← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen
van 2 januari 2017 in zake respectievelijk J. V.D.G., R.R., C.N., F.G. en S.V. tegen de Belgische Staat,
waarvan de expedities ter griffie van het Hof z « Schendt
artikel 2252 van het Burgerlijk Wetboek, in de versie vóór de wijziging bij wet van 17 m(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen van 2 januari 2017 in zake respectievelijk J. V.D.G., R.R., C.N., F.G. en S.V. tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof z « Schendt artikel 2252 van het Burgerlijk Wetboek, in de versie vóór de wijziging bij wet van 17 m(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugements du 2 janvier 2017 en cause de respectivement J. V.D.G., R.R., C.N., F.G. et S.V. contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 1 « L'article 2252 du Code civil, dans la version antérieure à sa modification par la loi du 17 mars(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnissen van 2 januari 2017 in zake respectievelijk J. V.D.G., | Par jugements du 2 janvier 2017 en cause de respectivement J. V.D.G., |
R.R., C.N., F.G. en S.V. tegen de Belgische Staat, waarvan de | R.R., C.N., F.G. et S.V. contre l'Etat belge, dont les expéditions |
expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 11 januari 2017, | sont parvenues au greffe de la Cour le 11 janvier 2017, le Tribunal de |
heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Turnhout, de | première instance, division Turnhout, a posé la question préjudicielle |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | suivante : |
« Schendt artikel 2252 van het Burgerlijk Wetboek, in de versie vóór | « L'article 2252 du Code civil, dans la version antérieure à sa |
de wijziging bij wet van 17 maart 2013, de artikelen 10 en 11 van de | modification par la loi du 17 mars 2013, viole-t-il les articles 10 et |
Grondwet doordat het de schorsing van de verjaring afhankelijk maakt | 11 de la Constitution en ce qu'il a pour effet que la suspension de la |
van de onbekwaamverklaring, zodat de verjaring wel loopt ten overstaan | prescription dépend de l'interdiction, de sorte que la prescription |
van een geïnterneerde opzichtens wie geen maatregel van | court contre une personne internée à l'égard de laquelle aucune mesure |
onbekwaamverklaring zoals bedoeld in die bepaling werd genomen ? ». | d'interdiction, au sens de cette disposition, n'a été prise ? ». |
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 6586, 6587, 6588, 6589 en | Ces affaires, inscrites sous les numéros 6586, 6587, 6588, 6589 et |
6591 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. | 6591 du rôle de la Cour, ont été jointes. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |