← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De BVBA TRADHO,
FERNANDEZ Guillen Maria, Delia DE COOPMAN, Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december
2016. Deze zaak is inges(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De BVBA TRADHO, FERNANDEZ Guillen Maria, Delia DE COOPMAN, Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2016. Deze zaak is inges(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La S.P.R.L. TRADHO, FERNANDEZ Guillen Maria, Delia DE COOPMAN, la S.P.R.L. WIETRA Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 30 décembre 2016. Cette affaire est inscrite au rôl(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | administratif du Conseil d'Etat |
De BVBA TRADHO, FERNANDEZ Guillen Maria, Delia DE COOPMAN, de BVBA | La S.P.R.L. TRADHO, FERNANDEZ Guillen Maria, Delia DE COOPMAN, la |
WIETRANSLATE, SOVOVA Lenka, de BVBA KVS GROUPS, de BVBA WORLDWIDE | S.P.R.L. WIETRANSLATE, SOVOVA Lenka, La S.P.R.L. KVS GROUPS, la |
AVIATION TRAINING AND TRANSLATION SERVICES, GRUNDLAND Hanna, MAKARATI | S.P.R.L. WORLDWIDE AVIATION TRAINING AND TRANSLATION SERVICES, |
Rahaf, Sylvie FRANSEN, Karl ARNAUTS, de BVBA S GERARD, Marleen | GRUNDLAND Hanna, MAKARATI Rahaf, Sylvie FRANSEN, Karl ARNAUTS, la |
HEYNDRICKX, Jean VROMAN, Jessica VAN DE LEUR, de BVBA IS@BEL, | S.P.R.L. S GERARD, Marleen HEYNDRICKX, Jean VROMAN, Jessica VAN DE |
Allesandra DECICICI, Raf ANORBEEK en Morena KASA, die woonplaats | LEUR, la S.P.R.L. IS@BEL, Allesandra DECICICI, Raf ANORBEEK et Morena |
kiezen bij Mrs. Pierre SLEGERS, Audrey BAEYENS en Toby DE BACKER, | KASA, ayant élu domicile chez Mes Pierre SLEGERS, Audrey BAEYENS et |
advocaten, met kantoor te 1050 Brussel, Flageyplein 18 (vijfde | Toby DE BACKER, avocats, ayant leur cabinet à 1050 Bruxelles, Place |
verdieping), hebben op 28 februari 2017 de nietigverklaring gevorderd | Flagey 18 (cinquième étage), ont demandé le 28 février 2017 |
van het koninklijk besluit van 22 december 2016 tot vaststelling van | l'annulation de l'arrêté royal du 22 décembre 2016 fixant le tarif des |
het tarief voor prestaties van vertalers en tolken in strafzaken op | prestations des traducteurs et interprètes en matière répressive sur |
vordering van de gerechtelijke overheden. | réquisition des autorités judiciaires. |
Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 30 décembre 2016. |
december 2016. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.221.667/IX-9024. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A.221.667/IX-9024. |
Namens de Hoofdgriffier : | Au nom du Greffier en chef : |
Yves Depoorter, | Yves Depoorter, |
Bestuurlijk Attaché. | Attaché administratif. |