au sens de l'article 150, § 2 du |
| décret Paysage) lors de la session d'examen de janvier 2017, mais | |
| van januari 2017, maar die minstens 45 studiepunten hebben behaald op | ayant obtenu au moins 45 crédits à l'issue de l'année académique |
| het einde van het academiejaar 2017-2018, | 2017-2018, |
| - en de studenten die een verminderingsovereenkomst hebben gesloten, | |
| ter uitvoering van artikel 150, § 2 van het Landschapsdecreet, die | - et les étudiants en allégement, en exécution de l'article 150, § 2 |
| geslaagd zijn voor de verminderingsovereenkomst op het einde van het | du décret Paysage, ayant réussi la convention d'allégement au terme de |
| academiejaar 2016-2017 en die minstens 45 studiepunten hebben behaald | l'année académique 2016-2017 et ayant obtenu au moins 45 crédits à |
| op het einde van het academiejaar 2017-2018, | l'issue de l'année académique 2017-2018, |
| aangezien alleen de laatstgenoemden worden vrijgesteld van het | dès lors que seuls les seconds sont dispensés de présenter l'examen |
| afleggen van het ingangs- en toelatingsexamen om hun studie | d'entrée et d'accès pour poursuivre leurs études de |
| geneeskunde/tandheelkunde voort te zetten, terwijl zij minder goede | |
| resultaten hadden behaald dan de eerstgenoemden voor de examens van | médecine/dentisterie, alors qu'ils avaient obtenu de moins bons |
| januari 2017 | résultats que les premiers aux examens de janvier 2017 |
| dat alles terwijl zij niet wisten, op het ogenblik dat | le tout alors qu'il était ignoré, au moment où il y avait lieu de |
| verminderingsovereenkomsten dienden te worden gesloten, op het einde | conclure des conventions d'allégement, à l'issue de la session |
| van de examenperiode van januari 2017, welke de impact van die | d'examen de janvier 2017, quel serait l'impact de ces conventions sur |
| overeenkomsten zou zijn op het feit dat zij het ingangsexamen al dan | |
| niet moeten afleggen en ervoor moeten slagen ? | le fait de devoir ou non passer et réussir l'examen d'entrée ? |
| b) | b) |
| - studenten die in 2016-2017 voor de eerste keer voor de Bachelor in | - des étudiants inscrits pour la 1ère fois en Bachelier de |
| de geneeskunde/tandheelkunde zijn ingeschreven, | médecine/dentisterie en 2016-2017, |
| - die niet geslaagd zijn voor de examens van januari 2017 en die een | - qui ont échoué aux examens de janvier 2017 et qui se sont engagés |
| verminderingsovereenkomst zijn aangegaan, met toepassing van artikel | dans une convention d'allégement, en application de l'article 150, § 2 du décret Paysage, |
| 150, § 2, van het Landschapsdecreet, | - qui au terme de leur année académique 2016-2017 ont validé au |
| - die op het einde van hun academiejaar 2016-2017 minstens 30 | minimum 30 crédits en sciences médicales et dentaires, |
| studiepunten voor geneeskunde of tandheelkunde hebben gevalideerd, | - et qui au terme de l'année académique 2017-2018 ont validé plus de |
| - en die op het einde van het academiejaar 2017-2018 meer dan 45 | 45 crédits en sciences médicales et dentaires, |
| studiepunten voor geneeskunde of tandheelkunde hebben gevalideerd, | |
| - maar die al dan niet gehouden zijn tot het afleggen van en het | - mais qui sont ou non tenus de présenter et réussir l'examen d'entrée |
| slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen om hun studie geneeskunde | et d'accès pour poursuivre leurs études en médecine et dentisterie en |
| of tandheelkunde voort te zetten, niet op grond van het aantal | fonction non pas du nombre de crédits validés au terme de l'année |
| studiepunten die op het einde van het academiejaar 2016-2017 zijn | académique 2016-2017 mais en fonction de la réussite ou non, au terme |
| gevalideerd, maar op grond van het al dan niet slagen, op het einde | |
| van het academiejaar 2016-2017, voor hun verminderingsovereenkomst, | de l'année académique 2016-2017, de leur convention d'allégement, |
| - terwijl het meer of minder veeleisende karakter van die | - alors que le caractère plus ou moins exigeant de ces conventions |
| verminderingsovereenkomsten niet uitsluitend afhangt van de wil van de | d'allègement ne dépend pas exclusivement de la volonté de l'étudiant |
| student in kwestie, en zij niet wisten, op het ogenblik dat die | en question, et qu'ils ignoraient, au moment où elles ont été |
| overeenkomsten werden gesloten, welke de gevolgen zouden zijn van het | conclues, les incidences de la réussite de ces conventions sur le fait |
| slagen voor die overeenkomsten op het feit dat men het ingangs- en | |
| toelatingsexamen al dan niet moet afleggen, | de devoir ou non passer l'examen d'entrée et d'accès, |
| - zelfs al zou de student ermee hebben ingestemd de | - quand bien même l'étudiant aurait marqué son accord à s'engager dans |
| verminderingsovereenkomst aan te gaan ? ». | la convention d'allégement ? ». |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 7076 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 7076 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |