← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van
6 december 2017 in zake F.D. tegen de opdrachthoudende vereniging « Iverlek ", waarvan de expeditie ter
griffie van het Hof is ingekomen op 18 dec « Is het onderscheid op het gebied
van de éénjarige verjaring als bedoeld door artikel 2272, tweede(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 december 2017 in zake F.D. tegen de opdrachthoudende vereniging « Iverlek ", waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 dec « Is het onderscheid op het gebied van de éénjarige verjaring als bedoeld door artikel 2272, tweede(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 6 décembre 2017 en cause de F.D. contre l'association chargée de mission « Iverlek », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 décembre 2017, le « La distinction, concernant le délai de prescription d'un an prévu à l'article 2272, alinéa 2, du (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 6 december 2017 in zake F.D. tegen de opdrachthoudende | Par jugement du 6 décembre 2017 en cause de F.D. contre l'association |
vereniging « Iverlek ", waarvan de expeditie ter griffie van het Hof | chargée de mission « Iverlek », dont l'expédition est parvenue au |
is ingekomen op 18 december 2017, heeft de Nederlandstalige Rechtbank | greffe de la Cour le 18 décembre 2017, le Tribunal de première |
van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : | instance néerlandophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : |
« Is het onderscheid op het gebied van de éénjarige verjaring als | « La distinction, concernant le délai de prescription d'un an prévu à |
bedoeld door artikel 2272, tweede lid van het Burgerlijk Wetboek | l'article 2272, alinéa 2, du Code civil, entre les marchands, pour la |
tussen kooplieden wegens de levering van koopwaren, en in het | |
bijzonder de levering van energie aan huishoudelijke consumenten, en | fourniture de marchandises et en particulier la fourniture d'énergie |
een opdrachthoudende vereniging zoals Iverlek wegens de levering van | aux ménages, et une association chargée de mission telle qu'Iverlek, |
koopwaren, en in het bijzonder de levering van energie aan | pour la fourniture de marchandises et en particulier la fourniture |
huishoudelijke consumenten, omdat deze laatste handelt in het kader | d'énergie aux ménages, au motif que cette association agit dans le |
van een openbare dienstverlening, discriminerend ? ». | cadre d'une mission de service public, est-elle discriminatoire ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6795 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 6795 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |