Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 oktober 2018 in zake de nv « Charbonnages du Petit Try » tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 ok « 1. Schendt het Waalse decreet van 27 mei 2004 tot invoering van een belasting op de afgedankte be(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 oktober 2018 in zake de nv « Charbonnages du Petit Try » tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 ok « 1. Schendt het Waalse decreet van 27 mei 2004 tot invoering van een belasting op de afgedankte be(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 18 octobre 2018 en cause de la SA « Charbonnages du Petit Try » contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 octobre 2018 « 1. En ne taxant les situations visées [que] par le biais d'un taux unique par contribuable et, ce(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
Bij vonnis van 18 oktober 2018 in zake de nv « Charbonnages du Petit Par jugement du 18 octobre 2018 en cause de la SA « Charbonnages du
Try » tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van Petit Try » contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue
het Hof is ingekomen op 25 oktober 2018, heeft de Rechtbank van eerste au greffe de la Cour le 25 octobre 2018, le Tribunal de première
aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles
: suivantes :
« 1. Schendt het Waalse decreet van 27 mei 2004 tot invoering van een « 1. En ne taxant les situations visées [que] par le biais d'un taux
belasting op de afgedankte bedrijfsruimten, in zoverre het de beoogde unique par contribuable et, ce faisant, en ne tenant pas compte de la
situaties belast met één enkel tarief per belastingplichtige en, capacité contributive des contribuables, fût-ce dans une mesure
zodoende, geen rekening houdt met de draagkracht van de limitée, le décret wallon du 27 mai 2004, instaurant une taxe sur les
belastingplichtigen, zelfs niet in beperkte mate, de artikelen 10, 11, sites d'activité économique désaffectés, viole-t-il les articles 10,
16 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het 11, 16 et 172 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 1er
Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne de
van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ? »; sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ? »;
« 2. Schendt, terwijl er, wegens de doelstellingen van de belasting, « 2. Alors que, en raison des objectifs de la taxe, il n'y a aucune
geen enkele reden is om bebouwde onroerende goederen en niet-bebouwde
onroerende goederen verschillend te belasten, het Waalse decreet van raison de taxer différemment les immeubles bâtis et les immeubles non
27 mei 2004 tot invoering van een belasting op de afgedankte bâtis, le décret wallon du 27 mai 2004 instaurant une taxe sur les
sites d'activité économique désaffectés viole-t-il les articles 10,
bedrijfsruimten de artikelen 10, 11, 16 en 172 van de Grondwet, in 11, 16 et 172 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 1er
samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne de
het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en
fundamentele vrijheden, doordat het bebouwde onroerende goederen taxant plus lourdement les immeubles bâtis que les immeubles non bâtis
zwaarder belast dan niet-bebouwde onroerende goederen ? ». ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7033 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 7033 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^