← Terug naar  "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 
31 maart 2017 in zake Jean-Luc Debelle tegen de Federale Pensioendienst en de Belgische Staat, waarvan 
de expeditie ter griffie van het Hof is ingekome « Schendt artikel 8, §  § 
1 en 3, 3°, (en de bijgevoegde lijst waarnaar wordt verwezen) v(...)"
                    
                        
                        
                
              | Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 31 maart 2017 in zake Jean-Luc Debelle tegen de Federale Pensioendienst en de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekome « Schendt artikel 8, § § 1 en 3, 3°, (en de bijgevoegde lijst waarnaar wordt verwezen) v(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 31 mars 2017 en cause de Jean-Luc Debelle contre le Service fédéral des pensions et l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 mai 20 « L'article 8, § § 1 et 3, 3°, (et le tableau annexé auquel il est renvoyé) de la loi du(...) | 
|---|---|
| GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE | 
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | 
| januari 1989 Bij vonnis van 31 maart 2017 in zake Jean-Luc Debelle tegen de | Par jugement du 31 mars 2017 en cause de Jean-Luc Debelle contre le | 
| Federale Pensioendienst en de Belgische Staat, waarvan de expeditie | Service fédéral des pensions et l'Etat belge, dont l'expédition est | 
| ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 mei 2017, heeft de | parvenue au greffe de la Cour le 2 mai 2017, le Tribunal de première | 
| Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende | instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle | 
| prejudiciële vraag gesteld : | suivante : | 
| « Schendt artikel 8, § § 1 en 3, 3°, (en de bijgevoegde lijst waarnaar | « L'article 8, § § 1 et 3, 3°, (et le tableau annexé auquel il est | 
| wordt verwezen) van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en | renvoyé) de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et | 
| kerkelijke pensioenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre | ecclésiastiques viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en | 
| het aan de personeelsleden van niveau 2 en 2+ binnen de motorbrigades | tant qu'il prive les agents de niveaux 2 et 2+ au sein des brigades | 
| de toepassing van het preferentiële tantième 1/50 voor de berekening | motorisées de l'application du tantième préférentiel 1/50ème pour le | 
| van hun rustpensioen ontzegt, zelfs al genieten de personeelsleden van | calcul de leur pension de retraite alors même que les agents de niveau | 
| niveau 3 ze bij strikt gelijkwaardige prestaties ? ». | 3 en bénéficient à prestations strictement équivalentes ? ». | 
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 6653 de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 6653 du rôle de la Cour. | 
| De griffier, | Le greffier, | 
| P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |