← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De GEMEENTE SINT-GENESIUS-RODE, die woonplaats kiest bij Mrs. Jérôme SOHIER en Manoël
DE KEUKELAERE(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De GEMEENTE SINT-GENESIUS-RODE, die woonplaats kiest bij Mrs. Jérôme SOHIER en Manoël DE KEUKELAERE(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La COMMUNE DE RHODE-SAINT-GENESE, ayant élu domicile chez Mes Jérôme SOHIER et Manoël DE KEUKELAERE(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De GEMEENTE SINT-GENESIUS-RODE, die woonplaats kiest bij Mrs. Jérôme | La COMMUNE DE RHODE-SAINT-GENESE, ayant élu domicile chez Mes Jérôme |
SOHIER en Manoël DE KEUKELAERE, advocaten, met kantoor te 1000 | SOHIER et Manoël DE KEUKELAERE, avocats, ayant leur cabinet à 1000 |
Brussel, Emile De Motlaan 19 (G/A. 222.920/Abis-15) en Baudouin PETIT, | Bruxelles, avenue Emile De Mot 19 (G/A. 222.920/Abis-15), et Baudouin |
die woonplaats kiest bij Mr. Jérôme SOHIER, advocaat, met kantoor te | PETIT, ayant élu domicile chez Me Jérôme SOHIER, avocat, ayant son |
1000 Brussel, Emile De Motlaan 19 (G/A. 222.993/Abis-18) hebben op | cabinet à 1000 Bruxelles, avenue Emile De Mot 19 (G/A. |
respectievelijk 21 en 30 augustus 2017 de schorsing van de | 222.993/Abis-18), ont demandé respectivement les 21 et 30 août 2017 la |
tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het | |
ministerieel besluit van 26 juni 2017 houdende de vernietiging van het | suspension et l'annulation de l'arrêté ministériel du 26 juin 2017 |
besluit van het schepencollege van Sint-Genesius-Rode van 24 november | annulant la délibération du collège communal de Rhode-Saint-Genèse du |
2016 betreffende implementatie arrest Raad van State inzake | 24 novembre 2016 relative à la mise en oeuvre de l'arrêt du Conseil |
d'Etat concernant les facilités linguistiques ainsi que la | |
taalfaciliteiten en van het besluit van de gemeenteraad van 16 mei | délibération du conseil communal du 16 mai 2017 portant communication |
2017 houdende communicatie van het arrest van de Raad van State. | de l'arrêt du Conseil d'Etat. |
Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 juli | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 10 juillet 2017. |
2017. Deze zaken zijn ingeschreven onder de rolnummers G/A. 222.920/Abis-15 | Ces affaires sont inscrites au rôle sous les numéros G/A. |
en G/A. 222.993/Abis-18. | 222.920/Abis-15 et G/A. 222.993/Abis-18. |
Namens de Hoofdgriffier : | Au nom du Greffier en chef : |
Yves Depoorter, | Yves Depoorter, |
Bestuurlijk Attaché. | Attaché administratif. |